Kendo Kaponi feat. Anuel Aa - Me Contagie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kendo Kaponi feat. Anuel Aa - Me Contagie




Me Contagie
Заразила
Hello
Привет
Mera dime bebe ¿estas bien?
Скажи мне, малышка, ты в порядке?
Ay mi amor, estaba loca por oírte
Ах, мой любимый, я так хотела тебя услышать
Mi amor, ¿estas bien? me siento vacía
Любимая, ты в порядке? Я чувствую себя пустым
¿Vacía porque mi amor?
Пустым? Почему, мой милый?
¿Cómo que por qué bebe?
Как почему, малышка?
Porque no estas ¿tu no me extrañas?
Потому что тебя нет рядом. Ты разве не скучаешь по мне?
Yo te extraño bebe...
Я скучаю по тебе, детка...
Todas las noches me paso pensado en ti
Каждую ночь я провожу в мыслях о тебе
¿Aja?
Правда?
Tu besándome, mordiéndome la boca bien rico
Ты целуешь меня, кусаешь мои губы так сладко
¿Cómo aquella noche bebe?
Как в ту ночь, малышка?
Y empezaban a temblar tus piernas,
И твои ноги начинали дрожать,
Cuando yo te lo metía completo
Когда я входил в тебя полностью
Y me decías que te estaba lastimando ¿te acuerdas?
И ты говорила мне, что я делаю тебе больно, помнишь?
Jeje, Claro...
Ха-ха, конечно...
Y dime ¿ya te olvidaste de mi?
И скажи, ты уже забыла меня?
Nunca baby
Никогда, малыш
¿O todavía te pasas pensado en mi?
Или ты все еще думаешь обо мне?
Día y noche... mira, ¿y me has escrito algo?
Днем и ночью... слушай, а ты что-нибудь мне написала?
Si bebé, anoche te estaba escribiendo una canción
Да, малыш, вчера вечером я писала тебе песню
Ay yo quiero escucharla, cántamela
Ох, я хочу ее услышать, спой мне ее
¿Quieres oírla?
Ты хочешь ее услышать?
Ay si que me haces mucha falta
О да, ты мне так сильно нужен
Te la voy a cantar amor de mi vida, escúchala...
Я спою ее тебе, любовь всей моей жизни, слушай...
Real hasta la muerte, oíste
Настоящий до смерти, слышишь
Sin ti yo no me siento bien
Без тебя мне плохо
Na más de mil en cien
Всего лишь на тысячу из ста
Viviendo y por dentro muerto
Живу, а внутри мертв
Hasta un cielo lo ve
Даже небо это видит
Antes éramos dos y ahora somos tres
Раньше нас было двое, а теперь трое
Con tu foto en la pared
С твоей фотографией на стене
De la soledad yo me enamoré
Я влюбился в одиночество
Me contagié
Заразился им
Sin ti yo no me siento bien
Без тебя мне плохо
Na más de mil en cien
Всего лишь на тысячу из ста
Viviendo y por dentro muerto
Живу, а внутри мертв
Hasta un cielo lo ve
Даже небо это видит
Antes éramos dos y ahora somos tres
Раньше нас было двое, а теперь трое
Con tu foto en la pared
С твоей фотографией на стене
De la soledad yo me enamoré
Я влюбился в одиночество
Me contagié
Заразился им
Mala costumbre
Плохая привычка
Medio despierto en esta incertidumbre
Полусонный в этой неопределенности
Y me acuesto esperando a que lo nuestro no se derrumbe
И я ложусь спать, надеясь, что наше не рухнет
Nunca quise estar donde estoy pero el deslice
Я никогда не хотел быть там, где я есть, но ошибка
Fue tan fuerte mi amor que nos lastimaron las raíces
Была так сильна, любовь моя, что наши корни повреждены
Las alas del sentencia no importa nuestro recuerdo
Крылья приговора не имеют значения, наши воспоминания
Los fiscales están a sueldo yo pienso en ti y me muerdo
Прокуроры подкуплены, я думаю о тебе и кусаю губы
Lo que siento lo tiran al lao izquierdo
То, что я чувствую, отбрасывают влево
Y yo no logro confirmar pa poder lograr hablarte del preacuerdo
И я не могу подтвердить, чтобы поговорить с тобой о предварительном соглашении
No se olvida la suma y resta por mas que la escribas
Сложение и вычитание не забываются, сколько бы ты их ни писала
La fuerza reparte el tiempo como zein mata una vida
Сила делит время, как зеин убивает жизнь
Yo me engaño con todo lo que amo y hasta extraño
Я обманываю себя всем, что люблю, и даже скучаю
Qué opciones van a quedar después de darme tantos años sin razón
Какие варианты останутся после стольких лет без причины
Yo me sellé el vacío y el corazón
Я запечатал пустоту и сердце
Y a navegar este proceso de preso en modo de avión
И плыву по этому процессу заключенного в режиме самолета
El que cuenta nunca jura y el que jura nunca cuenta
Тот, кто считает, никогда не клянется, а тот, кто клянется, никогда не считает
Dime quién se enfrenta a un monstruo que en silencio se alimenta
Скажи, кто противостоит монстру, который питается в тишине
Anuel...
Anuel...
Sin ti yo no me siento bien
Без тебя мне плохо
Na más de mil en cien
Всего лишь на тысячу из ста
Viviendo y por dentro muerto
Живу, а внутри мертв
Hasta un cielo lo ve
Даже небо это видит
Antes eramos dos y ahora somos tres
Раньше нас было двое, а теперь трое
Con tu foto en la pared
С твоей фотографией на стене
De la soledad yo me enamoré
Я влюбился в одиночество
Me contagié
Заразился им
Sin ti yo no me siento bien
Без тебя мне плохо
No amarte es mi lesión
Не любить тебя - моя рана
Viviendo y por dentro muerto
Живу, а внутри мертв
Hasta un cielo lo ve
Даже небо это видит
Antes éramos dos y ahora somos tres
Раньше нас было двое, а теперь трое
Con tu foto en la pared
С твоей фотографией на стене
De la soledad yo me enamoré
Я влюбился в одиночество
Me contagie
Заразился им
Y yo solo hablo con ese que siempre
И я разговариваю только с тем, кто всегда
Mira en el reflejo
Смотрит в отражение
Ese que se parece a
Тот, кто похож на меня
Pero no puede ser yo
Но не может быть мной
O al menos, eso creo
Или, по крайней мере, я так думаю
Hablo con alguien detrás del cristal parece a
Я говорю с кем-то за стеклом, он похож на меня
Pero no somos iguales
Но мы не одинаковы
Él es más fuerte y yo soy muy sentimental
Он сильнее, а я очень сентиментален
Antisocial, pero está conmigo en todo lo espiritual
Антисоциален, но со мной во всем духовном
Me dice te van a internar, le digo es algo mental
Он говорит, что меня положат в больницу, я говорю, что это что-то психическое
Mueve la base ya el perdió a la esposa, los disfraces
Он двигает основание, он уже потерял жену, маскарады
Los hijos, los días de clase
Детей, школьные дни
Y Yo dudo que me pase las cosas que estás contando
И я сомневаюсь, что со мной случится то, что ты рассказываешь
Cuentos que está haciendo lo que está sintiendo
Истории, что он делает то, что чувствует
Le pregunto el nombre y responde Kendo
Я спрашиваю его имя, и он отвечает - Кендо
Ahora mismo yo le hablo
Сейчас я говорю с ним
Y él es quien te escribe
И это он тебе пишет
Increíble como te conoce y como te describe
Невероятно, как он тебя знает и как описывает
Se deleita que está contigo y eso me molesta
Он наслаждается тем, что он с тобой, и это меня раздражает
Es más no es ni de tu tipo, ni su pelo ni se afeita
Более того, он даже не в твоем вкусе, ни его волосы, ни бритье
Y se viera muy delgado como si nunca comiera
И он выглядел бы очень худым, как будто никогда не ел
Mis ojos cuánto te gustan? porque en él solo
Мои глаза, как они тебе нравятся? потому что в нем только
Hay ojeras
Есть круги под глазами
Es un loco literal y está mal
Он буквально сумасшедший и болен
Contesta, por quién vas a esperar?
Ответь, кого ты будешь ждать?
Por mí? o por ese del reflejo del espejo de metal
Меня? или того, из отражения металлического зеркала
Doble identity
Раздвоение личности
Sin ti yo no me siento bien
Без тебя мне плохо
No amarte es mi lesión
Не любить тебя - моя рана
Viviendo y por dentro muerto
Живу, а внутри мертв
Hasta un cielo lo ve
Даже небо это видит
Antes éramos dos y ahora somos tres
Раньше нас было двое, а теперь трое
Con tu foto en la pared
С твоей фотографией на стене
De la soledad yo me enamoré
Я влюбился в одиночество
Me contagié
Заразился им





Writer(s): EMMANUEL GAZMEY

Kendo Kaponi feat. Anuel Aa - Me Contagie (feat. Anuel Aa)
Album
Me Contagie (feat. Anuel Aa)
date de sortie
28-08-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.