Kendo Kaponi feat. Farruko - Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kendo Kaponi feat. Farruko - Amor




Amor
Love
Cierro los ojos y pienso ¿qué sentirás? (¿qué sentirás?)
I close my eyes and think, what will you feel? (what will you feel?)
Si algún día yo llego a faltar
If someday I cease to exist
¿Cuál será tu mirada? cuando te de la noticia
What will your gaze be like when you get the news
De que yo no volveré a llegar
That I'm never coming back?
Mi vida se puede romper y ya rota no vuelve a nacer
My life can break and once broken it will never be born again
Amor te juro amor y te juro aunque nada puedo prometer
Love, I swear, love, and I swear even though I can't promise anything
Todos hablan del momento en que me maten
Everyone talks about the moment I get killed
Y malos recuerdon se rematen
And bad memories will be finished off
Cada cosa que de mi ustedes retraten
Every single thing that you portray of me
Cuando muera no habra nada que rescate
When I die there will be nothing to rescue
Amor...
Love...
El tiempo siempre va a pasar
Time will always pass
Y el pasado siempre va a llamar
And the past will always call
Por nadie te dejes callar
Don't let anyone silence you
No olvides y recuerda que sabes disparar
Don't forget and remember that you know how to shoot
Nadie llama desde que tarzan rompió la rama
Nobody calls ever since Tarzan broke the branch
Y se arrancó el corazón enfermo de fama
And his fame-sick heart ripped out
El ya no ama, pero tu mi dama nunca olvides los trucos en la cama
He doesn't love anymore, but you, my lady, never forget the tricks in bed
Enferma de sexo con la vida sana
Sex-crazed with a healthy life
Y disfruta cada cosa que atributa
And enjoy every single thing that attributes
En momentos especiales tu siempre debutas
In special moments you always debut
Que nadie te discuta ni te sientas diminuta
Don't let anyone argue with you or make you feel tiny
Tu posicion es tuya no te midas con las p*tas
Your position is yours, don't compare yourself to the whores
Y así nada va a volver y la herida no va a coser
And so nothing will return and the wound will not heal
No desgarres con los dientes lo que no puedes comer
Don't tear with your teeth what you can't eat
Y lo comprueba los recuerdos de las pruebas
And the memories of the tests prove it
La manzana fue creada primero que a Eva
The apple was created before Eve
Si el criminal vuelve a la escena del crimen
If the criminal returns to the crime scene
Yo frecuento momentos yo contigo y me impaciento
I frequent moments, I'm with you and I'm impatient
Hazme el amor y arrancame el aliento
Make love to me and take my breath away
Antes que la calle y el calor te roben el momento
Before the street and the heat steal the moment from you
Todos hablan del momento en que me maten
Everyone talks about the moment I get killed
Y malos recuerdon se rematen
And bad memories will be finished off
Cada cosa que de mi ustedes retraten
Every single thing that you portray of me
Cuando muera no habrá nada que rescate
When I die there will be nothing to rescue
Amor...
Love...
El tiempo siempre va a pasar
Time will always pass
Y el pasado siempre va a llamar
And the past will always call
Por nadie te dejes callar
Don't let anyone silence you
No olvides y recuerda que sabes disparar
Don't forget and remember that you know how to shoot
Si la muerte me toca y lo que decian
If death touches me and what they said
Mis enemigos se me reboca, no abran la boca
My enemies rebound on me, don't open your mouth
La suerte nunca se equivoca
Luck is never wrong
O te quito te remplazo así que cuida lo que abrazas
I either take you away or replace you so take care of what you embrace
Porque puedo ser el primer muerto que después de muerto te amenaza
Because I can be the first dead man to threaten you after death
Y dispone con el resultado de mis desiciones
And it has at its disposal the result of my decisions
Me da igual la prensa hablar de contenido de mis canciones
I don't care if the press talks about the content of my songs
Y me intrigo por que solo hablan de mis enemigos
And I'm intrigued because they only talk about my enemies
Y un día preso y muerto perdí a todos mis amigos
And one day, imprisoned and dead, I lost all my friends
Y nadie quiere hablar de la prenda
And nobody wants to talk about the pledge
Mi casa y pensar en carros con llave de beeper
My house and thinking about cars with beeper keys
Y aquella streeper que me mostró que
And that stripper who showed me that
Su cuerpo podía hablar de la diferencia
Her body could talk about the difference
De sexo y amar
Between sex and love
Y así nos encontramos y sobre eso solo hablamos, solo sexo sin amor
And that's how we met and that's all we talk about, just sex without love
Que si amamos lo dañamos y pensar que si falto te va tocar recordar
That if we love, we damage it, and to think that if I'm gone you'll have to remember
Que lo que nunca me hablaste fue lo que siempre quise escuchar
That what you never told me was what I always wanted to hear
Todos hablan del momento en que me maten
Everyone talks about the moment I get killed
Y malos recuerdon se rematen
And bad memories will be finished off
Cada cosa que de mi ustedes retraten
Every single thing that you portray of me
Cuando muera no habra nada que rescate
When I die there will be nothing to rescue
Amor...
Love...
El tiempo siempre va a pasar
Time will always pass
Y el pasado siempre va a llamar
And the past will always call
Por nadie te dejes callar
Don't let anyone silence you
No olvides y recuerda que sabes disparar
Don't forget and remember that you know how to shoot
Farru (Farru, Farru)
Farru (Farru, Farru)
Kendo Kaponi
Kendo Kaponi
Super Yei
Super Yei
Superiority
Superiority
Tony Quest
Tony Quest






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.