Kendo Kaponi feat. Gama La Sensa - La Maldad Me Decia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kendo Kaponi feat. Gama La Sensa - La Maldad Me Decia




La Maldad Me Decia
Зло шептало мне
Superiority...
Превосходство...
Hay huellas que se quedan en el camino...
Есть следы, которые остаются на пути...
Quiénes somos Felices no hablamos mal de nadie...
Те, кто счастлив, не говорят плохо о других...
Mucho menos criticamos...
Тем более не критикуют...
Ésto continua...
Это продолжается...
No sobre guardes ningún tipo de rencor...
Не держи в себе никакой злобы...
Pero es obvio que se conserve muy claro sus memorias...
Но очевидно, что нужно хранить свои воспоминания...
Acuérdate de aquel día donde todo comenzó...
Вспомни тот день, когда все началось...
Para que en el mañana...
Чтобы завтра...
No cometas lo que en un pasado fracaso...
Не совершать ошибок прошлого, которые привели к провалу...
La fumadera de Gorila Blum viviendo y
Курение "Горилла Блюм" продолжается, и
Nunca faltaba una nota desde la gran manzana...
Никогда не было недостатка в новостях из Большого яблока...
Hasta el Brom siempre subiendo y bajando con los tickets en vistos...
Даже Бром всегда поднимался и опускался с билетами на виду...
Emprendado de arriba a bajo con el ruso...
Предпринимал сверху донизу с русским...
Y envidia te rodeaba...
И зависть окружала тебя...
VIP que pisaban...
VIP-зоны, которые они посещали...
Al botello no se le bajaban...
Из "Ботелло" их не выгоняли...
Doble, Retro...
Доппель, Ретро...
Ustedes muy bien saben del pacto en que quedaron...
Вы очень хорошо знаете о пакте, который заключили...
Que su dinero siempre trabajén por ustedes...
Пусть ваши деньги всегда работают на вас...
No le capeen fecas a nadie...
Не кормите никого дерьмом...
Mucho menos se duerman con las caras bonitas mínimo fantasmeo...
Тем более не спите с красивыми лицами, минимум фантомных ощущений...
Y prendanse a la del pecho a la cara,
И держитесь за грудь, за лицо,
Que el afrentao muera por la panza...
Пусть оскорбленный умрет от живота...
Y el embocao muera por la garganta...
А заткнутый рот умрет от горла...
Nanito...
Нанито...
Calvo después que se le estrujen en el físico despreocupate...
Лысый, после того, как его раздавят физически, не беспокойся...
Ustedes saben las ubicaciones de los carros con los
Вы знаете расположение машин с
Clavos sobrellenos para costear cualquier tipo de guerra...
Переполненными гвоздями, чтобы оплатить любой тип войны...
Mamita Yaneth está destruida y te extraña...
Мамочка Янет опустошена и скучает по тебе...
Por tal razón te hicimos esta pieza...
По этой причине мы и сделали эту песню...
Gama "La Sensa"...
Гама "Ла Сенса"...
Kendo kaponi...
Кендо Капони...
Jeje...
Хе-хе...
Superiority...
Превосходство...
Jajaja...
Ха-ха-ха...
Las autodefensas...
Самооборона...
Si te ensucias con sangre ten claras las consecuenciaaaas...
Если ты запачкаешься кровью, знай о последствиях...
Un verdadero amigo no traiciona cuando explotan los problemaaaaas...
Настоящий друг не предаст, когда проблемы взрываются...
Llevar las cosas como son es de valientes...
Принимать вещи такими, какие они есть, - это для храбрых...
No hacías daño con eso es suficiente...
Ты не делал зла, этого достаточно...
Tu caída desató una guerra y tus guerreros van pa′ lanteeeee...
Твое падение развязало войну, и твои воины идут вперед...
La vieja me decía que me cuidara de lo malo...
Мама говорила мне остерегаться плохого...
Que no confíe en quien está a mi ladooooo...
Не доверять тому, кто рядом со мной...
La traición siempre viene de una hermanooooo...
Предательство всегда исходит от брата...
La maldad me decía (Aaah) no sueltes la pistola de la mano...
Зло шептало мне (Ааа) не выпускай пистолет из рук...
Los de respuesta siempre a tu ladoooo...
Те, кто ответит, всегда рядом с тобой...
Dios quiera y no me traicione un hermanoooo...
Дай бог, чтобы брат меня не предал...
En las noches me entretengo y miro historias de guerrero...
По ночам я развлекаюсь и смотрю истории воинов...
Historias que hasta admiro recuerdos que yo tiro
Истории, которыми я даже восхищаюсь, воспоминания, которые я бросаю
Encima de la mesa y con ellos es que me inspiro...
На стол, и именно ими я вдохновляюсь...
Estiro mi voz y a la larga suspiero...
Я растягиваю свой голос и в конце концов вздыхаю...
La vida es corta y todo se acaba en un giro...
Жизнь коротка, и все заканчивается одним поворотом...
Rayos de luz termina mil años de cruda a un vampiro...
Лучи света - конец тысячелетней жажды вампира...
Aspiro a tantas cosas en tampoco que ni miro
Я стремлюсь к столь многим вещам, что даже не смотрю
Para atrás ni la fecha en que tampoco me expiró...
Назад, ни на дату, когда я должен был умереть...
Todo tiene que acabar lo se y tampoco me retiró...
Все должно закончиться, я знаю, и я тоже не ухожу...
A veces siento que estoy muerto pero escribo y respiro...
Иногда я чувствую, что мертв, но я пишу и дышу...
Escribo del odio que transpiro,
Я пишу о ненависти, которую источаю,
El odio que consume todo lo que siento y me sobregiro...
Ненависти, которая поглощает все, что я чувствую, и я перегибаю палку...
Y ahí voy de nuevo la tinta con fuego a
И вот я снова чернила с огнем, чтобы
Despedir un hermano con letras y consuelo...
Проводить брата словами и утешением...
Con letras de esas que cosen pero sin ruedo...
Словами из тех, что шьют, но без подшивки...
Descansa En Paz "Zafiro" y guardales
Покойся с миром, "Зафиро", и сохрани
Un espacio a los que van por tu retiro...
Место для тех, кто идет по твоим стопам...
La vieja me decía que me cuidara de lo malo...
Мама говорила мне остерегаться плохого...
Que no confíe en quien está a mi ladooooo...
Не доверять тому, кто рядом со мной...
La traición siempre viene de una hermanooooo...
Предательство всегда исходит от брата...
La maldad me decía (Aaah) no sueltes la pistola de la mano...
Зло шептало мне (Ааа) не выпускай пистолет из рук...
Los de respuesta siempre a tu ladoooo...
Те, кто ответит, всегда рядом с тобой...
Dios quiera y no me traicione un hermanoooo...
Дай бог, чтобы брат меня не предал...
Si te ensucias con sangre ten claras las consecuenciaaaas...
Если ты запачкаешься кровью, знай о последствиях...
Un verdadero amigo no traiciona cuando explotan los problemaaaaas...
Настоящий друг не предаст, когда проблемы взрываются...
Llevar las cosas como son es de valientes...
Принимать вещи такими, какие они есть, - это для храбрых...
No hacías daño con eso es suficiente...
Ты не делал зла, этого достаточно...
Tu caída desató una guerra y tus guerreros van pa' lanteeeee...
Твое падение развязало войну, и твои воины идут вперед...
(La vieja me decía)...
(Мама говорила мне)...
Zafiro y se te va a extrañar en las anchas, en la central,
Зафиро, и по тебе будут скучать на просторах, в центре,
En los Milton, en los claveles, en jardínes del paraiso...
В Милтонах, в гвоздиках, в райских садах...
En Joren desde el siete hasta las Malvinas...
В Йорене, от седьмого до Мальвинских островов...
Los de castañitos, las autodefensas...
Те, кто из Кастанитос, самооборона...
Zafiro te va a extrañar tu Papá Carlos Manuel...
Зафиро, по тебе будет скучать твой папа Карлос Мануэль...
Te va a extrañar tu Mamá Rosa...
По тебе будет скучать твоя мама Роза...
Te va a extrañar tu Hermano Zaculeu Indio...
По тебе будет скучать твой брат Закулеу Индио...
Tu hermana Rosandin...
Твоя сестра Росандин...
Te vas a extrañar todas las personas que te aman...
По тебе будут скучать все, кто тебя любит...
Todas las personas que harán de que continúes en vida...
Все, кто сделает так, чтобы ты продолжал жить...
Que el AVE de los recuerdos aterrize en la
Пусть птица воспоминаний приземлится в
Sala de tu hogar y le traiga paz a tu familia...
Гостиной твоего дома и принесет мир твоей семье...
Que les traiga fortaleza a las personas que te aman...
Пусть она принесет силы тем, кто тебя любит...
Que les traiga calma para la sed de venganza que
Пусть она принесет спокойствие жажде мести, которая






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.