Paroles et traduction Kendo Kaponi feat. Noriel, Bryant Myers, Pacho El Antifeka & Anonimus - Fuego
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cae
el
sol
(uh)
The
sun
sets
(uh)
Plástica
pelinegra
(ah,
jajaja)
Black-haired
plastic
(ah,
jajaja)
No
hay
temor
(no
hay
temor)
donde
nadie
se
integra
There's
no
fear
(no
fear)
where
no
one
integrates
Prende
conmigo
el
infier
Light
the
inferno
with
me
Se
monta
sin
miedo
a
perder
She
gets
on
without
fear
of
losing
Donde
te
vea,
te
vas
a
caer
Wherever
I
see
you,
you're
going
to
fall
Cuando
suene
el
cascabel
When
the
bell
rings
De
esta
forma
me
entrego
This
is
how
I
surrender
Te
busco
y
te
llego
I
look
for
you
and
reach
you
La
saco
y
te
la
pego
I
take
it
out
and
stick
it
to
you
Luego
te
la
despego
Then
I
take
it
off
you
Ya
te
di,
ya
estoy
ciego
I
already
gave
it
to
you,
I'm
blind
now
En
tu
cara
la
brego
I
struggle
with
it
in
your
face
La
muerte
ya
te
abraza
Death
already
embraces
you
No
es
de
día
pero
vo'a
prenderte
el
sol
en
la
cara
It's
not
daytime
but
I'm
going
to
light
up
the
sun
in
your
face
La
calle
es
negra
y
roja
The
street
is
black
and
red
Y
se
van
a
morir
cuando
el
del
AK
venga
y
los
coja
And
they're
going
to
die
when
the
one
with
the
AK
comes
and
gets
them
(No-No-Noriel)
Myers,
la
calle
es
danger
(No-No-Noriel)
Myers,
the
street
is
danger
Le
prendo
el
palo
y
se
hacen
el
slender
I
light
the
stick
and
they
become
the
slender
Les
vo'a
servir
la
muerte
como
en
copa
de
bartender
I'm
going
to
serve
them
death
like
a
bartender's
cup
Dime
Judas,
tú
no
sales
conmigo
y
si
lo
dudas
Tell
me,
Judas,
you
don't
go
out
with
me,
and
if
you
doubt
it
Te
vamo'
a
prender
el
palo
y
tu
mujer
la
vo'a
hacer
viuda
We're
going
to
light
the
stick
on
you
and
make
your
woman
a
widow
Kendo,
pasa
la
cuareinta
y
mándales
con
el
AK
Kendo,
pass
the
forty
and
send
them
with
the
AK
Esta
gente
se
quedó
pa'
los
noveinta
con
las
tapas
These
people
stayed
in
the
nineties
with
the
tapes
La
corta
y
los
largos,
aquí
no
existen
los
rangos
The
short
and
the
long,
there
are
no
ranks
here
Los
pillamo'
en
la
calle
quedan
gaga-gagados
We
catch
them
in
the
street,
they're
left
gaga-gagged
Normal,
díganme
que
van
a
hacer
Normal,
tell
me
what
you're
going
to
do
Me
cago
en
la
madre
'el
diablo
como
Anuel
I
shit
on
the
devil's
mother
like
Anuel
Mi
corillo
soy
yo
solo
My
chorus
is
just
me
La
glopeta
ya
la
bañé
en
oro
I
already
bathed
the
glopeta
in
gold
Y
la
vamo'
a
prender
en
tu
cara
a
nombre
de
los
lobos
And
we're
going
to
light
it
up
in
your
face
in
the
name
of
the
wolves
De
esta
forma
me
entrego
This
is
how
I
surrender
Te
busco
y
te
llego
I
look
for
you
and
reach
you
La
saco
y
te
la
pego
I
take
it
out
and
stick
it
to
you
Luego
te
la
despego
Then
I
take
it
off
you
Ya
te
di,
ya
estoy
ciego
I
already
gave
it
to
you,
I'm
blind
now
En
tu
cara
la
brego
I
struggle
with
it
in
your
face
A
tu
puta
yo
se
lo
meto
I
put
it
in
your
whore
En
la
calle,
ustedes
no
tienen
respeto
On
the
street,
you
have
no
respect
Te
vo'a
vaciar
to'
los
peines
completos
I'm
going
to
empty
all
the
full
combs
on
you
Si
me
fantasmea',
el
botón
te
lo
apreto
If
you
ghost
me,
I'll
press
the
button
on
you
Uh,
no
creo
en
promesas,
yo
vivo
incompleto
Uh,
I
don't
believe
in
promises,
I
live
incomplete
To'
lo
que
me
llevo,
lo
empaqueto
Everything
I
take,
I
pack
it
Bajen
pa'l
sello,
tú
te
vas
a
morir
si
el
botón
lo
apreto
Come
down
to
the
label,
you're
going
to
die
if
I
press
the
button
Hiju
'e
puta,
yo
no
soy
un
buen
sujeto
Son
of
a
bitch,
I'm
not
a
good
guy
A
los
cristiano
los
rezo,
no
arranco
ni
empiezo
I
pray
to
the
Christians,
I
don't
start
or
begin
A
to'
el
que
se
vira,
con
la
fourty
loenderezo
To
everyone
who
turns,
I'll
straighten
them
out
with
the
forty
Cereso,
con
ninguna
puta
yo
me
engrilleto
Cereso,
I
don't
handcuff
myself
with
any
whore
Pa'
la
suerte-
amuleto
y
pa'
lo
malo
el
magneto
For
luck-
amulet
and
for
the
bad
the
magnet
Atiende
lo
que
vayas
a
hablar
Listen
to
what
you're
going
to
say
La
lengua
siempre
compromete
el
paladar
The
tongue
always
compromises
the
palate
Con
una
promesa,
me
hice
inmortal
With
a
promise,
I
became
immortal
Cabrones,
son
dos
corazones,
uno
pa'
ponerme
y
otro
pa'
llevarme
Bastards,
it's
two
hearts,
one
to
put
me
on
and
one
to
take
me
away
Pocos
se
atreven
Few
dare
Otro
paso
en
falso
y
te
mueres
Another
false
step
and
you
die
Quieren
lo
que
yo
tengo
y
no
pueden
They
want
what
I
have
and
they
can't
have
it
Yo
soy
un
arma
letal
I
am
a
lethal
weapon
Y
mi
cuareinta
te
va
a
quemar
And
my
forty
is
going
to
burn
you
Pocos
se
atreven
Few
dare
Otro
paso
en
falso
y
te
mueres
Another
false
step
and
you
die
Quieren
lo
que
yo
tengo
y
no
pueden
They
want
what
I
have
and
they
can't
have
it
Yo
soy
un
arma
letal
I
am
a
lethal
weapon
Y
mi
cuareinta
te
va
a
quemar
And
my
forty
is
going
to
burn
you
De
esta
forma
me
entrego
This
is
how
I
surrender
Te
busco
y
te
llego
I
look
for
you
and
reach
you
La
saco
y
te
la
pego
I
take
it
out
and
stick
it
to
you
Luego
te
la
despego
Then
I
take
it
off
you
Ya
te
di,
ya
estoy
ciego
I
already
gave
it
to
you,
I'm
blind
now
En
tu
cara
la
brego
I
struggle
with
it
in
your
face
Si
les
paso
un
día
de
noche,
te
prendemo'
el
palo
If
I
spend
a
night
with
you,
we'll
light
the
stick
on
you
Y
lo'
ponemo'
de
día
mandándote
And
we'll
make
it
daytime
by
sending
you
Alqaedas
Incorporate
Alqaedas
Incorporate
Mi
nombre
es
Pacho
My
name
is
Pacho
Conllevamos
la
lealtad
sin
rangos
We
carry
loyalty
without
ranks
El
rifle
pa'
que
lo
acarisies
se
me
pone
chango
The
rifle
gets
monkey
when
you
caress
it
Me
dice,
sácame
a
la
pista
y
los
pongo
a
bailar
tango
He
tells
me,
take
me
to
the
track
and
I
make
them
dance
tango
Y
los
desaparezco
como
los
negros
chango'
And
I
disappear
them
like
the
black
monkeys
Nunca
me
hundo,
siempre
salgo
aflote
I
never
sink,
I
always
come
out
afloat
Unos
dicen
que
soy
cantante,
otros
dicen
que
soy
bichote
Some
say
I'm
a
singer,
others
say
I'm
a
drug
lord
En
la
music
me
lo
maman,
la
calleme
pagan
prote
They
suck
it
to
me
in
music,
the
street
pays
me
protection
Y
llaman
pa'
pedir
la
paz
aun
sin
que
la
guerra
explote
And
they
call
to
ask
for
peace
even
without
the
war
exploding
El
piladén
JM,
matando
a
estos
puerquitos
como
lo
hacía
M
The
piladén
JM,
killing
these
little
pigs
like
M
used
to
do
Los
cuerpos
se
crusifican
y
el
diablo
mismo
me
teme
Bodies
are
crucified
and
the
devil
himself
fears
me
Es
Pacho,
el
jefe
de
Alqaeda
It's
Pacho,
the
head
of
Alqaeda
Cadena'
de
dos
kilos,
la
ropa
en
piel
de
seda
Two
kilo
chains,
silk
skin
clothes
Te
mato
a
pistolazo
si
el
peine
a
mitad
se
queda
I'll
kill
you
with
a
pistol
shot
if
the
comb
is
half
full
Desde
los
trece,
tengo
el
de'o
suelto
Since
I
was
thirteen,
I've
had
my
finger
loose
No
crean
que
un
ojo
es
pa'
apuntar,
cabrones,
si
ya
yo
estoy
tuerto
Don't
think
that
one
eye
is
for
aiming,
bastards,
if
I'm
already
crooked
Y
los
que
intentan
escaparse,
hanmuerto
And
those
who
try
to
escape
are
dead
Despidiendo
a
su
familia
dentro
'el
aeropuerto
Saying
goodbye
to
their
family
inside
the
airport
De
esta
forma
me
entrego
This
is
how
I
surrender
Te
busco
y
te
llego
I
look
for
you
and
reach
you
La
saco
y
te
la
pego
I
take
it
out
and
stick
it
to
you
FuegoLuego
te
la
despego
FireThen
I
take
it
off
you
Ya
te
di,
ya
estoy
ciego
I
already
gave
it
to
you,
I'm
blind
now
En
tu
cara
la
brego
I
struggle
with
it
in
your
face
Ahora
me
toca
a
mí
Now
it's
my
turn
Entro
dos,
se
unieron
Two
came
in,
they
joined
forces
Compraron
un
octavo
y
los
subieron
They
bought
an
eighth
and
uploaded
them
Casi
un
mes
después,
lograron
y
vendieron
Almost
a
month
later,
they
succeeded
and
sold
Que
viaje,
no
quisieron
que
el
dinero
nadie
baje
What
a
trip,
they
didn't
want
anyone
to
lower
the
money
Y
los
dos
mil
de
ganancia
lo
gastaron
en
pasaje
And
they
spent
the
two
thousand
profit
on
a
ticket
Es
traqueto
de
opiazo,
no
den
un
paso
He's
an
opiate
trafficker,
don't
take
a
step
El
mecánico
con
herramienta
y
nunca
me
engraso
The
mechanic
with
tools
and
I
never
get
greasy
Frecuente,
los
secretos
entre
diente
Frequent,
secrets
between
teeth
Pero
vengo
de
donde
las
lágrimas
llora
la
gente
But
I
come
from
where
people
cry
tears
Ando
como
Robi
con
el
Draco
I
walk
like
Robi
with
the
Draco
La
cuareinta
en
el
sobaco
The
forty
in
my
armpit
Te
la
pegamo'
pa'l
cuello,
cabrón,
pa'
que
baje
el
daco
We
stick
it
to
your
neck,
bastard,
so
the
daco
goes
down
Rollo,
no
me
trepo
Roll,
I
don't
climb
Y
la
razón
es
que
vivo
la
calle
y
la
música
con
el
mismo
corazón
And
the
reason
is
that
I
live
the
street
and
music
with
the
same
heart
Maca-maca,
la
tinta
de
mi
lápiz
no
se
ataca
Maca-maca,
the
ink
of
my
pencil
is
not
attacked
Y
tengo
barras
pa'
repartir
to'a
las
vece'
que
nazca
And
I
have
bars
to
hand
out
every
time
I'm
born
Antena
escribe
y
me
amarro
del
brazo
una
cadena
Antena
writes
and
I
tie
a
chain
to
my
arm
Y
por
eso
digo
to'
lo
que
he
hecho
en
mis
poemas
And
that's
why
I
say
everything
I've
done
in
my
poems
Damas
y
caballeros,
el
señor
Super
Yei
Ladies
and
gentlemen,
Mr.
Super
Yei
Bryant
Myers
Bryant
Myers
Kendo
Kaponi
Kendo
Kaponi
El
Alfa
y
el
Omega
The
Alpha
and
the
Omega
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Bloodrock, Celite Evans, Charles Pettiford, Luis Giraldo, Cruz Martinez, Abraham Quintanilla Iii, Richard Lee Fowler, Gregory Carlton Wigfall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.