Kendo Kaponi - Danger (remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kendo Kaponi - Danger (remix)




Danger (remix)
Danger (remix)
El sol se acuesta y la luna se levanta
The sun sets and the moon rises
Junto a recuerdos que revivo en canciones
Along with memories that I relive in songs
Y aunque en ocasiones me confunda
And although sometimes I get confused
Entre tantas por conveniencia propia no se canta
Among so many for my own convenience you don't sing
Esto es la calle enfermedad sin cura la suerte a nadie
This is the street, a disease without a cure, luck to no one
Le asegura que subestimes despues de tantos winners
It assures you that you underestimate after so many winners
Y hoy te quedes con la corta en la cintura
And today you stay with the short one on your waist
Esto es la calle enfermedad sin cura la suerte a nadie
This is the street, a disease without a cure, luck to no one
Le asegura que subestimes despues de tantos winners
It assures you that you underestimate after so many winners
Y hoy te quedes con la corta en la cintura Seguir Leyendo
And today you stay with the short one on your waist Continue Reading
Porque eso es Danger
Because that's Danger
El que esta a tu lado se canso e gerrear por ti
The one who is by your side got tired of fighting for you
Te tiene ubicao eso suena como Danger
He has you located that sounds like Danger
El mismo de al lao que montastes a cazar
The same one next door that you rode to hunt
Esta virao y terminastes tu cazao
Is turned and you finished your hunt
Danger
Danger
El que esta a tu lado se canso e gerrear por ti
The one who is by your side got tired of fighting for you
Te tiene ubicao eso suena como Danger
He has you located that sounds like Danger
El que se la bebe pendiente al sello e nieve
The one who drinks it pending the seal and snow
Cuidao que cuando venda no se eleve
Watch out that when it sells it doesn't rise
En la corta es el piloto y en la calle andan tos fuera de foco
In the short one is the pilot and in the street they all walk out of focus
Te la dejo pega pal cristal como el difunto brocko
I leave it stuck to the glass like the late brocko
La 40 grita y el diablo los visita donde jalen el gatillo
The 40 screams and the devil visits them where they pull the trigger
Hasta los muertos resucitan tranquilos en el piso bailan break
Even the dead resurrect calmly on the floor dancing break
Y los castillos te lo dije jajaja ya los lobos no soplan ladrillos
And the castles I told you hahaha the wolves no longer blow bricks
Te escribimos tu nombre encima del cuaderno
We write your name on top of the notebook
Y nos vemos mamabicho alla abajo en el infierno
And we see each other mamabicho down there in hell
Danger el que esta a tu lado se canso e gerrear por ti
Danger the one who is by your side got tired of fighting for you
Te tiene ubicao eso suena como Danger
He has you located that sounds like Danger
El mismo de al lao que montastes a cazar esta virao
The same one next door that you rode to hunt is turned
Y terminastes tu cazao
And you finished your hunt
Danger el que esta a tu lado se canso e gerrear por ti
Danger the one who is by your side got tired of fighting for you
Te tiene ubicao eso suena como Danger
He has you located that sounds like Danger
El que se la bebe pendiente al sello e nieve
The one who drinks it pending the seal and snow
Cuidaoque cuando venda no se eleve
Be careful that when you sell it doesn't rise
Animal de rama seca buscandole el martillo a las glock et tool
Dry branch animal looking for the hammer of the glock et tool
Se quedaron pal tiempo de las berettas y los tatuajes de tribal
They stayed for the time of the berettas and the tribal tattoos
Tu eres lo nuevo maliante solar con los cortos de jordan y la camisa aeropostale
You are the new solar thug with jordan shorts and aeropostale shirt
Trabajamos en diferencia de porcion tu cocinas escuchas releated
We work in difference of portion you cook you listen releated
Y nosotros en olla de presion es un problema cada ves que kaponi
And we in a pressure cooker is a problem every time kaponi
Saca otro tema gente buena sale pa la calle con el demonio dentro de las venas
Take out another good people theme go out to the street with the devil inside the veins
Los problemas los amarran y no viven lo que narran
The problems tie them up and they don't live what they narrate
Cuando escriben guindate un hilo e guitarra
When writing, guide a guitar string
A ninguno ya le sale una barra para muchos mi letra fue un bautizo
None of them get a bar for many, my lyrics were a baptism
Y pa otros un suicidio de un noveno piso
And for others a suicide from a ninth floor
Somos panas hasta el dia en que te toque la ventana
We are panas until the day it's your turn to the window
Te lo dije huelebicho no se bregar con la fama
I told you huelebicho do not deal with fame
El favorito te tiene la vida hecha de cuadritos
The favorite has your life made of squares
Y como dice el mago bajale blanquito
And as the magician says, lower it, little white
Danger el que esta a tu lado se canso e gerrear por ti
Danger the one who is by your side got tired of fighting for you
Pal mismo de al lao que se viro y hoy esta pa ti
For the same next door who turned and today is for you
Sencillo ahora vamos a demostrar si no te gusta
Simple now let's show if you don't like it
Donde me veas breguen conmigo
Wherever you see me, fight with me
Este es el momento que todo el mundo espera cada ves que yo hago un
This is the moment that everyone expects every time I make a
Tema el outro
Theme the outro
Donde siempre aclaro un par de cosas
Where I always clarify a couple of things
Se repite la historia not speak in english
History repeats itself not speak in english
Tu papa oite tu papa y tu lo sabes
Your dad listens to your dad and you know it
Sabes porque, porque 7 temas corridos copiaos
You know why, because 7 tracks in a row copied
No puede ser causalidad
It can't be causality
Luigi traeme la llave del rino vamo a correr el rino luigi si es rino
Luigi bring me the rhino key let's run the rhino luigi if it's rhino
Es chino
It's chinese
Dale loco mira oye tirale un dm desde luigi porfa y preguntale como
Give it crazy look hey send him a dm from luigi please and ask him how
Es que el hace para comprar followers jajajaja mira yo no se de donde
Is that he does to buy followers hahaha look I don't know where
Compra tanto followers yo creo que el aprendio desde que solto la
Buy so many followers I think he learned from when he released the
Cuenta e pistoko jajajaja y yo no te ovy a tirar porque yo no voy a
Account and pistoko hahaha and I'm not going to shoot you because I'm not going to
Ser culpa de tu parkinson yo no te voy a tirar papi yo no tengo nada
To be guilty of your parkinson I'm not going to shoot you daddy I have nothing
Que ver con esto
To do with this
Is now me is now me is freezer no es freezer es freiser jajaja
Is now me is now me is freezer is not freezer is freiser hahaha
Mago dile al saca pico que siempre estoy con osama dentro del mapa que me avise jajaja
Wizard tell the pickaxe that I'm always with osama inside the map let me know hahaha
Porque el es asi el hombre es fuerte
Because he's like that, the man is strong
Dale ya ya ya vamos pa la pauta oye un saludo a pacho y la jota un
Come on already already we are going to the guideline hey greetings to pacho and the iota a
Saludo a osama en el mapa un saludo a tan y ese combo alla arriba e
Greetings to osama on the map greetings to tan and that combo up there e
La c que son los duros un saludo a luian el ravo de oro un saludo a
The c that are the hard ones greetings to luian the golden ravo greetings to
Bm un saludo a mercurio un saludo a yanyo ahh y que no se me olvide
Bm greetings to mercury greetings to yanyo ahh and don't forget
Un saludo a los de la fal company se acuerdan se acuerdan los de la
Greetings to those of the fal company remember remember those of the
Fal te mandan saludos a ti tambien dicen que estan locos que estan
Fal send you greetings too they say they are crazy they are
Locos de verte jajaja un saludo a los lobos un saludo a oreja un
Crazy to see you hahaha greetings to the wolves greetings to ear a
Saludo a andres y un saludo a basuca un saludo a correa
Greetings to andres and greetings to bazooka greetings to correa
Oye y yo que te lo habia dicho pero el tiempo me dio la razon un
Hey and I told you but time proved me right a
Saludo a chino un saludo a dalmata un saludo a ange que sabe que
Greetings to chino greetings to dalmata greetings to ange who knows that
Donde tu vives el es el que manda un saludo a los 16 que me escriben
Where you live he is the one who sends greetings to the 16 who write to me
Un saludo al duro al mago que sabe que tenemos las promesas con pacho
Greetings to the tough guy to the magician who knows that we have the promises with pacho
Y le vamo a dar hasta que el corazon se rompa y como a ti te gusta
And we're going to give it to him until his heart breaks and how you like it
Frontear monchi me mando a decirte que tienes que dejarte llevar
To confront monchi he sent me to tell you that you have to let yourself be carried away
Adentro y afuera jajajaja gaby music centeno grapchics rome la mano
Inside and out hahaha gaby music centeno grapchics rome the black hand
Negra rockstar dimelo jomar no te dejes negro kene un saludo a los
Black rockstar tell me jomar don't let yourself black kene greetings to the
Lobos mundial a los kaponi family mundial un saludo a los alqaeda
World wolves to the kaponi family worldwide greetings to the alqaeda
Worldwide remember now is me is freezer jajajaja lo lleve mal de
Worldwide remember now is me is freezer hahaha I took it wrong again
Nuevo puñeta
Damn fist





Writer(s): Cedeno Urbani Mota, Luis Jorge Romero, Morales Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.