Paroles et traduction Kendo Kaponi - Estamos Cazando
Estamos Cazando
Мы на охоте
El
señor
es
mi
pastor
y
nada
me
faltará
Господь
- мой
пастырь,
я
ни
в
чем
не
буду
нуждаться
En
lugares
de
delicados
pastos
me
harán
descansar
Он
покоит
меня
на
злачных
пажитях
Junto
aguas
de
reposos
me
pastoriará,
confortará
mi
alma
Ведет
меня
к
водам
тихим,
подкрепляет
душу
мою
Me
guiará
por
sendas
de
justicias
por
amor
a
su
nombre
Направляет
меня
на
стези
правды
ради
имени
Своего
Aunque
ande
en
valles
de
sombra
de
muerte,
Если
я
пойду
и
долиною
смертной
тени,
No
temeré
mal
alguno
(no
temeré
mal
alguno)
не
убоюсь
зла
(не
убоюсь
зла)
Tantas
oraciones
sobre
mi
Столько
молитв
надо
мной
Han
maldecido
mis
pasos
en
la
calle
Проклинали
мои
шаги
на
улице
Entre
tantos
terremotos,
Среди
стольких
землетрясений,
Mi
vieja
desde
el
cielo
cuida
mis
noches
y
mis
días
Моя
старушка
с
небес
хранит
мои
ночи
и
дни
He
sido
intocable
Я
был
неприкасаемым
Ya
mi
nombre
será
eterno,
pa'
bien
o
pa'
mal.
El
predator
de
la
65
Теперь
мое
имя
будет
вечным,
к
добру
или
к
худу.
Хищник
65-го
Oye
Kendo,
nosotros
vivimos
cazando
hasta
llegar
a
ese
hueco
de
tierra
Слушай,
детка,
мы
живем,
охотясь,
пока
не
доберемся
до
этой
ямы
в
земле
Calle,
vida,
muerte
o
guerra
Улица,
жизнь,
смерть
или
война
Se
juega
el
todo
por
el
todo,
hasta
llegar
a
ese
hueco
de
tierra
Играем
ва-банк,
пока
не
доберемся
до
этой
ямы
в
земле
Y
estamos
cazando...
И
мы
на
охоте...
El
tiempo
corriendo
y
nosotros
contando
Время
бежит,
а
мы
считаем
Viviendo
en
el
juego
y
seguimos
buscando
Живем
в
игре
и
продолжаем
искать
Pajarito,
vuela
y
sigue
fronteando
Птичка,
лети
и
продолжай
выпендриваться
(Que
estamos
cazando)
Y
estamos
cazando
(Что
мы
на
охоте)
И
мы
на
охоте
El
tiempo
corriendo
y
nosotros
contando
Время
бежит,
а
мы
считаем
Viviendo
en
el
juego
y
seguimos
buscando
Живем
в
игре
и
продолжаем
искать
Pajarito,
vuela
y
sigue
fronteando
Птичка,
лети
и
продолжай
выпендриваться
Que
esta
noche
te
andamos
cazando
Этой
ночью
мы
тебя
выслеживаем
Te
vi
saliendo
de
la
santera,
con
las
bucas
dentro
de
la
sudadera
Я
видел,
как
ты
выходила
из
святилища,
с
амулетами
внутри
толстовки
Las
bañaste
en
oro
y
les
pusiste
el
cierre
de
pantera
Ты
окунула
их
в
золото
и
застегнула
на
застежку-пантеру
Yo
me
río
porque
has
hecho
de
todo
y
sigues
jodido
Я
смеюсь,
потому
что
ты
делала
все,
что
могла,
и
все
еще
в
беде
Y
aparte,
ninguno
de
todos
tus
santos
tiene
los
rifles
míos
И,
кроме
того,
ни
у
одного
из
твоих
святых
нет
таких
ружей,
как
у
меня
Y
pa'
empezar,
si
el
futuro
está
en
las
bolas
de
cristal
И
для
начала,
если
будущее
в
хрустальных
шарах
No
preguntes,
si
tú
mismo
sabes
lo
que
va
a
pasar
Не
спрашивай,
если
ты
сама
знаешь,
что
произойдет
Nos
metemos
por
la
marginal,
te
suena
el
celular
Мы
сворачиваем
на
обочину,
у
тебя
звонит
телефон
Te
da
por
contestar
y...
¡Traann!
Te
dejamos
sin
señal
Ты
отвечаешь
и...
Бах!
Мы
оставляем
тебя
без
связи
Quedaste
vivo
de
chiros
y
los
guardias
suben
pa'
intensivo
Ты
чудом
осталась
жива,
а
копы
поднимаются
в
реанимацию
Te
enseñan
las
fotos
mías
y
tú
de
víctima
y
testigo
Они
показывают
тебе
мои
фотографии,
а
ты
- жертва
и
свидетель
¡Canto
de
chota!
Describiste
de
las
gorras
hasta
las
botas
Песня
стукача!
Ты
описала
все,
от
кепок
до
ботинок
Y
hasta
quieren
que
los
feos
paguen
las
ventanas
rotas
И
даже
хотят,
чтобы
уроды
заплатили
за
разбитые
окна
(¡Andamos
cazando!)
Y
estamos
cazando...
(Мы
на
охоте!)
И
мы
на
охоте...
El
tiempo
corriendo
y
nosotros
contando
Время
бежит,
а
мы
считаем
Viviendo
en
el
juego
y
seguimos
buscando
Живем
в
игре
и
продолжаем
искать
Pajarito,
vuela
y
sigue
fronteando
Птичка,
лети
и
продолжай
выпендриваться
(Y
estamos
cazando)
Y
estamos
cazando
(И
мы
на
охоте)
И
мы
на
охоте
El
tiempo
corriendo
y
nosotros
contando
Время
бежит,
а
мы
считаем
Viviendo
en
el
juego
y
seguimos
buscando
Живем
в
игре
и
продолжаем
искать
Pajarito,
vuela
y
sigue
fronteando
Птичка,
лети
и
продолжай
выпендриваться
Que
estamos
cazando
Что
мы
на
охоте
Un
muerto,
no
es
un
muerto
si
no
se
remata
Мертвец
- не
мертвец,
если
его
не
добить
La
40
suena
debajo
del
puente
como
un
AK
(¡Paca,
paca,
paca!)
40-ка
звучит
под
мостом,
как
АК
(Бах,
бах,
бах!)
Fronteaste,
ahora
no
la
sacas
(¡Paca,
paca,
paca!)
Выпендривалась,
теперь
не
отвертишься
(Бах,
бах,
бах!)
Hoy
te
vas
con
nosotros,
así
que
Сегодня
ты
уходишь
с
нами,
так
что
(Empaca)
Un
muerto,
no
es
un
muerto
si
no
se
remata
(Собирайся)
Мертвец
- не
мертвец,
если
его
не
добить
La
40
suena
debajo
del
puente
como
un
AK
(¡Paca,
paca,
paca!)
40-ка
звучит
под
мостом,
как
АК
(Бах,
бах,
бах!)
Fronteaste,
ahora
no
la
sacas
(¡Paca,
paca,
paca!)
Выпендривалась,
теперь
не
отвертишься
(Бах,
бах,
бах!)
Hoy
te
vas
con
nosotros,
así
que
empaca
Сегодня
ты
уходишь
с
нами,
так
что
собирайся
Andamos
trabajando
y
cantando
Мы
работаем
и
поем
A
los
que
por
debajo
del
agua
andan
nadando
О
тех,
кто
плавает
под
водой
No
es
lo
mismo
acomodarte
y
tirar
cómodo,
sin
respirar
Не
одно
и
то
же
- устроиться
поудобнее
и
стрелять,
не
дыша
Que
verlos
tirando
cuando
tú
estés
contestando
Чем
видеть,
как
они
стреляют,
когда
ты
отвечаешь
Y
de
volver,
estamos
en
guerra
И
если
вернуться,
мы
на
войне
O
me
matan,
o
los
mato.
No
hay
opciones
pa'
escoger
Или
они
меня
убьют,
или
я
их.
Выбирать
не
приходится
Y
a
donde
los
logremos
ver
los
vamos
a
atender
y
a
meter
И
где
бы
мы
их
ни
увидели,
мы
позаботимся
о
них
и
засадим
50
con
la
19
entre
las
cortas
y
el
panel
50
с
19-кой
между
шортами
и
панелью
Les
despegamos
el
paño
por
donde
cazan
los
de
tu
rebaño
Мы
срываем
с
них
маски,
где
охотятся
те,
из
твоего
стада
En
la
casa
metido
adentro
del
baño
В
доме,
запершись
в
ванной
Así
cualquiera
en
la
guerra
dura
100
años...
Так
любой
на
войне
проживет
100
лет...
Es
más,
yo
mismo
te
acompaño
Более
того,
я
сам
тебя
провожу
Somos
un
par
de
extraños,
con
guitarra
ready
pa'
la
rumba
Мы
- пара
незнакомцев,
с
гитарой,
готовой
к
румбе
La
gorra
de
Los
Lobos
y
hasta
Lele
me
recuerda
en
la
tumba
Кепка
"Los
Lobos"
и
даже
Lele
напоминает
мне
о
могиле
Y
por
si
aca(so)
ando
con
la
demoníaca
И
на
всякий
случай
я
с
демонической
Porque
un
muerto,
Потому
что
мертвец,
No
es
un
muerto
si
no
se
remata
(Y
estamos
cazando...)
Не
мертвец,
если
его
не
добить
(И
мы
на
охоте...)
El
tiempo
corriendo
y
nosotros
contando
Время
бежит,
а
мы
считаем
Viviendo
en
el
juego
y
seguimos
buscando
Живем
в
игре
и
продолжаем
искать
Pajarito,
vuela
y
sigue
fronteando
Птичка,
лети
и
продолжай
выпендриваться
(Y
estamos
cazando)
Y
estamos
cazando
(И
мы
на
охоте)
И
мы
на
охоте
El
tiempo
corriendo
y
nosotros
contando
Время
бежит,
а
мы
считаем
Viviendo
en
el
juego
y
seguimos
buscando
Живем
в
игре
и
продолжаем
искать
Pajarito,
vuela
y
sigue
fronteando
Птичка,
лети
и
продолжай
выпендриваться
(Que
estamos
cazando)
Un
muerto,
no
es
un
muerto
si
no
se
remata
(Что
мы
на
охоте)
Мертвец
- не
мертвец,
если
его
не
добить
La
40
suena
debajo
del
puente
como
un
AK
(¡Paca,
paca,
paca!)
40-ка
звучит
под
мостом,
как
АК
(Бах,
бах,
бах!)
Fronteaste,
ahora
no
la
sacas
(¡Paca,
paca,
paca!)
Выпендривалась,
теперь
не
отвертишься
(Бах,
бах,
бах!)
Hoy
te
vas
con
nosotros,
así
que
Сегодня
ты
уходишь
с
нами,
так
что
(Empaca)
Un
muerto,
no
es
un
muerto
si
no
se
remata
(Собирайся)
Мертвец
- не
мертвец,
если
его
не
добить
La
40
suena
debajo
del
puente
como
un
AK
(¡Paca,
paca,
paca!)
40-ка
звучит
под
мостом,
как
АК
(Бах,
бах,
бах!)
Fronteaste,
ahora
no
la
sacas
(¡Paca,
paca,
paca!)
Выпендривалась,
теперь
не
отвертишься
(Бах,
бах,
бах!)
Hoy
te
vas
con
nosotros,
así
que
empaca
Сегодня
ты
уходишь
с
нами,
так
что
собирайся
(Calle,
vida,
muerte
o
guerra
(Улица,
жизнь,
смерть
или
война
Se
juega
el
todo
por
el
todo,
hasta
llegar
a
ese
hueco
de
tierra)
Играем
ва-банк,
пока
не
доберемся
до
этой
ямы
в
земле)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.