Paroles et traduction Kendo Kaponi - La 40
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
Una
40
Glock
Edicion
Especial
Я
- Glock
40-го
калибра,
специальная
версия
40
Glock
40
Glock
40
Glock
Edicion
Especial
40-й
калибр,
40-й
калибр,
40-й
калибр,
специальная
версия
Muchos
Gigantes
Muchos
Muchos
Enanos
Много
гигантов,
много,
много
карликов
Todo
Depende
Quien
Me
Tenga
En
Sus
Manos
Всё
зависит
от
того,
кто
держит
меня
в
руках
La
de
ellos
es
lenta
y
Mi
Maon
Es
De
30
Их
пушки
медленные,
а
моя
обойма
на
30
патронов
Buenas
Noches
Llego
La
40
Спокойной
ночи,
пришла
сороковка
Muchos
Gigantes
Muchos
Muchos
Enanos
Много
гигантов,
много,
много
карликов
Todo
Depende
Quien
Me
Tenga
En
Sus
Manos
Всё
зависит
от
того,
кто
держит
меня
в
руках
La
de
ellos
es
lenta
y
Mi
Maon
Es
De
30
Их
пушки
медленные,
а
моя
обойма
на
30
патронов
Buenas
Noches
Llego
La
40
Спокойной
ночи,
пришла
сороковка
Soy
Una
40
Glock
Edicion
Especial
Я
- Glock
40-го
калибра,
специальная
версия
La
Mejor
De
Mi
Serie
Por
Mi
Credencial
Лучшая
в
своей
серии,
по
моим
заслугам
Ponerme
Rapida
Eso
Es
Opcional
Tu
Jalate
El
Trigger
Y
Сделать
меня
быстрой
- это
опционально,
ты
просто
нажми
на
курок
и...
Va
Pal
Mundo
Espiritual
Directo
Sin
Tocar
El
Hospital.
...прямиком
в
духовный
мир,
минуя
больницу.
Tengo
El
Mejor
Historial,
Tu
Me
Saca
Los
Alumbro
Y
De
У
меня
лучший
послужной
список,
ты
достаёшь
меня
- я
освещаю,
и
они
Rutina
Se
Ponen
En
Posicion
Fetal,
Si
Los
Divisa
Del
рутинно
принимают
позу
эмбриона,
если
заметишь
их
издалека,
Problema
Me
Avisa
Yo
Ando
Debajo
Eh
La
Camisa
Loco
Por
дай
знать
о
проблеме,
я
под
рубашкой,
безумно
хочу
Gritarle
A
Alguien
Hoy
Te
Fuite
Con
La
Brisa.
крикнуть
кому-нибудь:
"Сегодня
ты
отчалил
с
бризом".
Mi
Prima
La
9 Pistolita
De
Llavero
La
Escotal
Моя
кузина
- 9-миллиметровая,
малышка-брелок,
мошонка
De
Un
Banquero
Y
Yo
Dando
Fuego
De
Bajo
De
Un
Aguacero
банкира,
а
я
даю
огонь
под
ливнем
Cambiando
Mas
Peine
Que
Diez
Barbero
En
Mano
De
меняю
обоймы
чаще,
чем
десять
парикмахеров,
в
руках
Gatillero
AAAAOOOOO
стрелка
ААААОООО
Mala
Fama
To
El
Que
Me
Tiene
En
Su
Mano
La
Calle
Lo
Llama
Плохая
слава
у
всех,
кто
держит
меня
в
руке,
улица
зовёт
Y
Ella
Te
Programa
A
Ti
и
она
программирует
тебя
Que
Este
Hombre
Mirar
A
Los
Ojos
Cuando
Se
Dispara
Этот
человек
смотрит
в
глаза,
когда
стреляет
El
Pecho,
El
Abdomen,
La
Cara,
La
Cara,
La
Cara,
La
Cara
В
грудь,
живот,
лицо,
лицо,
лицо,
лицо
Mala
Fama
To
El
Que
Me
Tiene
En
Su
Mano
La
Calle
Lo
Llama
Плохая
слава
у
всех,
кто
держит
меня
в
руке,
улица
зовёт
Y
Ella
Te
Programa
A
Ti
и
она
программирует
тебя
Que
Este
Hombre
Mirar
A
Los
Ojos
Cuando
Se
Dispara
Этот
человек
смотрит
в
глаза,
когда
стреляет
El
Pecho,
El
Abdomen,
La
Cara,
La
Cara,
La
Cara,
La
Cara
В
грудь,
живот,
лицо,
лицо,
лицо,
лицо
Muchos
Gigantes,
Muchos
Muchos
Enanos
Много
гигантов,
много,
много
карликов
Todo
Depende
Quien
Me
Tenga
En
Sus
Manos
Всё
зависит
от
того,
кто
держит
меня
в
руках
La
de
ellos
es
lenta
y
Mi
Maon
Es
De
30
Их
пушки
медленные,
а
моя
обойма
на
30
патронов
Buenas
Noches
Llego
La
40
Спокойной
ночи,
пришла
сороковка
Muchos
Gigantes,
Muchos
Muchos
Enanos
Много
гигантов,
много,
много
карликов
Todo
Depende
Quien
Me
Tenga
En
Sus
Manos
Всё
зависит
от
того,
кто
держит
меня
в
руках
La
de
ellos
es
lenta
y
Mi
Maon
Es
De
30
Их
пушки
медленные,
а
моя
обойма
на
30
патронов
Buenas
Noches
Llego
La
40
Спокойной
ночи,
пришла
сороковка
El
Dueño
Del
Odio
Tiro
R
Pa
Sus
Tiempos
Владелец
ненависти
стрелял
R
во
времена
свои
Le
Montaron
Par
De
Accesorios
y
Carga
Mas
Historias
На
неё
навешали
пару
аксессуаров,
и
она
несёт
больше
историй
De
Fuego
Que
Diez
Demonios,
El
AK
La
Doña
Cirujana
огня,
чем
десять
демонов,
АК
- госпожа
хирург,
Despues
Que
Los
Parte
Dime
Quien
Los
Embalsama
после
того,
как
она
их
разделит,
скажи,
кто
их
забальзамирует
El
Que
La
Tiene
Hasta
Siente
Que
La
Ama
Тот,
кто
её
имеет,
даже
чувствует,
что
любит
её
El
Poder
Del
Impacto
De
Ella
Le
Trajo
La
Fama
Entre
Сила
её
удара
принесла
ей
славу
среди
Jamaiquinos
380
Marginada
En
El
Camino
Del
Abdomen
Hasta
ямайцев,
380-я,
отвергнутая
на
пути
от
живота
до
El
Corazon
Cargaba
Balas
De
Corre
Caminos
сердца,
она
заряжала
пули-путешественницы
La
45
Jala
Como
Transmision
De
Truck
45-й
калибр
дёргает,
как
трансмиссия
грузовика
Y
Suena
Mas
Duro
Que
Una
Guitarra
En
Un
Concert
De
Rock
И
звучит
жёстче,
чем
гитара
на
рок-концерте
The
Demon
I
Dont
Give
Fuck
Демон,
мне
плевать
Yo
Sigo
Sonando
Como
Una
.40
Glock.
Я
продолжаю
звучать
как
Glock
40-го
калибра.
Mala
Fama
To
El
Que
Me
Tiene
En
Su
Mano
La
Calle
Lo
Llama
Плохая
слава
у
всех,
кто
держит
меня
в
руке,
улица
зовёт
Y
Ella
Te
Programa
A
Ti
и
она
программирует
тебя
Que
Este
Hombre
Mirar
A
Los
Ojos
Cuando
Se
Dispara
Этот
человек
смотрит
в
глаза,
когда
стреляет
El
Pecho,
El
Abdomen,
La
Cara,
La
Cara,
La
Cara,
La
Cara
В
грудь,
живот,
лицо,
лицо,
лицо,
лицо
Mala
Fama
To
El
Que
Me
Tiene
En
Su
Mano
La
Calle
Lo
Llama
Плохая
слава
у
всех,
кто
держит
меня
в
руке,
улица
зовёт
Y
Ella
Te
Programa
A
Ti
и
она
программирует
тебя
Que
Este
Hombre
Mirar
A
Los
Ojos
Cuando
Se
Dispara
Этот
человек
смотрит
в
глаза,
когда
стреляет
El
Pecho,
El
Abdomen,
La
Cara,
La
Cara,
La
Cara,
La
Cara
В
грудь,
живот,
лицо,
лицо,
лицо,
лицо
Muchos
Gigantes
Muchos
Muchos
Enanos
Много
гигантов,
много,
много
карликов
Todo
Depende
Quien
Me
Tenga
En
Sus
Manos
Всё
зависит
от
того,
кто
держит
меня
в
руках
La
de
ellos
es
lenta
y
Mi
Maon
Es
De
30
Их
пушки
медленные,
а
моя
обойма
на
30
патронов
Buenas
Noches
Llego
La
40
Спокойной
ночи,
пришла
сороковка
Muchos
Gigantes
Muchos
Muchos
Enanos
Много
гигантов,
много,
много
карликов
Todo
Depende
Quien
Me
Tenga
En
Sus
Manos
Всё
зависит
от
того,
кто
держит
меня
в
руках
La
de
ellos
es
lenta
y
Mi
Maon
Es
De
30
Их
пушки
медленные,
а
моя
обойма
на
30
патронов
Buenas
Noches
Llego
La
40
Спокойной
ночи,
пришла
сороковка
Ja
Ja
Ja
Ja
Haaa
Ха-ха-ха-ха
Хааа
Eme
Music
Presenta
Los
Duros
Eme
Music
представляет
"Крутые
парни"
Este
Capitulo
Lo
Controla
Santana
Эту
главу
контролирует
Santana
Sinfonico,
Emil.
Sinfonico,
Emil.
Y
La
Moraleja
De
Esta
Historia
Se
Trata
И
мораль
этой
истории
такова
De
Que
Por
Mas
Accesorios
Que
Le
Metan
A
La
Tauro
Что
сколько
бы
аксессуаров
ни
навесили
на
Taurus,
Sigue
Siendo
Lo
Mismo,
Una
Tauro.
Он
останется
тем
же,
Taurus.
Dile
Que
Pa'
Casarme,
En
Cualquier
Caserio
Скажи
им,
что
чтобы
жениться,
в
любом
районе
Cerca
De
Ellos
Que
Le
Pregunten
A
Pacho
Рядом
с
ними,
пусть
спросят
у
Pacho
Replay
Los
Lobos
Comming
Soon
Replay
Los
Lobos,
скоро
Kendo
El
Duro
Comming
Soong
Comming
Soon
Kendo
El
Duro,
скоро,
скоро
Que
Te
Encuentre
Con
Un
Mango
En
La
Calle
Te
Saque
Чтобы
я
нашёл
тебя
с
манго
на
улице,
достал
La
Bara
Y
Te
Ponga
A
Brincar
Como
Sapo.
ствол
и
заставил
тебя
прыгать
как
жаба.
Ja
Ja
Ja
Ja
Ya
Te
Lo
Dije
Ха-ха-ха-ха,
я
же
тебе
сказал
Ando
Con
Un
Maon
De
30.
У
меня
обойма
на
30.
Atentamente
La
40.
С
уважением,
сороковка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rivera Jose Fernando, Montanez-gomez Mario
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.