Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
me
canse
de
perseguirte,
quizás
con
ella
pueda
conseguirte
Ich
bin
es
leid,
dich
zu
verfolgen,
vielleicht
kann
ich
dich
durch
sie
erreichen
Y
esta
noche
le
mande
a
decirte
Und
heute
Nacht
habe
ich
ihr
aufgetragen,
dir
zu
sagen
Que
yo
solo
me
conformó
con
oirte
Dass
ich
mich
schon
damit
zufriedengebe,
dich
nur
zu
hören
Llamala,
tu
que
eres
su
amiga
vete
y
dile
Ruf
sie
an,
du,
die
du
ihre
Freundin
bist,
geh
und
sag
ihr
Que
yo
no
puedo
vivir
sin
ella
Dass
ich
ohne
sie
nicht
leben
kann
Que
me
muero
por
ella
Dass
ich
für
sie
sterbe
Ve
dicelo
Geh,
sag
es
ihr
Llamala,
tu
que
eres
su
amiga
vete
y
dile
Ruf
sie
an,
du,
die
du
ihre
Freundin
bist,
geh
und
sag
ihr
Que
yo
no
puedo
vivir
sin
ella
Dass
ich
ohne
sie
nicht
leben
kann
Que
me
muero
por
ella
Dass
ich
für
sie
sterbe
Ve
dicelo
Geh,
sag
es
ihr
El
reloj
sonando
tic-tac
tic-tac
tu
sigues
invicta
Die
Uhr
tickt
tick-tack
tick-tack,
du
bleibst
unbesiegt
La
luz
de
tu
luna
tiene
mi
planeta
sin
vista
Das
Licht
deines
Mondes
lässt
meinen
Planeten
ohne
Sicht
Ojos
sin
pestañas,
Augen
ohne
Wimpern,
Tus
amigas
dicen
que
en
el
río
del
amor
yo
soy
otra
piraña
Deine
Freundinnen
sagen,
im
Fluss
der
Liebe
sei
ich
nur
ein
weiterer
Piranha
A
quien
engañas
con
tantas
musarañas
Wen
täuschst
du
mit
so
vielen
Ausflüchten
Me
quieres
o
no
me
quieres
Liebst
du
mich
oder
liebst
du
mich
nicht?
Tus
amigas
juntas
son
las
luciferes
Deine
Freundinnen
zusammen
sind
die
Luzifers
Sisañan
tanto
que
me
da
hasta
migraña
Sie
stiften
so
viel
Unfrieden,
dass
ich
sogar
Migräne
bekomme
Y
el
cerebro
embuelto
desde
lasy
la
araña
Und
das
Gehirn
ist
umgarnt
wie
von
einer
Spinne
Dame
tu
número,
tu
sim
code
Gib
mir
deine
Nummer,
deinen
SIM-Code
Soy
yo
si
te
llaman
en
asterisco
Ich
bin's,
wenn
sie
dich
mit
unterdrückter
Nummer
anrufen
Aquella
noche
después
de
la
disco
Jene
Nacht
nach
der
Disco
Fue
fallido
mi
papel
de
listo
y
War
meine
Rolle
als
Schlaumeier
ein
Fehlschlag
und
Dame
tu
número,
tu
sim
code
Gib
mir
deine
Nummer,
deinen
SIM-Code
Soy
yo
si
te
llaman
en
asterisco
Ich
bin's,
wenn
sie
dich
mit
unterdrückter
Nummer
anrufen
Aquella
noche
después
de
la
disco
Jene
Nacht
nach
der
Disco
Fue
fallido
mi
papel
de
listo
y
War
meine
Rolle
als
Schlaumeier
ein
Fehlschlag
und
Llamala,
tu
que
eres
su
amiga
vete
y
dile
Ruf
sie
an,
du,
die
du
ihre
Freundin
bist,
geh
und
sag
ihr
Que
yo
no
puedo
vivir
sin
ella
Dass
ich
ohne
sie
nicht
leben
kann
Que
me
muero
por
ella
Dass
ich
für
sie
sterbe
Ve
dicelo
Geh,
sag
es
ihr
Llamala,
tu
que
eres
su
amiga
vete
y
dile
Ruf
sie
an,
du,
die
du
ihre
Freundin
bist,
geh
und
sag
ihr
Que
yo
no
puedo
vivir
sin
ella
Dass
ich
ohne
sie
nicht
leben
kann
Que
me
muero
por
ella
Dass
ich
für
sie
sterbe
Ve
dicelo
Geh,
sag
es
ihr
La
recuerdo
y
suspiro
y
de
noche
en
ocasiones
yo
Ich
erinnere
mich
an
sie
und
seufze,
und
nachts
manchmal
ich
Escribo
cosas
de
amor,
con
los
pocos
tonos
que
imagino
Schreibe
Liebessachen,
mit
den
wenigen
Tönen,
die
ich
mir
vorstelle
Pa
llamar
a
la
emisora,
Um
den
Radiosender
anzurufen,
Pedir
un
tema
de
Arjona
y
dedicarselo
cantandoselo
en
vivo
Ein
Lied
von
Arjona
zu
wünschen
und
es
ihr
live
singend
zu
widmen
Suena
distinto
no
se
este,
como
que
fuera
de
tono
Es
klingt
anders,
ich
weiß
nicht,
dieses
hier,
irgendwie
schief
A
lo
mejor
se
daño
la
cinta
pero
suena
Vielleicht
ist
das
Band
beschädigt,
aber
es
klingt
Como
que
versión
kaponi
el
demonio
de
la
tinta
Wie
eine
Kaponi-Version,
der
Dämon
der
Tinte
El
mejor
del
mundo
beba
no
te
lleves
por
mi
pinta
Der
Beste
der
Welt,
Baby,
lass
dich
nicht
von
meinem
Aussehen
täuschen
Llamala,
tu
que
eres
su
amiga
vete
y
dile
Ruf
sie
an,
du,
die
du
ihre
Freundin
bist,
geh
und
sag
ihr
Que
yo
no
puedo
vivir
sin
ella
Dass
ich
ohne
sie
nicht
leben
kann
Que
me
muero
por
ella
Dass
ich
für
sie
sterbe
Ve
dicelo
Geh,
sag
es
ihr
Llamala,
tu
que
eres
su
amiga
vete
y
dile
Ruf
sie
an,
du,
die
du
ihre
Freundin
bist,
geh
und
sag
ihr
Que
yo
no
puedo
vivir
sin
ella
Dass
ich
ohne
sie
nicht
leben
kann
Que
me
muero
por
ella
Dass
ich
für
sie
sterbe
Ve
dicelo
Geh,
sag
es
ihr
Dame
tu
número,
tu
sim
code
Gib
mir
deine
Nummer,
deinen
SIM-Code
Soy
yo
si
te
llaman
en
asterisco
Ich
bin's,
wenn
sie
dich
mit
unterdrückter
Nummer
anrufen
Aquella
noche
después
de
la
disco
Jene
Nacht
nach
der
Disco
Fue
fallido
mi
papel
de
listo
y
War
meine
Rolle
als
Schlaumeier
ein
Fehlschlag
und
Dame
tu
número,
tu
sim
code
Gib
mir
deine
Nummer,
deinen
SIM-Code
Soy
yo
si
te
llaman
en
asterisco
Ich
bin's,
wenn
sie
dich
mit
unterdrückter
Nummer
anrufen
Aquella
noche
después
de
la
disco
Jene
Nacht
nach
der
Disco
Fue
fallido
mi
papel
de
listo
y
War
meine
Rolle
als
Schlaumeier
ein
Fehlschlag
und
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Llamala
date de sortie
03-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.