Paroles et traduction Kendo Kaponi - Tendre Que Olvidarme
Tendre Que Olvidarme
I'll Have To Forget You
Te
pienso
I
think
about
you
Y
regreso,
retroceso
And
I
come
back,
I
retreat
A
la
noche
de
aquel
beso
que
dio
acceso
To
the
night
of
that
kiss
that
gave
access
A
ti,
a
la
verdad
o
a
la
mentira
To
you,
to
the
truth
or
to
the
lie
Que
no
habla
ni
nos
mira
That
doesn't
speak
or
look
at
us
Porque
todo
se
retira
Because
everything
withdraws
Cuando
inhalas
en
el
beso
When
you
inhale
the
kiss
Todo
lo
que
ella
respira
Everything
she
breathes
Quizá
mucho
más
de
lo
que
pedimos
Maybe
much
more
than
we
asked
for
Y
preferimos
And
we
preferred
Añadir
y
añadimos
To
add
and
we
added
Momentos
lindos
y
ciegos
y
así
surgimos
Beautiful
and
blind
moments
and
that's
how
we
emerged
Pero
no
sellamos
But
we
didn't
seal
El
escape
del
dolor
cuando
nos
herimos
The
escape
of
pain
when
we
hurt
each
other
Y
aunque
así
nos
amamos
And
even
though
that's
how
we
loved
each
other
Y
no
lo
quisimos.
And
we
didn't
want
it.
Tendré
que
olvidarme
I'll
have
to
forget
about
you
Todas
las
veces
que
All
the
times
that
En
tú
corazón
In
your
heart
Y
en
mi
corazón
te
hospedé
And
in
my
heart
I
hosted
you
Olvidarme
de
Forget
about
Las
veces
que
The
times
that
Pensando
en
ti
Thinking
of
you
Del
mundo
me
olvidé
I
forgot
about
the
world
Tendré
que
olvidarme
I'll
have
to
forget
about
you
Todas
las
veces
que
All
the
times
that
En
tú
corazón
In
your
heart
Y
en
mi
corazón
te
hospedé
And
in
my
heart
I
hosted
you
Olvidarme
de
Forget
about
Las
veces
que
The
times
that
Pensando
en
ti
Thinking
of
you
Del
mundo
me
olvidé
I
forgot
about
the
world
Un
día
como
aquel
yo
decidí
dar
los
brazos
a
torcer
One
day
like
that
one
I
decided
to
give
up
Para
virar
el
tiempo
atrás
y
volvernos
a
conocer
To
turn
back
time
and
get
to
know
each
other
again
Yo
fui
un
cobarde
I
was
a
coward
Tú
solo
pidiéndome
que
me
guarde
You
just
asking
me
to
take
care
of
myself
Y
ahora
es
que
me
doy
cuenta
que
todo
se
me
hizo
tarde
And
now
I
realize
that
everything
is
too
late
for
me
Y
no
recibo
las
llamadas
que
me
dabas
And
I
don't
get
the
calls
you
gave
me
Para
ver
si
había
comido
To
see
if
I
had
eaten
Pa'
saber
en
qué
estudio
yo
me
quedaba
To
know
in
which
studio
I
stayed
Si
la
fama
me
llegó
en
el
momento
en
que
te
tenía
If
fame
came
to
me
at
the
moment
I
had
you
Y
no
te
acostumbraste
a
que
durmiera
todo
el
día
And
you
didn't
get
used
to
me
sleeping
all
day
De
noche
siempre
despierto
Always
awake
at
night
Los
estudios,
los
conciertos
The
studios,
the
concerts
Y
el
día
que
te
busqué
ya
nuestro
amor
estaba
muerto
And
the
day
I
looked
for
you
our
love
was
already
dead
Y
lo
traté
de
revivir
con
Louis
Vuitton
y
con
Channel
And
I
tried
to
revive
it
with
Louis
Vuitton
and
Channel
Nada
funcionó,
ahora
es
con
lápiz,
con
papel
Nothing
worked,
now
it's
with
pencil,
with
paper
Si
escuchas
todas
mis
canciones
en
todas
me
dejo
ver
If
you
listen
to
all
my
songs
I
let
myself
be
seen
in
all
of
them
Es
el
mismo
sentimiento
y
pa'
la
misma
mujer
It's
the
same
feeling
and
for
the
same
woman
Nunca
volviste
y
aunque
trates
de
ignorarme
y
te
despistes
You
never
came
back
and
even
if
you
try
to
ignore
me
and
you
get
lost
Cuando
prendas
la
radio
ahí
voy
a
estar
para
decirte
When
you
turn
on
the
radio
I'll
be
there
to
tell
you
Tendré
que
olvidarme
I'll
have
to
forget
about
you
Todas
las
veces
que
All
the
times
that
En
tú
corazón
In
your
heart
Y
en
mi
corazón
te
hospedé
And
in
my
heart
I
hosted
you
Olvidarme
de
Forget
about
Las
veces
que
The
times
that
Pensando
en
ti
Thinking
of
you
Del
mundo
me
olvidé
I
forgot
about
the
world
Tendré
que
olvidarme
I'll
have
to
forget
about
you
Todas
las
veces
que
All
the
times
that
En
tú
corazón
In
your
heart
Y
en
mi
corazón
te
hospedé
And
in
my
heart
I
hosted
you
Olvidarme
de
Forget
about
Las
veces
que
The
times
that
Pensando
en
ti
Thinking
of
you
Del
mundo
me
olvidé
I
forgot
about
the
world
Siempre
te
llamaba
pa'
saber
si
concordaba
I
always
called
you
to
see
if
it
matched
Todo
lo
que
tú
sentías
versus
lo
que
yo
pensaba
Everything
you
felt
versus
what
I
thought
Te
llamaba
por
privado
I
called
you
privately
Mil
veces
me
has
ignorado
You've
ignored
me
a
thousand
times
Y
yo
rondando
por
las
calles
de
tu
apartment
en
condado
And
I
was
hanging
around
the
streets
of
your
apartment
in
the
county
Tan
cerca
pero
tan
lejos
So
close
but
so
far
Tu
foto
no
da
el
reflejo
Your
picture
doesn't
reflect
Yo
mismo
miro
al
espejo
I
look
in
the
mirror
myself
Yo
mismo
me
doy
consejo
I
give
myself
advice
He
llegao'
a
conclusión
que
del
amor
a
la
traición
I
have
come
to
the
conclusion
that
from
love
to
betrayal
Solo
se
vive
una
nube
de
recuerdos
y
confusión
Only
a
cloud
of
memories
and
confusion
lives
Ya
le
he
llevado
personal
I
have
already
brought
staff
El
vacío
no
va
a
llenar
The
void
will
not
fill
La
soledad
brilla
de
noche
Loneliness
shines
at
night
Y
mi
corazón
es
solar
And
my
heart
is
solar
Yo
soy
puntual
I
am
punctual
Ya
que
el
tiempo
te
hace
forzar
a
las
cosas
que
más
se
aman
Since
time
makes
you
force
the
things
you
love
the
most
Y
el
dudar,
y
sin
querer
puedes
lograr
hasta
olvidar
And
the
doubt,
and
without
wanting
to
you
can
even
forget
Como
Yantom
el
violín
Like
Yantom
the
violin
Como
ladrones
en
la
noche
sin
botín
Like
thieves
in
the
night
without
loot
Viejo
San
Juan
sin
adoquín
Old
San
Juan
without
cobblestone
Doctora
sin
botiquín
Doctor
without
medicine
cabinet
El
mosquetero,
amor,
espadachín
The
musketeer,
love,
swordsman
Sin
tu
amor
me
falta
un
chin
Without
your
love
I
lack
a
chin
El
monito
muere
The
monkey
dies
Sin
el
aladín
Without
the
aladdin
Tendré
que
olvidarme
I'll
have
to
forget
about
you
Todas
las
veces
que
All
the
times
that
En
tú
corazón
In
your
heart
Y
en
mi
corazón
te
hospedé
And
in
my
heart
I
hosted
you
Olvidarme
de
Forget
about
Las
veces
que
The
times
that
Pensando
en
ti
Thinking
of
you
Del
mundo
me
olvidé
I
forgot
about
the
world
Tendré
que
olvidarme
kendo
kaponi
I'll
have
to
forget
about
kendo
kaponi
De
Súper
Yei
y
Johnny
Quest
About
Super
Yei
and
Johnny
Quest
Todas
las
veces
que
Kendo
Kaponi
Edition
All
the
times
that
Kendo
Kaponi
Edition
En
tú
corazón
In
your
heart
Y
en
mi
corazón
te
hospedé
Oneill
And
in
my
heart
I
hosted
you
Oneill
Olvidarme
de
Forget
about
Las
veces
que
The
times
that
Pensando
en
ti
Thinking
of
you
Del
mundo
me
olvidé
I
forgot
about
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.