Paroles et traduction Kendrick Lamar feat. Rapsody - Complexion (A Zulu Love)
Complexion (A Zulu Love)
Цвет кожи (Любовь зулусов)
I'm
with
this
Я
просто
с
этим
Complexion
(two-step)
Цветом
кожи
(два
притопа)
Complexion
don't
mean
a
thing
(it's
a
Zulu
love)
Цвет
кожи
ничего
не
значит
(это
любовь
зулусов)
Ooh,
complexion
(two-step)
Оу,
цвет
кожи
(два
притопа)
It
all
feels
the
same
(it's
a
Zulu
love,
uh)
Всё
ощущается
одинаково
(это
любовь
зулусов,
а)
Dark
as
the
midnight
hour
or
bright
as
the
mornin'
sun
Тёмный,
как
полночь,
или
яркий,
как
утреннее
солнце
Give
a
fuck
about
your
complexion,
I
know
what
the
Germans
done
Наплевать
на
твой
цвет
кожи,
я
знаю,
что
сотворили
немцы
Sneak
(dissin')
Прокрадись
(оскорбляя)
Sneak
me
through
the
back
window,
I'm
a
good
field
nigga
Проведи
меня
тайком
через
чёрный
ход,
я
хороший
полевой
негр
I
made
a
flower
for
you
outta
cotton
just
to
chill
with
you
Я
сделал
для
тебя
цветок
из
хлопка,
чтобы
просто
побыть
с
тобой
You
know
I'd
go
the
distance,
you
know
I'm
ten
toes
down
Ты
знаешь,
я
готов
пройти
весь
путь,
я
стою
на
своём
Even
if
massa
listenin',
cover
your
ears,
he
'bout
to
mention
Даже
если
масса
слушает,
закрой
уши,
он
сейчас
упомянет
Complexion
(two-step)
Цвет
кожи
(два
притопа)
Complexion
don't
mean
a
thing
(it's
a
Zulu
love)
Цвет
кожи
ничего
не
значит
(это
любовь
зулусов)
Ooh,
complexion
(two-step)
Оу,
цвет
кожи
(два
притопа)
It
all
feels
the
same
(it's
a
Zulu
love,
uh)
Всё
ощущается
одинаково
(это
любовь
зулусов,
а)
Dark
as
the
midnight
hour,
I'm
bright
as
the
mornin'
sun
Тёмный,
как
полночь,
я
яркий,
как
утреннее
солнце
Brown
skinned,
but
your
blue
eyes
tell
me
your
mama
can't
run
Смуглая
кожа,
но
твои
голубые
глаза
говорят
мне,
что
твоя
мама
не
может
бежать
Sneak
(dissin')
Прокрадись
(оскорбляя)
Sneak
me
through
the
back
window,
I'm
a
good
field
nigga
Проведи
меня
тайком
через
чёрный
ход,
я
хороший
полевой
негр
I
made
a
flower
for
you
outta
cotton
just
to
chill
with
you
Я
сделал
для
тебя
цветок
из
хлопка,
чтобы
просто
побыть
с
тобой
You
know
I'd
go
the
distance,
you
know
I'm
ten
toes
down
Ты
знаешь,
я
готов
пройти
весь
путь,
я
стою
на
своём
Even
if
massa
listenin',
I
got
the
world's
attention
Даже
если
масса
слушает,
на
меня
обращено
внимание
всего
мира
So
I'ma
say
somethin'
that's
vital
and
critical
for
survival
of
mankind
Поэтому
я
скажу
то,
что
важно
и
критично
для
выживания
человечества
If
he
lyin',
color
should
never
rival
Если
он
лжёт,
цвет
кожи
не
должен
быть
соперником
Beauty
is
what
you
make
it,
I
used
to
be
so
mistaken
Красота
- это
то,
что
ты
делаешь
сам,
раньше
я
так
ошибался
By
different
shades
of
faces
По
поводу
разных
оттенков
лиц
Then
wit
told
me,
"A
woman
is
woman,
love
the
creation"
Потом
мудрость
подсказала
мне:
"Женщина
есть
женщина,
люби
творение"
It
all
came
from
God
then
you
was
my
confirmation
Всё
это
пришло
от
Бога,
и
ты
стала
моим
подтверждением
I
came
to
where
you
reside
Я
пришёл
туда,
где
ты
живёшь
And
looked
around
to
see
more
sights
for
sore
eyes
И
огляделся,
чтобы
увидеть
ещё
больше
удивительных
вещей
Let
the
Willie
Lynch
theory
reverse
a
million
times
with
Пусть
теория
Вилли
Линча
перевернётся
миллион
раз
Complexion
(woo,
two-step)
Цвет
кожи
(ву,
два
притопа)
Complexion
don't
mean
a
thing
(it's
a
Zulu
love)
Цвет
кожи
ничего
не
значит
(это
любовь
зулусов)
Ooh,
complexion
(two-step)
Оу,
цвет
кожи
(два
притопа)
It
all
feels
the
same
(it's
a
Zulu
love,
uh)
Всё
ощущается
одинаково
(это
любовь
зулусов,
а)
You
like
it,
I
love
it
Тебе
нравится,
я
люблю
это
You
like
it,
I
love
it
Тебе
нравится,
я
люблю
это
You
like
it,
I
love
it
Тебе
нравится,
я
люблю
это
You
like
it,
I
love
it
Тебе
нравится,
я
люблю
это
You
like
it,
I
love
it
Тебе
нравится,
я
люблю
это
You
like
it,
I
love
it
Тебе
нравится,
я
люблю
это
You
like
it,
I
love
it
Тебе
нравится,
я
люблю
это
You
like
it,
I
love
it
Тебе
нравится,
я
люблю
это
(Where
the
homegirl
Rapsody
at?)
(Где
моя
девчонка
Rapsody?)
(I
need
you
to
speak
your
mind
real
quick
loved
one!)
(Мне
нужно,
чтобы
ты
высказала
то,
что
у
тебя
на
уме,
дорогая!)
Let
me
talk
my
Stu
Scott,
'scuse
me
on
my
2Pac
Позволь
мне
поговорить
в
стиле
Стю
Скотта,
извини
меня
за
мой
Тупак
Keep
your
head
up,
when
did
you
stop
Не
вешай
нос,
когда
ты
перестала
Loving
thy
color
of
your
skin,
color
of
your
eyes
Любить
цвет
своей
кожи,
цвет
своих
глаз
That's
the
real
blues,
baby,
like
you
met
Jay's
baby,
uh
Это
и
есть
настоящая
грусть,
детка,
как
будто
ты
встретила
ребёнка
Jay,
а
You
blew
me
away,
you
think
more
beauty
in
blue,
green
and
grey
Ты
меня
поразила,
ты
видишь
больше
красоты
в
голубом,
зелёном
и
сером
All
my
solemn
men
up
north,
12
years
a
slave
Все
мои
угрюмые
братья
на
севере,
12
лет
в
рабстве
12
years
of
age,
thinkin'
my
shade
too
dark
12
лет,
думая,
что
мой
оттенок
слишком
тёмный
I
love
myself,
I
no
longer
need
Cupid
Я
люблю
себя,
мне
больше
не
нужен
Купидон
Enforcin'
my
dark
side
like
a
young
George
Lucas
Усиливаю
свою
тёмную
сторону,
как
юный
Джордж
Лукас
Light
don't
mean
you
smart,
bein'
dark
don't
make
you
stupid
Светлая
кожа
не
означает,
что
ты
умён,
а
тёмная
- что
глуп
And
frame
of
mind
for
them
bustas,
ain't
talkin'
"Woo-hah!"
И
образ
мышления
для
этих
ублюдков,
я
не
говорю
"Ву-ха!"
Need
a
paradox
for
the
pair
of
daughters
they
tutored
Нужен
парадокс
для
пары
дочерей,
которых
они
воспитывали
Like
two
Todds,
L-L,
you
lose
two
times
Как
два
Тодда,
Л-Л,
ты
проиграешь
дважды
If
you
don't
see
your
beautiful
in
your
complexion
Если
ты
не
видишь
своей
красоты
в
своём
цвете
кожи
It
ain't
complex
to
put
it
in
context
Это
не
сложно
- поместить
это
в
контекст
Find
the
air
beneath
the
kite,
uh,
that's
the
context
Найдите
воздух
под
воздушным
змеем,
вот
это
и
есть
контекст
Yeah,
baby,
I'm
conscious,
ain't
no
contest
Да,
детка,
я
в
сознании,
это
не
соревнование
If
you
like
it,
I
love
it,
all
your
earth
tones
been
blessed
Если
тебе
это
нравится,
я
люблю
это,
все
твои
земные
тона
благословлены
Ain't
no
stress,
jiggaboos
wanna
be
Никакого
стресса,
негры
хотят
быть
I
ain't
talkin'
Jay,
mm-mm,
I
ain't
talkin'
Bey
Я
не
говорю
о
Jay,
ммм,
я
не
говорю
о
Bey
I'm
talkin'
days
we
got
school
watchin'
movie
screens
Я
говорю
о
днях,
когда
мы
в
школе
смотрели
на
экраны
And
spike
your
self
esteem
the
new
James
Bond
gon'
be
black
as
me
И
повышали
свою
самооценку,
новый
Джеймс
Бонд
будет
черным,
как
я
Black
as
brown,
hazelnut,
cinnamon,
black
tea
Чёрный
как
коричневый,
фундук,
корица,
чёрный
чай
And
it's
all
beautiful
to
me
И
всё
это
прекрасно
для
меня
Call
your
brothers
magnificent,
call
all
the
sisters
queens
Называйте
своих
братьев
великолепными,
называйте
всех
сестёр
королевами
We
all
on
the
same
team,
blues
and
pirus,
no
colors
ain't
a
thing
Мы
все
в
одной
команде,
синие
и
красные,
цвета
не
имеют
значения
Barefoot
babies
with
no
care
Босоногие
дети
без
забот
Teenage
gun
toters
that
don't
play
fair,
should
I
get
out
the
car?
Вооружённые
подростки,
которые
не
играют
по
правилам,
мне
выйти
из
машины?
I
don't
see
Compton,
I
see
something
much
worse
Я
не
вижу
Комптона,
я
вижу
нечто
гораздо
худшее
The
land
of
the
landmines,
the
hell
that's
on
earth
Земля
минных
полей,
ад
на
земле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Lee Bruner, Kendrick Duckworth, Mark Anthony Spears, Marlanna Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.