Kendrick Lamar feat. Jay Rock - Money Trees - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kendrick Lamar feat. Jay Rock - Money Trees




Uh, me and my niggas tryna get it, ya bish (ya bish)
Э-э, я и мои ниггеры пытаемся понять это, сука сука)
Hit the house lick, tell me is you wit' it, ya bish? (Ya bish)
Грабанем дом, скажи, ты с нами?
Home invasion was persuasive (was persuasive)
Вторжение в дом было убедительным (было убедительным)
From nine-to-five I know it's vacant, ya bish (ya bish)
Я знаю, с девяти до пяти там никого нет,
Dreams of living life like rappers do (like rappers do)
Мечты о жизни, как у рэперов (как у рэперов)
Back when condom wrappers wasn't cool (they wasn't cool)
Назад, когда обертки от презерватива не были крутыми (они были не крутыми)
I fucked Sherane and went to tell my bros (tell my bros)
Я трахнул Шерейн и пошел рассказать своим братьям (скажи своим братьям)
Then Usher Raymond "Let It Burn" came on ("Let Burn" came on)
Затем заиграл Usher Raymond "Let It Burn" ("Заиграл Let Burn").
Hot sauce all in our Top Ramen, ya bish (ya bish)
Лапша полита острым соусом
Park the car then we start rhyming, ya bish (ya bish)
Паркуем машину, затем начинаем рифмовать,
The only thing we had to free our mind (free our mind)
Единственное, что нам нужно было, чтобы освободить свой разум (освободить наш разум)
Then freeze that verse when we see dollar signs (see dollar signs)
Затем заморозьте этот стих, когда мы увидим знаки доллара (см. знаки доллара)
You looking like an easy come up, ya bish (ya bish)
Ты выглядишь, как легкая добыча,
A silver spoon I know you come from, ya bish (ya bish)
Во рту серебрянная ложка, я знаю, откуда ты,
And that's a lifestyle that we never knew (we never knew)
И это образ жизни, которого мы никогда не знали (мы никогда не знали)
Go at a reverend for the revenue
За такие деньги мы пришьем и преподобного
It go Halle Berry or hallelujah
Тут либо Хэлли Бэрри, либо Аллилуйа,
Pick your poison, tell me what you doing
Возьми свой яд, скажи, что ты будешь делать?
Everybody gon' respect the shooter
Все уважают убийц
But the one in front of the gun lives forever
Но тот, кто по ту сторону дула, будет жить вечно.
(The one in front of the gun, forever)
(По ту сторону пистолета, вечно)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
И я целыми днями зарабатывал сомнительными способами, то там, то сям,
Through canals and alleyways, just to say
Сквозь каналы и переулки, просто чтобы сказать
Money trees is the perfect place for shade and that's just how I feel
Денежные деревья идеальное место для тени, и я так себя чувствую.
Nah, nah, a dollar might just fuck your main bitch, that's just how I feel
Не-не, доллар, может, только что отымел твою любимую тёлку. Вот, что я думаю.
Nah, a dollar might say fuck them niggas that you came with, that's just how I feel
Не, доллар, может, скажет: пиу черномазых, с которыми ты пришёл!" Вот, что я думаю.
Nah, nah, a dollar might just make that lane switch, that's just how I feel
Не-не, доллар, может, только что изменил движение на полосе. Вот, что я думаю
Nah, a dollar might turn to a million and we all rich, that's just how I feel
Не, доллар, может, превратится в миллион, и мы все будем богаты. Вот, что я думаю.
Dreams of living life like rappers do (like rappers do)
Мечты о жизни, как у рэперов (как у рэперов)
Bump that new E-40 after school (way after school)
Поднимите этот новый E-40 после школы (после школы)
You know "Big Ballin' With My Homies" (my homies)
Вы знаете "Big Ballin' With My Homies" (мои кореши)
Earl Stevens had us thinkin' rational (thinkin' rational)
Эрл Стивенс заставил нас думать рационально (думать рационально)
Back to reality, we poor, ya bish (ya bish)
Вернемся к реальности, мы бедные, сука сука)
Another casualty at war, ya bish (ya bish)
Еще одна жертва на войне, сука сука)
Two bullets in my Uncle Tony head (my Tony head)
Две пули в голове моего дяди Тони (моя голова Тони)
He said one day I'll be on tour, ya bish (ya bish)
Он говорил, что однажды я отправлюсь в турне, сска.
That Louis Burgers never be the same (won't be the same)
Что Луи Бургерс никогда не будет прежним (не будет прежним)
A Louis belt will never ease that pain (won't ease that pain)
Пояс Луи никогда не облегчит эту боль (не облегчит эту боль)
But I'ma purchase when that day is jerkin' (that day is jerkin')
Но я куплю, когда этот день дергается (этот день дергается)
Pull off at Church's with Pirellis skirtin' (Pirellis skirtin')
Съехать в Черч с юбкой Pirellis (Pirellis юбка)
Gang signs out the window, ya bish (ya bish)
Показываем знаки банды из окна, сска,
Hoping all of them offend you, ya bish (ya bish)
Надеюсь, это задевает тебя, сска,
They say your hood is a pot of gold (pot of gold)
Говорят, твой капюшон - это горшок с золотом (горшок с золотом).
And we gon' crash it when nobody's home
Мы вломимся, когда никого не будет дома.
It go Halle Berry or hallelujah
Тут либо Хэлли Бэрри, либо Аллилуйа,
Pick your poison, tell me what you doing
Возьми свой яд, скажи, что ты будешь делать?
Everybody gon' respect the shooter
Все уважают убийц
But the one in front of the gun lives forever
Но тот, кто по ту сторону дула, будет жить вечно.
(The one in front of the gun, forever)
(По ту сторону пистолета, вечно)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
И я целыми днями зарабатывал сомнительными способами, то там, то сям,
Through canals and alleyways, just to say
Сквозь каналы и переулки, просто чтобы сказать
Money trees is the perfect place for shade and that's just how I feel
Денежные деревья идеальное место для тени, и я так себя чувствую.
Nah, nah, a dollar might just fuck your main bitch, that's just how I feel
Не-не, доллар, может, только что отымел твою любимую тёлку. Вот, что я думаю.
Nah, a dollar might say fuck them niggas that you came with, that's just how I feel
Не, доллар, может, скажет: пиу черномазых, с которыми ты пришёл!" Вот, что я думаю.
Nah, nah, a dollar might just make that lane switch, that's just how I feel
Не-не, доллар, может, только что изменил движение на полосе. Вот, что я думаю
Nah, a dollar might turn to a million and we all rich, that's just how I feel
Не, доллар, может, превратится в миллион, и мы все будем богаты. Вот, что я думаю.
Be the last one out to get this dough? No way
Быть последним, кто разживётся бабосами ни ф*га!
Love one of you bucket-headed hoes? No way
Любить одну из этих пустоголовых блей ни ф*га!
Hit the streets, then we break the code? No way
Двинуть на улицы и нарушить кодекс ни ф*га!
Hit the brakes when they on patrol? No way
Жать на тормоза, когда патрулируют мусора ни ф*га!
Be the last one out to get this dough? No way
Быть последним, кто разживётся бабосами ни ф*га!
Love one of you bucket-headed hoes? No way
Любить одну из этих пустоголовых блей ни ф*га!
Hit the streets, then we break the code? No way
Двинуть на улицы и нарушить кодекс ни ф*га!
Hit the brakes when they on patrol? No way
Жать на тормоза, когда патрулируют мусора ни ф*га!
'Magine Rock up in them projects where them niggas pick your pockets
Magine Rock в этих проектах, где эти ниггеры ковыряются в ваших карманах
Santa Claus don't miss them stockings, liquor spillin', pistols popping
Санта-Клаус не скучает по ним, чулки, разлив спиртного, хлопанье пистолетов
Baking soda YOLA whipping ain't no turkey on Thanksgivin'
Пищевая сода YOLA взбивание не индейка на День Благодарения
My homeboy just domed a nigga, I just hope the Lord forgive him
Мой домашний мальчик только что прикупил ниггера, я просто надеюсь, что Господь простит его
Pots with cocaine residue, every day I'm hustlin'
Горшки с остатками кокаина, каждый день я суетился
What else is a thug to do when you eatin' cheese from the government?
Что еще делать бандиту, когда ты ешь сыр от правительства?
Gotta provide for my daughter n'em, get the fuck up out my way, bitch
Должен обеспечить мою дочь, убирайся с моей дороги, сука
Got that drum and I got them bands just like a parade, bitch
У меня есть этот барабан, и у меня есть группы, как парад, сука
Drop that work up in the bushes, hope them boys don't see my stash
Бросьте эту работу в кусты, надеюсь, эти мальчики не увидят мою заначку
If they do, tell the truth, this the last time you might see my ass
Если они это сделают, скажи правду, это последний раз, когда ты видишь мою задницу
From the gardens where the grass ain't cut, them serpents lurking, blood
Из садов, где трава не скошена, прячутся змеи, кровь
Bitches selling pussy, niggas selling drugs, but it's all good
Суки продают киску, ниггеры продают наркотики, но все хорошо
Broken promises, steal your watch and tell you what time it is
Нарушенные обещания, укради свои часы и скажи, который час
Take your J's and tell you to kick it where a Foot Locker is
Возьми свои J и скажи, чтобы ты пинал их там, где есть Foot Locker.
In the streets with a heater under my Dungarees
На улицах с обогревателем под моим комбинезоном
Dreams of me getting shaded under a money tree
Мечты о том, как я затеняюсь под денежным деревом
It go Halle Berry or hallelujah
Тут либо Хэлли Бэрри, либо Аллилуйа,
Pick your poison, tell me what you doing
Возьми свой яд, скажи, что ты будешь делать?
Everybody gon' respect the shooter
Все уважают убийц
But the one in front of the gun lives forever
Но тот, кто по ту сторону дула, будет жить вечно.
(The one in front of the gun, forever)
(По ту сторону пистолета, вечно)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
И я целыми днями зарабатывал сомнительными способами, то там, то сям,
Through canals and alleyways, just to say
Сквозь каналы и переулки, просто чтобы сказать
Money trees is the perfect place for shade and that's just how I feel
Денежные деревья идеальное место для тени, и я так себя чувствую.
Kendrick, just bring my car back man, I called in for another appointment
Кендрик, просто верни мою машину, чувак, я звонил на другую встречу.
I figured you weren't gonna be back here on time anyways
Я так и думал, что ты все равно не вернешься сюда вовремя
Look, shit, shit, I just wanna get out the house man
Слушай, дерьмо, дерьмо, я просто хочу выйти из дома, чувак.
This man's on one, he feeling good than a motherfucker
Этот человек на одном, он чувствует себя лучше, чем ублюдок
Shit, I'm tryna get my thing going too, just bring my car back (girl, I want your body, I want your body)
Черт, я тоже пытаюсь заняться своим делом, просто верни мою машину (девушка, я хочу твое тело, я хочу твое тело)
Shit, he faded, he feeling good, look, listen to him ('cause you got a big ol' fat ass)
Дерьмо, он исчез, он чувствует себя хорошо, смотри, слушай его (потому что у тебя большая старая толстая задница)
Girl, girl, I want your body, I want your body, 'cause of that big ol' fat ass
Девочка, девочка, я хочу твое тело, я хочу твое тело, потому что эта большая старая толстая задница
See he high as hell, shit, he ain't even trippin' off them
Видишь, он чертовски высоко, дерьмо, он даже не спотыкается о них
Damn dominoes no more (girl, I want your body, 'cause of that big ol-)
Хватит больше чертовых домино (детка, я хочу твое тело из-за этого большого старика)
Just bring the car back
Просто верните машину
Did somebody say dominoes?
Кто-то сказал домино?





Writer(s): KENDRICK LAMAR, LEGRAND ALEXIE, LEGRAND VICTORIA GARANCE ALIXE, SCALLY ALEX KRISTIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.