Paroles et traduction Kendrick Lamar - Auntie Diaries
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auntie Diaries
Дневники тёти
Heart
plays
in
ways
the
mind
can't
figure
out
Сердце
играет
так,
как
ум
не
может
понять
Heart
plays
in
ways
the
mind
can't
Сердце
играет
так,
как
ум
не
может
Heart
plays
in
ways
the
mind
can't
figure
out
Сердце
играет
так,
как
ум
не
может
понять
This
is
how
we
conceptualize
human
beings
Так
мы
представляем
себе
людей
My
auntie
is
a
man
now,
I
think
I'm
old
enough
to
understand
now
Моя
тётя
теперь
мужчина,
кажется,
я
достаточно
взрослый,
чтобы
это
понять
Drinkin'
Paul
Masson
with
her
hat
turned
backwards
Пьёт
Paul
Masson,
повернув
кепку
козырьком
назад
Motorola
pager,
off-white
Guess
jacket
Пейджер
Motorola,
куртка
Guess
цвета
слоновой
кости
Blue
Air
Max's,
gold
chains,
and
curl
kits
Синие
Air
Max'ы,
золотые
цепи
и
набор
для
завивки
волос
'93
Nissan
wax
job,
the
earliest,
big
social,
big
personality,
vocal
Nissan
93-го
года,
начищенный
до
блеска,
самый
первый,
общительный,
яркая
личность,
громкий
Played
the
underground
verbatim
and
stayed
local
Читал
рэп
в
андеграунде
дословно
и
оставался
местным
My
auntie
is
a
man
now
Моя
тётя
теперь
мужчина
I
watch
him
and
his
girl
hold
their
hands
down
Я
наблюдаю,
как
он
и
его
девушка
держатся
за
руки
Tip
of
the
avenues
under
street
lights
made
his
На
краю
проспектов
под
уличными
фонарями
его
Thinkin',
"I
want
me
a
bad
bitch
when
I
get
big"
Мысли:
"Хочу
себе
крутую
сучку,
когда
стану
большим"
They
hug
on
the
corner
like
California
King
Они
обнимаются
на
углу,
как
кровать
California
King
Cold
hand
all
up
her
skirt,
cars
whistlin'
down
the
road
Холодная
рука
под
её
юбкой,
машины
свистят
на
дороге
See,
my
auntie
is
a
man
now,
slight
bravado
Видишь,
моя
тётя
теперь
мужчина,
немного
бравады
Scratchin'
the
likes
from
lotto,
hopin'
that
she
pull
up
tomorrow
Стирает
цифры
с
лотерейного
билета,
надеясь,
что
она
приедет
завтра
So
I
can
hang
out
in
the
front
seat
Чтобы
я
мог
потусоваться
на
переднем
сиденье
Six-by-nines
keepin'
the
music
up
under
me
Шестидюймовые
колонки
держат
музыку
подо
мной
My
auntie
is
a
man
now
Моя
тётя
теперь
мужчина
Asked
my
mama
why
my
uncles
don't
like
him
that
much
Спросил
маму,
почему
мои
дяди
его
не
очень
любят
And
at
the
parties
why
they
always
wanna
fight
him
that
much
И
почему
на
вечеринках
они
всегда
хотят
с
ним
подраться
She
said,
"Ain't
no
tellin'
Она
сказала:
"Никто
не
знает
Niggas
always
been
jealous
because
he
had
more
women
Ниггеры
всегда
завидовали,
потому
что
у
него
было
больше
женщин
More
money
and
more
attention
made
more
envy
Больше
денег
и
внимания
вызывали
больше
зависти
Callin'
him
anything
but
broke
was
less
offendin'"
Называть
его
чем
угодно,
кроме
как
нищим,
было
менее
оскорбительным"
My
auntie
is
a
man
now,
I
think
I'm
old
enough
to
understand
now
Моя
тётя
теперь
мужчина,
кажется,
я
достаточно
взрослый,
чтобы
это
понять
Drinkin'
Paul
Masson
with
her
hat
turned
backwards
Пьёт
Paul
Masson,
повернув
кепку
козырьком
назад
Back
when
it
was
comedic
relief
to
say,
"Faggot"
В
те
времена,
когда
было
смешно
говорить:
"Пидор"
"Faggot,
faggot,
faggot",
we
ain't
know
no
better
"Пидор,
пидор,
пидор",
мы
не
знали
ничего
лучше
Elementary
kids
with
no
filter,
however
Дети
начальной
школы
без
фильтров,
однако
My
auntie
became
a
man
and
I
took
pride
in
it
Моя
тётя
стала
мужчиной,
и
я
этим
гордился
She
wasn't
gay,
she
ate
pussy,
and
that
was
the
difference
Она
не
была
лесбиянкой,
она
ела
киску,
и
в
этом
была
разница
That's
what
I
told
my
friends
in
second
grade
Так
я
говорил
своим
друзьям
во
втором
классе
She
pickin'
me
up
from
school,
they
stare
at
her
in
the
face
Она
забирает
меня
из
школы,
они
смотрят
ей
в
лицо
They
couldn't
comprehend
what
I
grew
accustomed
Они
не
могли
понять
то,
к
чему
я
привык
We
pull
off
bumpin'
Quik
like
it
was
nothin'
Мы
уезжаем,
слушая
Quik,
как
будто
ничего
не
произошло
My
auntie
is
a
man
now,
what
a
relationship
Моя
тётя
теперь
мужчина,
какие
отношения
I
grew
up
fast,
I
needed
no
one
to
babysit
Я
рос
быстро,
мне
не
нужна
была
няня
He
gave
me
some
cash,
then
gave
me
some
game
Он
дал
мне
немного
денег,
потом
дал
мне
немного
советов
Cherry
freshener
on
the
dash,
I
never
complained
Вишнёвый
освежитель
воздуха
на
приборной
панели,
я
никогда
не
жаловался
She
even
cut
my
hair
at
the
pad,
was
lovin'
my
fade
Она
даже
стригла
меня
в
квартире,
мне
нравилась
моя
стрижка
The
first
person
I
seen
write
a
rap,
that's
when
my
life
had
changed
Первый
человек,
которого
я
видел,
пишущим
рэп,
вот
когда
моя
жизнь
изменилась
House
full
of
demo,
smoke
stuck
on
the
window
Дом
полон
демок,
дым
на
окнах
Cameras
on
the
microphone,
all
women
and
men
know
Камеры
на
микрофоне,
все
женщины
и
мужчины
знают
My
auntie
was
a
man
now,
we
cool
wit'
it
Моя
тётя
была
теперь
мужчиной,
мы
с
этим
смирились
The
history
had
trickled
down
and
made
us
ign'ant
История
просочилась
и
сделала
нас
невежественными
My
favorite
cousin
said
he's
returnin'
the
favor
Мой
любимый
двоюродный
брат
сказал,
что
он
возвращает
услугу
And
followin'
my
auntie
with
the
same
behavior
И
следует
за
моей
тётей
с
тем
же
поведением
Demetrius
is
Mary-Ann
now
Demetrius
теперь
Mary-Ann
He's
more
confident
to
live
his
plan
now
(the
world's
gonna
bring
you
down)
Он
увереннее
в
своем
плане
(мир
собьет
тебя
с
ног)
But
the
family
in
disbelief
this
time
Но
семья
на
этот
раз
не
верит
Convincin'
themselves,
"He
ain't
livin'
discreet,
he's
fine"
(world's
gonna
bring
you
down)
Убеждают
себя:
"Он
не
живет
скрытно,
он
в
порядке"
(мир
собьет
тебя
с
ног)
They
said
they
never
seen
it
in
him,
but
I
seen
it
Они
сказали,
что
никогда
не
видели
этого
в
нем,
но
я
видел
The
Barbie
dolls
played
off
reflection
of
Venus
(ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
Куклы
Барби
отражали
Венеру
(у-у-у-у)
He
built
a
wall
so
tall
you
couldn't
climb
over
Он
построил
такую
высокую
стену,
что
ты
не
мог
перелезть
через
нее
He
didn't
laugh
as
hard
when
the
kids
start
jokin'
(ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
Он
не
смеялся
так
сильно,
когда
дети
начинали
шутить
(у-у-у-у)
"Faggot,
faggot,
faggot",
we
ain't
know
no
better
"Пидор,
пидор,
пидор",
мы
не
знали
ничего
лучше
Middle
school
kids
with
no
filter,
however
Дети
средней
школы
без
фильтров,
однако
I
had
to
be
very
mindful
of
my
good
cousin
Я
должен
был
очень
внимательно
относиться
к
моему
хорошему
двоюродному
брату
I
knew
exactly
who
he
was,
but
I
still
loved
him
Я
точно
знал,
кто
он,
но
я
все
равно
любил
его
Demetrius
is
Mary-Ann
now
Demetrius
теперь
Mary-Ann
I
mean
he's
really
Mary-Ann,
even
took
things
further
Я
имею
в
виду,
что
он
действительно
Mary-Ann,
даже
пошел
дальше
Changed
his
gender
before
Bruce
Jenner
was
certain
Сменил
пол
до
того,
как
Брюс
Дженнер
был
уверен
Livin'
his
truth
even
if
it
meant
see
a
surgeon
Живет
своей
правдой,
даже
если
это
означало
встречу
с
хирургом
We
didn't
talk
for
a
while,
he
seemed
more
distant
Мы
не
разговаривали
какое-то
время,
он
казался
более
отстраненным
Wasn't
comfortable
around
me,
everything
was
offensive
Ему
было
некомфортно
рядом
со
мной,
все
было
оскорбительно
But
I
recall
we
both
had
a
sick
sense
of
humor
Но
я
помню,
что
у
нас
обоих
было
больное
чувство
юмора
Made
raw,
but
time
changes
all
Сырое,
но
время
меняет
все
Demetrius
is
Mary-Ann
now,
remember
church,
Easter
Sunday?
Demetrius
теперь
Mary-Ann,
помнишь
церковь,
пасхальное
воскресенье?
I
sat
in
the
pew,
you
had
stronger
faith
Я
сидел
на
скамье,
у
тебя
была
более
сильная
вера
More
spiritual
when
these
dudes
were
livin'
life
straight
Более
духовная,
чем
у
этих
чуваков,
живущих
нормальной
жизнью
Which
I
found
ironic
'cause
the
pastor
didn't
see
him
the
same
Что
я
нашел
ироничным,
потому
что
пастор
не
видел
его
таким
же
He
said
my
cousin
was
goin'
through
some
things
Он
сказал,
что
мой
двоюродный
брат
переживает
что-то
He
promised
the
world
we
livin'
in
was
an
act
on
abomination
Он
обещал,
что
мир,
в
котором
мы
живем,
- это
акт
мерзости
And
Demetrius
was
to
blame
И
Demetrius
был
виноват
I
knew
you
was
conflicted
by
the
feelings
of
preacher
man
Я
знал,
что
ты
был
в
смятении
из-за
чувств
проповедника
Wonderin'
if
God
still
call
you
a
decent
man
Задумываясь,
считает
ли
Бог
тебя
все
еще
порядочным
человеком
Still,
you
found
the
courage
to
be
subservient
just
to
anoint
Тем
не
менее,
ты
нашел
в
себе
смелость
быть
покорным,
чтобы
помазать
Until
he
singled
you
out
to
prove
his
point,
sayin'
Пока
он
не
выделил
тебя,
чтобы
доказать
свою
точку
зрения,
говоря:
"Demetrius
is
Mary-Ann
now,
church,
his
auntie
is
a
man
now",
it
hurt
"Demetrius
теперь
Mary-Ann,
церковь,
его
тётя
теперь
мужчина",
это
больно
You
the
most
'cause
your
belief
was
close
to
his
words
Тебе
больше
всего,
потому
что
твоя
вера
была
близка
к
его
словам
Forcin'
me
to
stand
now
Заставляя
меня
встать
сейчас
I
said,
"Mr.
Preacherman,
should
we
love
thy
neighbor?
Я
сказал:
"Мистер
Проповедник,
должны
ли
мы
любить
ближнего
своего?
The
laws
of
the
land
or
the
heart,
what's
greater?
Законы
страны
или
сердца,
что
важнее?
I
recognize
the
study
she
was
taught
since
birth
Я
признаю
учение,
которому
ее
учили
с
рождения
But
that
don't
justify
the
feelings
that
my
cousin
preserved"
Но
это
не
оправдывает
чувства,
которые
хранил
мой
двоюродный
брат"
The
buildin'
was
thinkin'
out
loud,
bad
angel
Здание
думало
вслух,
плохой
ангел
That's
when
you
looked
at
me
and
smiled,
said,
"Thank
you"
Тогда
ты
посмотрел
на
меня
и
улыбнулся,
сказав:
"Спасибо"
The
day
I
chose
humanity
over
religion
День,
когда
я
выбрал
человечность
вместо
религии
The
family
got
closer,
it
was
all
forgiven
Семья
стала
ближе,
все
было
прощено
I
said
them
F-bombs,
I
ain't
know
any
better
Я
говорил
эти
слова
на
букву
"П",
я
не
знал
ничего
лучше
Mistakenly,
I
ain't
think
that
you'd
know
any
different
По
ошибке
я
не
думал,
что
ты
знаешь
что-то
другое
See,
I
was
taught
words
was
nothin'
more
than
a
sound
Видишь
ли,
меня
учили,
что
слова
- это
не
более
чем
звук
If
ever
they
was
pronounced
without
any
intentions
Если
они
когда-либо
произносились
без
каких-либо
намерений
The
very
second,
you
challenged
the
shit
I
was
kickin'
В
ту
же
секунду
ты
бросил
вызов
тому
дерьму,
которое
я
нес
Reminded
me
about
a
show
I
did
out
the
city
Напомнил
мне
о
шоу,
которое
я
давал
за
городом
That
time
I
brung
a
fan
on
stage
to
rap
В
тот
раз
я
вывел
фанатку
на
сцену,
чтобы
она
читала
рэп
But
disapproved
the
word
that
she
couldn't
say
with
me
Но
не
одобрил
слово,
которое
она
не
могла
произнести
со
мной
You
said,
"Kendrick,
ain't
no
room
for
contradiction
Ты
сказал:
"Кендрик,
нет
места
противоречиям
To
truly
understand
love,
switch
position
Чтобы
по-настоящему
понять
любовь,
поменяйся
местами
"Faggot,
faggot,
faggot",
we
can
say
it
together
"Пидор,
пидор,
пидор",
мы
можем
говорить
это
вместе
But
only
if
you
let
a
white
girl
say
"Nigga"
Но
только
если
ты
позволишь
белой
девушке
сказать
"Ниггер"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.