Kendrick Lamar - Average Joe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kendrick Lamar - Average Joe




The hardest thing for me to do
Самое сложное, что я могу сделать.
Is to get you, to know me, within sixteen bars
Это чтобы узнать тебя, узнать меня в шестнадцати барах.
That's the hardest thing
Это самое сложное.
Who is K. Dot? A young nigga from Compton
Кто такой К. дот? молодой ниггер из Комптона.
On the curb writing raps next to a gun shot
На обочине пишут РЭПы рядом с выстрелом из ружья.
On the corners where the gangsters and the killers dwell
На углах, где живут гангстеры и убийцы.
The fraudulent tender scars that get unveiled
Поддельные нежные шрамы, которые раскрываются.
Everyone I knew was either crip or piru
Все, кого я знал, были либо Крип, либо пир.
Cousins in elementary, relatives in high school
Кузены в начальной школе, родственники в средней школе.
With that being said, each one of their rivals
С этим, как говорится, каждый из своих соперников.
Was aiming something at my head, I needed survival
Целился что-то в голову, мне нужно было выжить.
Got jumped, got jacked, shot at, shot back
Прыгнул, подстрелил, выстрелил, выстрелил в спину.
And I don't even push a line, I'm just tryna push these rhymes
И я даже не толкаю ни строчки, я просто пытаюсь подтолкнуть эти рифмы.
In the midst of staying neutral and discrete
В разгаре оставаться нейтральным и сдержанным.
My momma said you're judged by the company you keep
Моя мама сказала, что тебя судят по компании, которую ты держишь.
But what you can consider, that if it goes down
Но что ты можешь подумать, если все пойдет ко дну?
They'll kill you if you kill me, it gets deep nigga
Они убьют тебя, если ты убьешь меня, это будет глубоко, ниггер.
So if you ask what I'm doing
Так что если ты спросишь, что я делаю.
I'm tryna duck the influence of my city that's blue-and..., real talk, and
Я пытаюсь избавиться от влияния своего города, который печален и ...
This is why they fuck with me (real talk nigga, believe it)
Вот почему они трахаются со мной (реальные разговоры, ниггер, поверь).
This is why they fuck with me (do what I do, y'know?)
Вот почему они трахаются со мной (делают то, что я делаю, понимаешь?)
I'm no gangster, no killer, I'm just your average Joe (know that)
Я не гангстер, не убийца, я просто твой обычный Джо (знай это).
But one thing you should consider, I'm the realest you know
Но одна вещь, которую ты должен принять во внимание-я самый настоящий из всех, кого ты знаешь.
I was walking from Centennial
Я шел от столетия.
When an unidentified vehicle rolled up, and I was like hol' up
Когда подъехал неопознанный автомобиль, и я был похож на Холл.
Where you from? "How-bang"
Откуда ты?"как-Бах!"
Where you stay? "Westside", that's a piru gang to be exact
Где ты остановишься? "Вестсайд", это банда пиратов, если быть точным.
Well aware they had blue across they hat
Хорошо известно, что у них была синяя шляпа.
Dropped backpack and ran inside of the cul-de-sac
Сбросил рюкзак и побежал внутрь тупика.
Shots rang out, hoping to God I wasn't wet
Раздались выстрелы, надеясь на Бога, что я не был мокрым.
Crossed to cross Rosecrans and ran inside of the yet
Пересек, чтобы пересечь Розекранс и побежал внутрь еще.
Chirped the homies on the hot ninety-five, they said they already knew
Щебетали братишки на горячем девяносто пятом, они сказали, что уже знают.
What happened, and meet 'em outside the garage
Что случилось, встретимся у гаража.
Never seen that many guns in my life
Никогда в жизни не видел так много оружия.
I was paranoid like a fiend in the night, but needed revenge
Я был параноиком, как демон в ночи, но нуждался в мести.
Grabbed the nine-ball, opened up the door, then got in
Схватил девятку, открыл дверь, а потом вошел.
Somebody said fall back,
Кто-то сказал отступить,
we gon' make these niggas suffer
Мы заставим этих ниггеров страдать.
You my brother like a frat, and that's just to remind you
Ты мой брат, как братан, и это просто чтобы напомнить тебе.
Thought about that so long I had failed my finals
Я так долго думал об этом, что провалил свой финал.
This is why they fuck with me (I told you nigga)
Вот почему они трахаются со мной говорил тебе, ниггер).
This is why they fuck with me (you fake nigga)
Вот почему они трахаются со мной (ты фальшивый ниггер).
I'm no gangster, no killer, I'm just your average Joe (you fake)
Я не гангстер, не убийца, я просто твой обычный Джо (ты притворяешься).
But one thing you should consider, I'm the realest you know
Но одна вещь, которую ты должен принять во внимание-я самый настоящий из всех, кого ты знаешь.
I don't do black music, I don't do white music
Я не играю черную музыку, я не играю белую музыку.
I do everyday life music
Я делаю музыку для повседневной жизни.
Give 'em cuts like a nigga pierced a knife through it
Дай им порезы, как ниггер пронзил их ножом.
You say you through, but I've been through it, now that's cold
Ты говоришь, что прошел, но я прошел через это, теперь холодно.
And this is for my county building children
Это для моих детей из окружных домов.
In Hub City on hubcaps, no power-steering
В городе-концентраторе на колпаках, без усилителя руля.
I use perseverance in this mad city
Я использую упорство в этом безумном городе.
Where the niggas drink Remy and hold semis for cutthroats
Где ниггеры пьют Реми и держат семис для головорезов.
Bernie Mac died, it's no joke
Берни Мак умер, это не шутка.
Don't ask why if you don't know about these killers and thieves
Не спрашивай, почему, если ты не знаешь об этих убийцах и ворах?
Seven grams of weed, you smoke that, but I'm high off life
Семь грамм травки, ты куришь ее, но я под кайфом от жизни.
I could fall out the sky like twice
Я мог бы упасть с неба дважды.
And land in the land of the AKs
И земля в земле АКС.
And the minivans where the fan never on
И минивэны, на которых никогда не бывает фанатов.
Cause it's hotter than a lunatic's underarms in a straitjacket
Потому что это жарче, чем подмышки сумасшедшего в смирительной рубашке.
In other words, we get it cracking, but I keep it cool
Другими словами, мы получаем трещины, но я держу себя в руках.
This is why they fuck with me This is why they fuck with me (real talk)
Вот почему они трахаются со мной, вот почему они трахаются со мной (реальные разговоры).
I'm no gangster, no killer, I'm just your average Joe (come on)
Я не гангстер, не убийца, я просто твой обычный Джо (давай!)
But one thing you should consider, I'm the realest you know
Но одна вещь, которую ты должен принять во внимание-я самый настоящий из всех, кого ты знаешь.
But I'mma leave you with this
Но я оставлю тебя с этим.
An O.G. once told me
Однажды О. Г. сказал мне ...
A real gangster is either dead or in jail
Настоящий гангстер либо мертв, либо в тюрьме.
Or behind the scenes getting real money
Или за кулисами получать реальные деньги.





Writer(s): KENDRICK LAMAR, COLEMAN WYATT E L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.