Kendrick Lamar - Do It Again - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Kendrick Lamar - Do It Again




Do It Again
Wiederholen
Everyday I try to escape the realities of this world
Jeden Tag versuche ich, den Realitäten dieser Welt zu entfliehen
So I tell a disc jockey "press play" while I press up on a girl
Also sage ich einem Discjockey "drück auf Play", während ich mich an ein Mädchen drücke
In the midst of the smoke in the air
Inmitten des Rauchs in der Luft
The reflection of lights that glare
Die Reflexion der Lichter, die blenden
She'll be out of control like a hydroplane
Sie wird außer Kontrolle sein wie ein Wasserflugzeug
In plain sight I might have to stare
In aller Öffentlichkeit muss ich vielleicht starren
And that's power steering, a power trip will see my appearance
Und das ist Servolenkung, ein Machtrausch wird mein Erscheinen sehen
Pile of hundreds all on a prowl like vampires in the darkest dungeon
Ein Haufen Hunderter, alle auf der Jagd wie Vampire im dunkelsten Verlies
Speakers bumpin', drinks is pouring
Lautsprecher dröhnen, Getränke fließen
We in the house, we paid the mortgage, tyrannosaurus
Wir sind im Haus, wir haben die Hypothek bezahlt, Tyrannosaurus
That's real big, pop my collar, pop that lid
Das ist echt groß, ich klappe meinen Kragen hoch, öffne den Deckel
Flashin' lights, model types, vixen show me much love
Blitzende Lichter, Model-Typen, Füchsin zeig mir viel Liebe
Put the bottles on that ice, drink like we supposed to
Leg die Flaschen auf Eis, trink, wie wir es sollen
Fire burning, heads is turning, all I see is energy
Feuer brennt, Köpfe drehen sich, alles, was ich sehe, ist Energie
So eventually we'll do this 'til the sun come up (the sun)
Also werden wir das irgendwann tun, bis die Sonne aufgeht (die Sonne)
We'll do this 'til the sun come up (the sun)
Wir werden das tun, bis die Sonne aufgeht (die Sonne)
Smoke like this 'til the sun come up (the sun)
So rauchen, bis die Sonne aufgeht (die Sonne)
We'll do this 'til the moon is dropping day break watching
Wir werden das tun, bis der Mond untergeht und der Tag anbricht
Then do it again
Dann mach es nochmal
Some people stay home and sleep, me I go out at night
Manche Leute bleiben zu Hause und schlafen, ich gehe nachts aus
All seven days of the week, I live the party life
Alle sieben Tage der Woche lebe ich das Partyleben
I got my dogs with me, you can bring some of your friends
Ich habe meine Hunde dabei, du kannst ein paar deiner Freunde mitbringen
We going hard 'til the sun come up and do it again
Wir geben Gas, bis die Sonne aufgeht und machen es nochmal
I got a drink in my hand they playing my favorite song
Ich habe einen Drink in meiner Hand, sie spielen mein Lieblingslied
This girl that's dancing on me ain't got no panties on
Dieses Mädchen, das auf mir tanzt, trägt keine Unterwäsche
And she gonna come back to my hotel, don't tell
Und sie wird in mein Hotel kommen, sag es niemandem
Anyone about us, I'm here to party all night
Über uns, ich bin hier, um die ganze Nacht zu feiern
Flashin' lights, model types, vixen show me much love
Blitzende Lichter, Model-Typen, Füchsin zeig mir viel Liebe
Put the bottles on that ice, drink like we supposed to
Leg die Flaschen auf Eis, trink, wie wir es sollen
Fire burning, heads is turning, all I see is energy
Feuer brennt, Köpfe drehen sich, alles, was ich sehe, ist Energie
So eventually we'll do this 'til the (Sun come up, the sun)
Also werden wir das irgendwann tun, bis die (Sonne aufgeht, die Sonne)
We'll do this 'til the (Sun come up, the sun)
Wir werden das tun, bis die (Sonne aufgeht, die Sonne)
Smoke like this 'til the (Sun come up, the sun)
So rauchen, bis die (Sonne aufgeht, die Sonne)
We'll do this 'til the moon is dropping day break watching
Wir werden das tun, bis der Mond untergeht und der Tag anbricht
Then do it again
Dann mach es nochmal
Come to my section (my section)
Komm in meine Abteilung (meine Abteilung)
And down some of this liquor
Und trink etwas von diesem Schnaps
Then tell me what it hit for
Dann sag mir, wie es wirkt
Gon' be some things I don't remember
Es wird ein paar Dinge geben, an die ich mich nicht erinnere
So take some camera phone pictures
Also mach ein paar Handyfotos
Come to my section (my section)
Komm in meine Abteilung (meine Abteilung)
And down some of this liquor
Und trink etwas von diesem Schnaps
Then tell me what it hit for
Dann sag mir, wie es wirkt
Gon' be some things I don't remember
Es wird ein paar Dinge geben, an die ich mich nicht erinnere
So take some camera phone pictures
Also mach ein paar Handyfotos
Flashin' lights, model types, vixen show me much love
Blitzende Lichter, Model-Typen, Füchsin zeig mir viel Liebe
Put the bottles on that ice, drink like we supposed to
Leg die Flaschen auf Eis, trink, wie wir es sollen
Fire burning, heads is turning, all I see is energy
Feuer brennt, Köpfe drehen sich, alles, was ich sehe, ist Energie
So eventually we'll do this 'til the (Sun come up, the sun)
Also werden wir das irgendwann tun, bis die (Sonne aufgeht, die Sonne)
We'll do this 'til the (Sun come up, the sun)
Wir werden das tun, bis die (Sonne aufgeht, die Sonne)
Smoke like this 'til the (Sun come up, the sun)
So rauchen, bis die (Sonne aufgeht, die Sonne)
We'll do this 'til the moon is dropping day break watching
Wir werden das tun, bis der Mond untergeht und der Tag anbricht
Then do it again
Dann mach es nochmal






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.