Kendrick Lamar - HUMBLE. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kendrick Lamar - HUMBLE.




Nobody pray for me
Никто не молится за меня
It been that day for me
Для меня это был тот день
Way
Способ
Yeah, yeah!
Ага-ага!
Ayy, I remember syrup sandwiches and crime allowances
Эй, я помню бутерброды с сиропом и пособия по преступлениям.
Finesse on 'em with some counterfeits, but now I'm countin' this
Утонченность с некоторыми подделками, но теперь я рассчитываю на это.
Parmesan where my accountant lives, in fact, I'm downin' this
Пармезан, где живет мой бухгалтер, вообще-то, я это съедаю
D'USSÉ with my boo bae tastes like Kool-Aid for the analysts
Д'Юссе с моей малышкой на вкус как прохладительный напиток для аналитиков
Girl, I can buy yo' ass the world with my paystub
Детка, я могу купить тебе весь мир на свою зарплату.
I know that it's good, won't you sit it on my taste bluds?
Я знаю, что это хорошо, не поставишь ли ты это мне на вкус?
I get way too petty once you let me do the extras
Я становлюсь слишком мелочным, когда ты позволяешь мне делать массовку
Pull up on your block, then break it down, we playin' Tetris
Поднимись на свой блок, затем сломай его, мы играем в тетрис.
A.m. to the p.m., p.m. to the a.m., funk
С утра до вечера, с вечера до утра, фанк
Eat up your per diem, you just gotta hate 'em, funk
Ешь свои суточные, ты просто должен их ненавидеть, фанк
If I quit your BM, I still ride Mercedes, funk
Если я уйду от твоего БМ, я все равно буду ездить на Мерседесе, фанк.
If I quit this season, I still be the greatest, funk
Если я уйду в этом сезоне, я все равно останусь величайшим, фанк.
My left stroke just went viral
Мой левый инсульт только что стал вирусным
Right stroke put lil' baby in a spiral
Правый удар поставил маленького ребенка по спирали.
Soprano C, we like to keep it on a high note
Сопрано до, нам нравится держать его на высокой ноте.
It's levels to it, you and I know
Это уровни, мы с тобой знаем
Tell 'em, be humble (hol' up)
Скажи им, будь скромным (подожди)
Sit down (hol' up, hol' up, lil', hol' up)
Садись (подожди, подожди, немного, подожди)
Be humble (hol' up)
Будь скромным (подожди)
Sit down (hol' up, sit down, lil', sit down, lil')
Садись (стой, садись, малышка, садись, малышка)
Be humble (hol' up, hol' up)
Будь скромным (подожди, подожди)
Sit down (hol' up, hol' up, lil', hol' up)
Садись (подожди, подожди, немного, подожди)
Be humble (hol' up)
Будь скромным (подожди)
Sit down (hol' up, hol' up, hol' up)
Садись (подожди, подожди, подожди)
Be humble (hol' up, hol' up)
Будь скромным (подожди, подожди)
Sit down (hol' up, hol' up, lil', hol' up, lil')
Садись (подожди, подожди, немного подожди, немного)
Be humble (hol' up)
Будь скромным (подожди)
Sit down (hol' up, sit down, lil', sit down, lil')
Садись (стой, садись, малышка, садись, малышка)
Be humble (hol' up, hol' up)
Будь скромным (подожди, подожди)
Sit down (hol' up, hol' up, lil', hol' up)
Садись (подожди, подожди, немного, подожди)
Be humble (hol' up)
Будь скромным (подожди)
Sit down (hol' up, hol' up, hol' up, hol' up)
Садись (подожди, подожди, подожди, подожди)
Who dat -a thinkin' that he frontin' on Man-Man? (Man-Man)
Кто мог подумать, что он нападает на Человека-Человека? (Мужчина-Мужчина)
Get the f- off my stage, I'm the Sandman (Sandman)
Убирайся со сцены, я Песочный человек (Песочный человек)
Get the f- off my (ayy), that ain't right
Отвали от меня (ауу), это неправильно.
I make a play blowing up your whole life
Я делаю спектакль, взрывающий всю твою жизнь
I'm so, so sick and tired of the Photoshop
Мне так надоел фотошоп
Show me somethin' natural like afro on Richard Pryor
Покажи мне что-нибудь естественное, например, афро на Ричарде Прайоре.
Show me somethin' natural, I wanna feel some stretch marks
Покажи мне что-нибудь естественное, я хочу почувствовать растяжки.
Still I take you down right on your mama couch in Polo socks
Тем не менее я провожу тебя прямо на диване твоей мамы в носках-поло.
Ayy, this shit way too crazy, ayy, you do not amaze me, ayy
Эй, это дерьмо слишком безумно, эй, ты меня не удивляешь, эй
I blew cool from AC, ayy, Obama just paged me, ayy
Я взорвался от кондиционера, ауу, Обама только что отправил мне пейджер, ауу
I don't fabricate it, ayy, most of y'all be fakin', ayy
Я не выдумываю это, эй, большинство из вас притворяются, эй
I stay modest 'bout it, ayy, she elaborate it, ayy
Я остаюсь скромным в этом отношении, ауу, она подробно это объяснила, ауу
This that Grey Poupon, that Evian, that TED Talk, ayy
Это тот Грей Пупон, этот Эвиан, это выступление на TED, ауу
Watch my soul speak, you let the meds talk, ayy
Смотри, как говорит моя душа, ты позволяешь лекарствам говорить, ауу
If I kill a, uhm, it won't be the alcohol, ayy
Если я убью, хм, это будет не алкоголь, ауу
I'm the realest, uhm, after all
Я самый настоящий, хм, в конце концов
Tell 'em, be humble (hol' up)
Скажи им, будь скромным (подожди)
Sit down (hol' up, hol' up, lil')
Садись (подожди, подожди, малышка)
Be humble (hol' up)
Будь скромным (подожди)
Sit down (hol' up, sit down, lil', sit down, lil')
Садись (стой, садись, малышка, садись, малышка)
Tell 'em sit down (hol' up, hol' up, lil' hol' up)
Скажи им сесть (подожди, подожди, немного подожди)
Be humble (hol' up)
Будь скромным (подожди)
Sit down (hol' up, hol' up, hol' up, hol' up)
Садись (подожди, подожди, подожди, подожди)
Be humble (hol' up, hol' up)
Будь скромным (подожди, подожди)
Sit down (hol' up, hol' up, lil' hol' up, lil')
Садись (подожди, подожди, немного подожди, немного)
Be humble (hol' up)
Будь скромным (подожди)
Sit down (hol' up, sit down, lil', sit down, lil')
Садись (стой, садись, малышка, садись, малышка)
Be humble (hol' up, hol' up)
Будь скромным (подожди, подожди)
Sit down (hol' up, hol' up, lil' hol' up)
Садись (подожди, подожди, немного, подожди)
Be humble (hol' up, hol' up)
Будь скромным (подожди, подожди)
Sit down (hol' up, hol' up, hol' up)
Садись (подожди, подожди, подожди)





Writer(s): Asheton Terrence O Niel Hogan, Anthony Tiffith, Kendrick Lamar, Michael Len Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.