Kendrick Lamar - LUST. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kendrick Lamar - LUST.




LUST.
ПОХОТЬ.
I need some water
Мне нужна вода.
Somethin' came over me
Что-то на меня нашло.
Way too hot to simmer down
Слишком жарко, чтобы остывать.
Might as well overheat
С таким же успехом можно и перегреться.
Too close to comfort
Слишком близко к комфорту.
As blood rush, my favorite vein
Кровь приливает к моей любимой вене.
Heartbeat racin' like a junkie's
Сердце бьется, как у наркомана.
I just need you to want me
Мне просто нужно, чтобы ты захотела меня.
Am I askin' too much?
Я слишком многого прошу?
Let me put the - in
Давай я вставлю - в.
Ooh, I don't want more than that
О, мне большего и не надо.
Girl, I respect the cat
Детка, я уважаю твоего парня.
I promise just a touch
Обещаю, только прикоснусь.
Let me put the - in, if it's okay
Давай я вставлю - в, если можно?
She said, "It's okay"
Она сказала: "Можно".
Yeah, I need everybody's motherfuckin' hands up right now
Да, мне нужно, чтобы все сейчас подняли свои чертовы руки.
I need everybody's motherf-
Мне нужно, чтобы все, блин...
Door and his Nike Air Rattles
Дверь и его Nike Air Rattles.
Rush the fire exit, no time for battles
Беги к пожарному выходу, не время для битв.
Well I, I never expected
Ну я, я никогда не ожидал.
This that new, new -
Вот это новое, новое -.
Wake up in the mornin', thinkin' 'bout money, kick your feet up
Просыпаешься утром, думаешь о деньгах, закидываешь ноги наверх.
Watch you a comedy, take a -, then, roll some - up
Смотришь комедию, берешь -, потом скручиваешь -.
Go hit you a lick, go f- on a -
Идешь и делаешь дело, трахаешь -.
Don't go to work today, cop you a fit
Не ходи сегодня на работу, купи себе наряд.
Or maybe some kicks and make you
Или, может быть, кроссовки, и сделай так, чтобы ты.
Door and his Nike Air Rattles
Дверь и его Nike Air Rattles.
Rush the fire exit, no time for battles
Беги к пожарному выходу, не время для битв.
Well I, I never expected
Ну я, я никогда не ожидал.
Wake up in the mornin', thinkin' 'bout money, kick your feet up
Просыпаешься утром, думаешь о деньгах, закидываешь ноги наверх.
Watch you a comedy (hol' up!)
Смотришь комедию (подожди-ка!).
Wake up in the mornin', thinkin' 'bout money, kick your feet up
Просыпаешься утром, думаешь о деньгах, закидываешь ноги наверх.
Watch you a comedy, take a -, then, roll some - up
Смотришь комедию, берешь -, потом скручиваешь -.
Go hit you a lick, go f- on a -, don't go to work today
Идешь и делаешь дело, трахаешь -, не ходи сегодня на работу.
Cop you a fit or maybe some kicks and make it work today
Купи себе наряд или, может быть, кроссовки, и сделай так, чтобы все получилось сегодня.
Hang with your homies, stunt on your baby mama
Тусуйся со своими корешами, хвастайся перед своей мамашей.
Sip some -, go get a pistol, shoot out the window
Потягивай -, возьми пистолет, выстрели в окно.
Bet, your favorite team, play you some madden
Ставь на свою любимую команду, играй в свой Madden.
Go to the club or your mama house
Иди в клуб или к маме домой.
Whatever you're doin', just make it count (I need some water)
Что бы ты ни делал, просто делай это с толком (Мне нужна вода).
Wake up in the mornin', thinkin' 'bout money, kick your feet up
Просыпаешься утром, думаешь о деньгах, закидываешь ноги наверх.
Hop in the shower, put on your makeup, lace your weave up
Прыгаешь в душ, наносишь макияж, заплетаешь косы.
Touch on yourself, call up your -, tell him he ain't -
Прикасайся к себе, позвони своему -, скажи ему, что он не -.
Credit card scam, get you a visa, make it pay your rent
Мошенничество с кредитными картами, заведи себе визу, сделай так, чтобы она оплачивала твою аренду.
Hop on the 'gram, flex on the - that be hatin' on you
Заходи в Instagram, хвастайся перед теми -, которые тебя ненавидят.
Pop you a -, call up your -, have 'em waitin' on you
Выпей -, позвони своему -, пусть он тебя ждет.
Go to the club, have you some fun, make that - bounce
Иди в клуб, развлекайся, заставь это - подпрыгивать.
It's whatever, just make it count
Неважно, просто делай это с толком.
I need some water
Мне нужна вода.
Somethin' came over me
Что-то на меня нашло.
Way too hot to simmer down
Слишком жарко, чтобы остывать.
Might as well overheat
С таким же успехом можно и перегреться.
Too close to comfort
Слишком близко к комфорту.
As blood rush, my favorite-
Кровь приливает к моей любимой...
Heartbeat racin' like a junkie's
Сердце бьется, как у наркомана.
I just need you to want me
Мне просто нужно, чтобы ты захотела меня.
Am I askin' too much?
Я слишком многого прошу?
Let me put the - in
Давай я вставлю - в.
Ooh, I don't want more than that
О, мне большего и не надо.
Girl, I respect the cat
Детка, я уважаю твоего парня.
I promise just a touch
Обещаю, только прикоснусь.
Let me put the - in, if it's okay
Давай я вставлю - в, если можно?
She said, "It's okay"
Она сказала: "Можно".
I wake in the mornin', my head spinnin' from the last night
Я просыпаюсь утром, голова кружится от прошлой ночи.
Both in the trance, feelings are dead, what a fast life
Оба в трансе, чувства мертвы, вот она - быстрая жизнь.
Manager called, the lobby called, it's 11:30
Позвонил менеджер, позвонили из вестибюля, сейчас 11:30.
Did this before, promised myself I'd be a hour early
Проходил это раньше, обещал себе, что буду на час раньше.
Room full of clothes, bag full of money, call it loose change
Комната завалена одеждой, сумка полна денег, называй это мелочью.
Fumbled my jewelry, a 100k, I lost a new chain
Уронил свои драгоценности, 100 тысяч, потерял новую цепочку.
Hop on the bird, hit the next city for another M
Прыгаю в самолет, лечу в следующий город за очередным миллионом.
Take me a nap and do it again
Вздремну и сделаю это снова.
We all woke up, tryna tune to the daily news
Мы все проснулись, пытаясь настроиться на ежедневные новости.
Lookin' for confirmation, hopin' election wasn't true
Ищем подтверждения, надеясь, что выборы - неправда.
All of us worried, all of us buried, and our feelings deep
Все мы взволнованы, все мы подавлены, и наши чувства глубоки.
None of us married to his proposal, make us feel cheap
Никто из нас не покупается на его предложение, это унижает нас.
Still and sad, distraught and mad, tell the neighbor 'bout it
Все еще в печали, расстроенные и злые, расскажи об этом соседу.
Bet, they agree, parade the streets with your voice proudly
Спорим, они согласятся, пройдут парадом по улицам, гордо заявляя о своей позиции.
Time passin', things change
Время идет, все меняется.
Revertin' back to our daily programs, stuck in our ways
Возвращаемся к своим повседневным делам, застреваем в рутине.
Lust!
Похоть!
Lately, I feel like I been lustin' over the fame
В последнее время я чувствую, что гонюсь за славой.
Lately, we lust on the same routine of shame
В последнее время мы потакаем одной и той же постыдной рутине.
Lately, lately, lately, my lust been heightened
В последнее время, в последнее время, в последнее время моя похоть усилилась.
(Lately) lately, it's all contradiction
последнее время), в последнее время это сплошные противоречия.
Lately, I'm not here
В последнее время меня здесь нет.
Lately, I lust over self
В последнее время я одержим собой.
Lust turn into fear
Похоть превращается в страх.
Lately, in James four, four says
В последнее время в Иакова 4:4 говорится:
"Friend of the world is enemy of the Lord"
"Друг мира сего есть враг Богу".
Brace yourself, lust is all yours
Соберись, похоть - это все, что у тебя есть.
I need some water
Мне нужна вода.
Somethin' came over me
Что-то на меня нашло.
Way too high to simmer down
Слишком высоко, чтобы спускаться.
Might as well overheat
С таким же успехом можно и перегреться.
Too close to comfort
Слишком близко к комфорту.
As blood rush, my favorite vein
Кровь приливает к моей любимой вене.
Heartbeat racin' like a junkie's
Сердце бьется, как у наркомана.
I just need you to want me
Мне просто нужно, чтобы ты захотела меня.
Am I askin' too much?
Я слишком многого прошу?
Let me put the - in
Давай я вставлю - в.
Ooh, I don't want more than that
О, мне большего и не надо.
Girl, I respect the cat
Детка, я уважаю твоего парня.
I promise just a touch
Обещаю, только прикоснусь.
Let me put the - in, if it's okay
Давай я вставлю - в, если можно?
She said, "It's okay"
Она сказала: "Можно".





Writer(s): Rick Rubin, Joseph Ward Simmons, Darryl Matthews Mcdaniels, Kendrick Duckworth, Dacoury Dahi Natche, Mark Anthony Spears, Adam Keefe Horovitz, Alexander William Sowinski, Chester A. Hansen, Matthew Adam Tavares, Leland Whitty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.