Paroles et traduction Kendrick Lamar - Swimming Pools (Drank)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
up
(drank),
headshot
(drank)
Подливаю,
выпил,
вдарило,
выпил
Sit
down
(drank),
stand
up
(drank)
Сел,
выпил,
встал,
выпил
Pass
out
(drank),
wake
up
(drank)
Вырубился,
выпил,
проснулся,
выпил
Faded
(drank),
faded
(drank)
Подгрузило,
выпил,
подгрузило,
выпил
Now
I
done
grew
up
'round
some
people
livin'
their
life
in
bottles
Теперь
я
вырос
вокруг
некоторых
людей,
живущих
своей
жизнью
в
бутылках
Granddaddy
had
the
golden
flask,
backstroke
every
day
in
Chicago
У
дедушки
была
золотая
фляжка,
он
каждый
день
плавал
на
спине
в
Чикаго.
Some
people
like
the
way
it
feel,
some
people
wanna
kill
their
sorrows
Некоторым
людям
нравится
это
чувство,
некоторые
люди
хотят
избавиться
от
своей
печали.
Some
people
wanna
fit
in
with
the
popular,
that
was
my
problem
Некоторые
люди
хотят
соответствовать
популярности,
это
была
моя
проблема.
I
was
in
the
dark
room,
loud
tunes,
lookin'
to
make
a
vow
soon
Я
был
в
темной
комнате,
громкие
мелодии,
скоро
поклялся
That
I'ma
get
fucked
up,
fillin'
up
my
cup,
I
see
the
crowd
mood
Что
я
облажаюсь,
наполняю
свою
чашку,
я
вижу
настроение
толпы
Changin'
by
the
minute
and
the
record
on
repeat
Меняющееся
минута
за
минутой
и
пластинку
заело
Took
a
sip,
then
another
sip,
then
somebody
said
to
me
Сделал
глоток,
потом
еще
один,
потом
кто-то
сказал
мне:
Nigga,
why
you
babysittin'
only
two
or
three
shots?
"Н*ггер,
почему
ты
тут
сюсюкаешься
с
2-3
глотками?
I'ma
show
you
how
to
turn
it
up
a
notch
Я
покажу
тебе,
как
поднять
градус
First
you
get
a
swimming
pool
full
of
liquor,
then
you
dive
in
it
Сначала
ты
набираешь
бассейн
с
ликером,
а
затем
ныряешь
в
него
Pool
full
of
liquor,
then
you
dive
in
it
Бассейн
с
ликером,
а
затем
ныряешь
в
него"
I
wave
a
few
bottles,
then
I
watch
'em
all
flock
Я
трясу
парой
бутылок,
затем
вижу,
как
они
все
стекаются
All
the
girls
wanna
play
Baywatch
Все
девушки
хотят
поиграть
в
Спасательниц
Малибу
I
got
a
swimming
pool
full
of
liquor
and
they
dive
in
it
У
меня
есть
бассейн
с
ликером,
и
они
ныряют
в
него
Po-pool
full
of
liquor,
I'ma
dive
in
it
Бассейн
с
ликером,
и
они
ныряют
в
него
Pour
up
(drank),
headshot
(drank)
Подливаю,
выпил,
вдарило,
выпил
Sit
down
(drank),
stand
up
(drank)
Сел,
выпил,
встал,
выпил
Pass
out
(drank),
wake
up
(drank)
Вырубился,
выпил,
проснулся,
выпил
Faded
(drank),
faded
(drank)
Подгрузило,
выпил,
подгрузило,
выпил
Okay,
now
open
your
mind
up
and
listen
me,
Kendrick
Окей,
теперь
открой
свой
разум
и
слушай
меня,
Кендрик
I'm
your
conscience,
if
you
do
not
hear
me
then
you
will
be
history,
Kendrick
Я
твоя
совесть,
если
ты
меня
не
услышишь,
ты
будешь
историей,
Кендрик
I
know
that
you're
nauseous
right
now
and
I'm
hopin'
to
lead
you
to
victory,
Kendrick
Я
знаю,
что
тебя
сейчас
тошнит,
и
я
надеюсь
привести
тебя
к
победе,
Кендрик.
If
I
take
another
one
down,
I'ma
drown
in
some
poison,
abusin'
my
limit
Если
я
возьму
еще
один,
я
утону
в
каком-то
яде,
злоупотребляя
своим
пределом
I
think
that
I'm
feelin'
the
vibe,
I
see
the
love
in
her
eyes
Я
думаю,
что
чувствую
вибрацию,
я
вижу
любовь
в
ее
глазах
I
see
the
feelin',
the
freedom
is
granted
as
soon
as
the
damage
of
vodka
arrive
Я
вижу
чувство,
свобода
предоставляется,
как
только
приходит
порча
водки
This
how
you
capitalize,
this
is
parental
advice
Это
то,
как
вы
извлекаете
выгоду,
это
родительский
совет
And
apparently,
I'm
over-influenced
by
what
you
are
doin'
Видимо,
я
под
впечатлением
от
того,
что
ты
делаешь
I
thought
I
was
doin'
the
most
'til
someone
said
to
me
Я
думал,
что
я
выжимаю
свой
максимум,
но
затем
кто-то
сказал
мне:
Nigga,
why
you
babysittin'
only
two
or
three
shots?
"Н*ггер,
почему
ты
тут
сюсюкаешься
с
2-3
глотками?
I'ma
show
you
how
to
turn
it
up
a
notch
Я
покажу
тебе,
как
поднять
градус
First
you
get
a
swimming
pool
full
of
liquor,
then
you
dive
in
it
Сначала
ты
набираешь
бассейн
с
ликером,
а
затем
ныряешь
в
него
Pool
full
of
liquor,
then
you
dive
in
it
Бассейн
с
ликером,
а
затем
ныряешь
в
него"
I
wave
a
few
bottles,
then
I
watch
'em
all
flock
Я
трясу
парой
бутылок,
затем
вижу,
как
они
все
стекаются
All
the
girls
wanna
play
Baywatch
Все
девушки
хотят
поиграть
в
Спасательниц
Малибу
I
got
a
swimming
pool
full
of
liquor
and
they
dive
in
it
У
меня
есть
бассейн
с
ликером,
и
они
ныряют
в
него
Po-pool
full
of
liquor,
I'ma
dive
in
it
Бассейн
с
ликером,
и
они
ныряют
в
него
Pour
up
(drank),
headshot
(drank)
Подливаю,
выпил,
вдарило,
выпил
Sit
down
(drank),
stand
up
(drank)
Сел,
выпил,
встал,
выпил
Pass
out
(drank),
wake
up
(drank)
Вырубился,
выпил,
проснулся,
выпил
Faded
(drank),
faded
(drank)
Подгрузило,
выпил,
подгрузило,
выпил
I
ride,
you
ride,
bang
Я
веду,
ты
ведешь,
бэнг
One
chopper,
100
shots,
bang
Один
вертолет,
100
выстрелов,
бах
Hop
out,
do
you
bang?
Я
все.
А
ты?
Бэнг
Two
chopper,
200
shots,
bang
Два
чоппера,
200
выстрелов,
бах
I
ride,
you
ride,
bang
Я
веду,
ты
ведешь,
бэнг
One
chopper,
100
shots,
bang
Один
вертолет,
100
выстрелов,
бах
Hop
out,
do
you
bang?
Я
все.
А
ты?
Бэнг
Two
chopper,
200
shots,
bang
Два
чоппера,
200
выстрелов,
бах
Nigga,
why
you
babysittin'
only
two
or
three
shots?
"Н*ггер,
почему
ты
тут
сюсюкаешься
с
2-3
глотками?
I'ma
show
you
how
to
turn
it
up
a
notch
Я
покажу
тебе,
как
поднять
градус
First
you
get
a
swimming
pool
full
of
liquor,
then
you
dive
in
it
Сначала
ты
набираешь
бассейн
с
ликером,
а
затем
ныряешь
в
него
Pool
full
of
liquor,
then
you
dive
in
it
Бассейн
с
ликером,
а
затем
ныряешь
в
него"
I
wave
a
few
bottles,
then
I
watch
'em
all
flock
Я
трясу
парой
бутылок,
затем
вижу,
как
они
все
стекаются
All
the
girls
wanna
play
Baywatch
Все
девушки
хотят
поиграть
в
Спасательниц
Малибу
I
got
a
swimming
pool
full
of
liquor
and
they
dive
in
it
У
меня
есть
бассейн
с
ликером,
и
они
ныряют
в
него
Po-pool
full
of
liquor,
I'ma
dive
in
it
Бассейн
с
ликером,
и
они
ныряют
в
него
Pour
up
(drank),
headshot
(drank)
Подливаю,
выпил,
вдарило,
выпил
Sit
down
(drank),
stand
up
(drank)
Сел,
выпил,
встал,
выпил
Pass
out
(drank),
wake
up
(drank)
Вырубился,
выпил,
проснулся,
выпил
Faded
(drank),
faded
(drank)
Подгрузило,
выпил,
подгрузило,
выпил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KENDRICK LAMAR, WILLIAMS TYLER MATHEW CARL, SEETHARAM NIKHIL SHANKER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.