Paroles et traduction Kendrick Lamar - These Walls
I
remember
you
was
conflicted,
misusing
your
influence
Я
помню,
ты
была
в
противоречии,
злоупотребляла
своим
влиянием.
Sometimes,
I
did
the
same
Иногда
я
делал
то
же
If
these
walls
could
talk
Самое,
если
бы
эти
стены
могли
говорить.
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
...
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
...
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
...
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
...
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
...
She
just
want
to
close
her
eyes
and
sway
Она
просто
хочет
закрыть
глаза
и
раскачаться.
With
you,
with
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой
...
Exercise
her
right
to
work
it
out
Осуществи
ее
право
на
это.
It's
true,
it's
true,
it's
true
Это
правда,
это
правда,
это
правда.
Shout
out
to
the
birthday
girls,
say
hey
(Hey),
say
hey
(Hey)
Кричи
именинникам:
"эй!"
(эй),
"эй!"
(эй!)
(Ah,
girl)
(Ах,
девочка!)
Everyone
deserves
a
night
to
play
(Play)
Каждый
заслуживает
ночи,
чтобы
поиграть
(поиграть).
And
she
plays
only
when
you
tell
her
no
И
она
играет,
только
когда
ты
говоришь
ей
"нет".
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
...
(I
can
feel
your
reign
when
it
cries,
gold
lives
inside
of
you)
(Я
чувствую
твое
правление,
когда
оно
плачет,
золото
живет
внутри
тебя)
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
...
(I
love
it
when
I'm
in
it,
I
love
it
when
I'm
in
it)
(Я
люблю,
когда
я
в
нем,
я
люблю,
когда
я
в
нем)
If
these
walls
could
talk,
they'd
tell
me
to
swim
good
Если
бы
эти
стены
могли
говорить,
они
бы
сказали
мне
хорошо
плыть.
No
boat,
I
float
better
than
he
would
Нет
лодки,
я
плыву
лучше,
чем
он.
No
life
jacket,
I'm
not
the
God
of
Nazareth
Нет
спасательного
жилета,
я
не
Бог
Назарета.
But
your
flood
can
be
misunderstood
Но
твое
наводнение
может
быть
неправильно
понято.
Walls
telling
me
they
full
of
pain,
resentment
Стены
говорят
мне,
что
они
полны
боли,
обиды.
Need
someone
to
live
in
them
just
to
relieve
tension
Нужно,
чтобы
кто-то
жил
в
них,
чтобы
снять
напряжение.
Me,
I'm
just
a
tenant
Я,
я
всего
лишь
арендатор.
Landlord
said
these
walls
vacant
more
than
a
minute
Хозяин
сказал,
что
эти
стены
пустуют
больше
минуты.
These
walls
are
vulnerable,
exclamation
Эти
стены
уязвимы,
восклицание.
Interior
pink,
color
coordinated
Интерьер
розовый,
цвет
согласован.
I
interrogated
every
nook
and
cranny
Я
допрашивал
каждый
укромный
уголок.
I
mean,
it's
still
amazing,
before
they
couldn't
stand
me
Я
имею
в
виду,
это
все
еще
удивительно,
прежде
чем
они
не
смогли
вынести
меня.
These
walls
want
to
cry
tears
Эти
стены
хотят
плакать
слезами.
These
walls
happier
when
I'm
here
Эти
стены
счастливее,
когда
я
здесь.
These
walls
never
could
hold
up
Эти
стены
никогда
не
могли
выдержать.
Every
time
I
come
around,
demolition
might
crush
Каждый
раз,
когда
я
прихожу,
разрушение
может
разрушиться.
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
...
(I
can
feel
your
reign
when
it
cries,
gold
lives
inside
of
you)
(Я
чувствую
твое
правление,
когда
оно
плачет,
золото
живет
внутри
тебя)
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
...
(I
love
it
when
I'm
in
it,
I
love
it
when
I'm
in
it)
(Я
люблю,
когда
я
в
нем,
я
люблю,
когда
я
в
нем)
If
these
walls
could
talk,
they'd
tell
me
to
go
deep
Если
бы
эти
стены
могли
говорить,
они
бы
сказали
мне
идти
глубже.
Yelling
at
me
continuously,
I
can
see
Кричу
на
меня
постоянно,
я
вижу.
Your
defense
mechanism
is
my
decision
Твой
механизм
защиты-мое
решение.
Knock
these
walls
down,
that's
my
religion
Разрушь
эти
стены,
это
моя
религия.
Walls
feeling
like
they
ready
to
close
in
Стены,
кажется,
готовы
закрыться.
I
suffocate,
then
catch
my
second
wind
Я
задыхаюсь,
а
затем
ловлю
свое
второе
дыхание.
I
resonate
in
these
walls
Я
резонирую
в
этих
стенах.
I
don't
know
how
long
I
can
wait
in
these
walls
Я
не
знаю,
как
долго
я
могу
ждать
в
этих
стенах.
I've
been
on
the
streets
too
long
Я
слишком
долго
был
на
улицах.
Looking
at
you
from
the
outside
in
Смотрю
на
тебя
со
стороны.
They
sing
the
same
old
song
Они
поют
одну
и
ту
же
старую
песню.
About
how
they
walls
always
the
cleanest
О
том,
как
они
стены
всегда
самые
чистые.
I
beg
to
differ,
I
must've
missed
them
Я
прошу
не
соглашаться,
должно
быть,
я
скучал
по
ним.
I'm
not
involved,
I'd
rather
diss
them
Я
не
замешан,
я
бы
предпочел
их
разлучить.
I'd
rather
call
on
you,
put
your
wall
up
Я
лучше
позвоню
тебе,
поставлю
стену.
Cause
when
I
come
around,
demolition
gon'
crush
Потому
что,
когда
я
прихожу
в
себя,
разрушение
раздавит
меня.
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
...
(I
can
feel
your
reign
when
it
cries,
gold
lives
inside
of
you)
(Я
чувствую
твое
правление,
когда
оно
плачет,
золото
живет
внутри
тебя)
If
these
walls
could
talk
Если
бы
эти
стены
могли
говорить
...
(I
love
it
when
I'm
in
it,
I
love
it
when
I'm
in
it)
(Я
люблю,
когда
я
в
нем,
я
люблю,
когда
я
в
нем)
If
your
walls
could
talk,
they'd
tell
you
it's
too
late
Если
бы
твои
стены
могли
говорить,
они
бы
сказали
тебе,
что
уже
слишком
поздно.
Your
destiny
accepted
your
fate
Твоя
судьба
приняла
твою
судьбу.
Burn
accessories
and
stash
them
where
they
are
Сжигайте
аксессуары
и
прячьте
их
там,
где
они
есть.
Take
the
recipe,
the
Bible
and
God
Возьми
рецепт,
Библию
и
Бога.
Wall
telling
you
that
commissary
is
low
Стенка
говорит
тебе,
что
комиссар
низок.
Race
wars
happening,
no
calling
CO
Расовые
войны
случаются,
никаких
звонков.
No
calling
your
mother
to
save
you
Не
звони
своей
матери,
чтобы
спасти
тебя.
Homies
to
say
you're
reputable,
not
acceptable
Братишки,
чтобы
сказать,
что
ты
уважаемый,
не
приемлем.
Your
behavior
is
Sammy
Da
Bull
like
Ты
ведешь
себя
как
Сэмми
да
Булл.
A
killer
that
turned
snitch
Убийца,
который
превратился
в
стукача.
Walls
is
telling
me
you
a
bitch
Стены
говорят
мне,
что
ты
сука.
You
pray
for
appeals
hoping
the
warden
would
afford
them
Ты
молишься
об
обращениях,
надеясь,
что
надзиратель
их
даст.
That
sentence
so
important
Это
предложение
так
важно.
Walls
telling
you
to
listen
to
"Sing
About
Me"
Стены
говорят
тебе
слушать"пой
обо
мне".
Retaliation
is
strong,
you
even
dream
'bout
me
Месть
сильна,
ты
даже
мечтаешь
обо
мне.
Killed
my
homeboy
and
God
spared
your
life
Убила
моего
кореша,
и
Бог
пощадил
твою
жизнь.
Dumb
criminal
got
indicted
same
night
Тупой
преступник
был
обвинен
той
же
ночью.
So
when
you
play
this
song,
rewind
the
first
verse
Поэтому,
когда
ты
играешь
эту
песню,
перемотай
первый
куплет.
About
me
abusing
my
power
so
you
can
hurt
О
том,
как
я
злоупотребляю
своей
властью,
чтобы
ты
мог
причинить
боль.
About
me
and
her
in
the
shower
whenever
she
horny
Обо
мне
и
ней
в
душе,
когда
она
возбуждена.
About
me
and
her
in
the
after
hours
of
the
morning
Обо
мне
и
о
ней
после
утренних
часов.
About
her
baby
daddy
currently
serving
life
О
ее
ребенке,
папочке,
который
в
настоящее
время
отбывает
срок.
And
how
she
think
about
you
until
we
meet
up
at
night
И
как
она
думает
о
тебе,
пока
мы
не
встретимся
ночью,
About
the
only
girl
that
cared
about
you
when
you
asked
her
о
единственной
девушке,
которая
заботилась
о
тебе,
когда
ты
спросил
ее.
And
how
she
fucking
on
a
famous
rapper
И
как
она
трахается
с
известным
рэпером?
Walls
could
talk
Стены
могли
бы
говорить.
I
remember
you
was
conflicted
Я
помню,
ты
была
в
противоречии.
Misusing
your
influence
Злоупотребляешь
своим
влиянием.
Sometimes
I
did
the
same
Иногда
я
делал
то
же
самое.
Abusing
my
power,
full
of
resentment
Злоупотребляю
своей
властью,
полной
негодования.
Resentment
that
turned
into
a
deep
depression
Обида,
которая
превратилась
в
глубокую
депрессию.
Found
myself
screaming
in
a
hotel
room
Я
нашел
себя
кричащим
в
номере
отеля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOPSON LARRANCE LEVAR, DUCKWORTH KENDRICK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.