Paroles et traduction Kendrick Lamar - Vanity Slaves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
want
to
leave,
sometimes
I
want
to
cry
Иногда
я
хочу
уйти,
иногда
я
хочу
плакать.
Sometimes
I
hate
to
bear
the
truth,
sometimes
I
want
to
lie
Иногда
я
ненавижу
нести
правду,
иногда
я
хочу
лгать.
Sometimes
I
want
to
school
the
youth,
sometimes
I
want
to
ride
Иногда
я
хочу
учить
молодежь,
иногда
я
хочу
кататься.
Sometimes
I
want
to
not
think,
sometimes
I
want
to
vibe
Иногда
я
хочу
не
думать,
иногда
я
хочу
вибрировать.
Sometimes
I
want
to
bump
Tribe
and
zone
out
Иногда
я
хочу
ударить
по
племени
и
зоне.
This
song's
'bout
a
young
boy
that's
gone
wild
inside
Эта
песня
о
молодом
парне,
который
сошел
с
ума
внутри.
When
my
world
collide
Когда
мой
мир
столкнется
...
With
your
world
where
your
girl
and
your
kids
reside
С
твоим
миром,
где
живут
твоя
девушка
и
твои
дети.
We
killed
the
facades,
we
feel
free
to
fly
Мы
убили
фасады,
мы
чувствуем
себя
свободными
летать.
We're
birds
that
reserve
in
the
charismatic
sky
Мы-птицы,
что
живут
в
харизматическом
небе.
I
care
about
my
pride
too
much
Я
слишком
забочусь
о
своей
гордости.
If
my
clothes
is
new,
if
my
ride
is
plush
Если
моя
одежда
новая,
если
моя
поездка
шикарная.
If
my
hair
is
cut,
if
my
diamonds
is
crushed
Если
мои
волосы
подстрижены,
если
мои
бриллианты
раздавлены.
I
look
in
the
mirror,
I'm
trendy
enough?
Wrong
Я
смотрю
в
зеркало,
я
достаточно
модная?
не
так
ли?
Insecurity
roams
the
black
community
Неуверенность
бродит
по
черному
сообществу.
Homes
where
kids
must
have
jewelry
Дома,
где
дети
должны
иметь
украшения.
The
high
school
female
need
earrings
and
details
Старшекласснице
нужны
сережки
и
детали.
So
she
can
be
cool
to
be,
amongst
popularity
Так
что
она
может
быть
классной,
среди
популярности.
The
various
name
brands
that
reached
the
price
scan
Различные
бренды
имен,
которые
достигли
ценового
скана.
It's
not
about
the
right
price
but
more
like
the
right
scam
Это
не
о
правильной
цене,
но
больше
похоже
на
правильную
аферу.
To
rule
us
all,
confuse
us
all
Чтобы
править
всеми
нами,
сбить
нас
с
толку.
Hit
the
bank
within
five
minutes
and
then
withdraw
В
банк
в
течение
пяти
минут,
а
затем
снять
деньги.
Now
let's
draw
Теперь
давай
нарисуем.
The
picture
of
a
rapper
with
a
chain
and
Range
that
is
not
paid
for
Картина
рэпера
с
цепью
и
дальностью,
за
которую
не
платят.
My
cousin
from
the
South
said
he
just
bought
him
a
house
Мой
кузен
с
юга
сказал,
что
только
что
купил
ему
дом.
That
lives
around
his
neck
like
a
white
collar
Он
живет
на
шее,
как
белый
воротничок.
So
I
fast
forward,
then
I
rewind
Поэтому
я
перемотаю
вперед,
а
затем
перемотаю
назад.
A
time
machine
can
help
me
double
back
to
slavery
times
Машина
времени
может
помочь
мне
вернуться
в
рабство.
Picking
cotton
from
a
field
that
a
white
man
own
Собираю
хлопок
с
поля,
которое
принадлежит
белому
человеку.
The
blacker
you
are,
farther
you're
from
the
white
man's
home
Чем
ты
чернее,
тем
дальше
ты
от
дома
белого
человека.
Negro
spiritual
songs,
gave
us
some
type
of
sanity
Негритянские
духовные
песни
придали
нам
немного
здравомыслия.
Before
your
vanity,
they
parted
our
families
Перед
твоим
тщеславием
они
разлучили
наши
семьи.
They
put
us
in
hundred
degree
shade
and
outside
we
bathed
Они
поставили
нас
в
тень
на
сто
градусов,
и
снаружи
мы
купались.
The
more
we
were
afraid,
the
more
they
made
rules
Чем
больше
мы
боялись,
тем
больше
они
устанавливали
правила.
And
trapped
our
minds
in
a
cage,
our
freedom
was
so
vague
И
заперли
наш
разум
в
клетке,
наша
свобода
была
такой
расплывчатой.
Couldn't
see
it
with
the
eyes
of
Tracee
Ross
(uh)
Я
не
видел
этого
глазами
Трейси
Росс
(а).
And
school
was
exempt,
see
we
couldn't
have
smarts
И
школа
была
свободна,
понимаешь,
у
нас
не
было
ума.
And
a
smirk
could
get
you
hurt,
wounded
first
from
a
scar
И
ухмылка
может
ранить
тебя,
раненого
от
шрама.
400
years
of
nothing,
400
years
of
suffering
400
лет
пустоты,
400
лет
страданий.
400
years
of
tears,
and
tribulations,
miseducation
400
лет
слез
и
страданий,
страданий.
See
what
we
facing
is
now
coming
back
to
the
roots
Посмотри,
с
чем
мы
сейчас
сталкиваемся,
возвращаясь
к
корням.
Remember
whips
on
our
back
and
if
we
would
run
they
would
shoot
Помни,
кнуты
у
нас
на
спине,
и
если
бы
мы
бежали,
они
бы
стреляли.
Called
us
niggers
and
figured
that
we
never
live
in
pursuit
Назвал
нас
ниггерами
и
понял,
что
мы
никогда
не
живем
в
погоне.
Of
happiness,
we
capture
these
feelings
in
things
that
we
do
От
счастья
мы
улавливаем
эти
чувства
в
том,
что
делаем.
Thought
of
abstinence
of
slavery
but
we
made
it
come
to
Я
думал
о
воздержании
от
рабства,
но
мы
сделали
так,
чтобы
About
a
perspective,
my
shoe
selection
gotta
be
Louie
Что
касается
перспективы,
мой
выбор
обуви
должен
быть
Луи.
Her
hand
bag
gotta
be
Gucci,
it's
fake
then
she
fool
me
Ее
сумочка
должна
быть
Gucci,
это
фальшивка,
а
потом
она
обманывает
меня.
She
still
bad
though,
and
her
fake
Gucci
ain't
that
bad
though
Она
все
еще
плохая,
и
ее
фальшивый
Гуччи
не
так
уж
и
плох.
We
filling
up
the
gas
for
Rollies
Мы
заправляем
газ
для
роллеров.
Upgrade
to
26's
after
riding
Kobes
Апгрейд
до
26-х
после
катания
на
Кобах.
My
cousin
from
the
South,
slavery
start
in
the
South
and
I
bet
ya
Мой
кузен
с
юга,
рабство
началось
на
юге,
и
я
держу
пари.
He
overcompensates
for
the
life
of
his
ancestors
Он
переплачивает
за
жизнь
своих
предков.
So
blame
it
on
the
400
years
we
never
saw
Так
что
Вини
в
этом
те
400
лет,
которых
мы
никогда
не
видели.
The
reason
why
the
next
400
we
gotta
floss
Причина,
по
которой
следующие
400
должны
быть
зубной
нитью.
I
said
the
400
years
we
never
had
nothing
я
сказал,
что
за
400
лет
у
нас
ничего
не
было.
Barely
had
clothes
on
our
back
У
нас
почти
не
было
одежды
на
спине.
Is
the
reason
why
when
we
get
a
little
bit
of
change
Это
причина,
почему,
когда
мы
немного
меняемся?
We
over
exaggerate
on
our
living
expenses
Мы
преувеличиваем
наши
расходы
на
жизнь.
So
if
you
get
your
first
big
check
and
you
cop
a
chain
before
you
buy
a
house
Так
что,
если
ты
получишь
свой
первый
большой
чек,
и
ты
заработаешь
цепь,
прежде
чем
купить
дом.
You're
a
vanity
slave
Ты
раб
тщеславия.
If
you're
a
female
and
you
got
4,5,6
rings
on
your
finger
Если
ты
женщина
и
у
тебя
на
пальце
4,
5,
6 колец.
Four
holes
in
your
left
ear
and
a
nose
piercing
Четыре
отверстия
в
твоем
левом
ухе
и
прокол
носа.
You're
a
vanity
slave
Ты
раб
тщеславия.
If
you
got
an
02'
Monte
Carlo
with
24's
on
it
Если
у
тебя
есть
Монте-Карло
02
с
24-мя.
And
on
the
back
of
the
window
it
says
*get
on
my
level
ho*
И
на
заднем
стекле
написано:
"поднимись
на
мой
уровень,
блядь!"
You're
a
vanity
slave
Ты
раб
тщеславия.
We're
all
vanity
slaves,
and
with
that
being
said
Мы
все
рабы
тщеславия,
и
с
этим
сказанным.
Can
somebody
please
tell
me
where
the
mall
at?
Кто-нибудь,
пожалуйста,
скажите
мне,
где
торговый
центр?
I'm
not
from
around
here,
hey
Ali,
where
we
at?
Idaho?
Я
не
отсюда,
Эй,
Али,
где
мы,
Айдахо?
Yeah
nigga,
you
know
the
first
of
the
month,
checks
coming
in
Да,
ниггер,
ты
знаешь,
что
первый
месяц
приходят
чеки.
I'm
tryna
get
some
Я
пытаюсь
получить
немного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KENDRICK LAMAR, SPEARS MARK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.