Paroles et traduction Kendrick Lamar - Vanity Slaves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vanity Slaves
Рабы тщеславия
Sometimes
I
want
to
leave,
sometimes
I
want
to
cry
Иногда
я
хочу
уйти,
иногда
я
хочу
плакать,
Sometimes
I
hate
to
bear
the
truth,
sometimes
I
want
to
lie
Иногда
мне
ненавистно
выносить
правду,
иногда
я
хочу
лгать.
Sometimes
I
want
to
school
the
youth,
sometimes
I
want
to
ride
Иногда
я
хочу
учить
молодежь,
иногда
я
хочу
кататься,
Sometimes
I
want
to
not
think,
sometimes
I
want
to
vibe
Иногда
я
хочу
ни
о
чем
не
думать,
иногда
я
хочу
кайфовать.
Sometimes
I
want
to
bump
Tribe
and
zone
out
Иногда
я
хочу
врубить
Tribe
и
отключиться,
This
song's
'bout
a
young
boy
that's
gone
wild
inside
Эта
песня
о
молодом
парне,
который
слетел
с
катушек.
When
my
world
collide
Когда
мой
мир
сталкивается
With
your
world
where
your
girl
and
your
kids
reside
С
твоим
миром,
где
живут
твоя
девушка
и
твои
дети,
We
killed
the
facades,
we
feel
free
to
fly
Мы
убили
фасады,
мы
чувствуем
себя
свободными
летать.
We're
birds
that
reserve
in
the
charismatic
sky
Мы
птицы,
которые
парят
в
харизматичном
небе.
I
care
about
my
pride
too
much
Я
слишком
забочусь
о
своей
гордости,
If
my
clothes
is
new,
if
my
ride
is
plush
Если
моя
одежда
новая,
если
моя
тачка
шикарная,
If
my
hair
is
cut,
if
my
diamonds
is
crushed
Если
мои
волосы
подстрижены,
если
мои
бриллианты
искрятся.
I
look
in
the
mirror,
I'm
trendy
enough?
Wrong
Я
смотрю
в
зеркало,
достаточно
ли
я
модный?
Нет.
Insecurity
roams
the
black
community
Неуверенность
бродит
по
черному
сообществу,
Homes
where
kids
must
have
jewelry
Дома,
где
у
детей
должны
быть
украшения,
The
high
school
female
need
earrings
and
details
Старшекласснице
нужны
серьги
и
всякие
безделушки,
So
she
can
be
cool
to
be,
amongst
popularity
Чтобы
она
могла
быть
крутой,
среди
популярных.
The
various
name
brands
that
reached
the
price
scan
Различные
бренды,
которые
достигли
ценового
сканера,
It's
not
about
the
right
price
but
more
like
the
right
scam
Дело
не
в
правильной
цене,
а
скорее
в
правильной
афере,
To
rule
us
all,
confuse
us
all
Чтобы
править
нами
всеми,
сбивать
нас
с
толку,
Hit
the
bank
within
five
minutes
and
then
withdraw
Ворваться
в
банк
за
пять
минут,
а
затем
снять
все
деньги.
Now
let's
draw
А
теперь
давай
нарисуем
The
picture
of
a
rapper
with
a
chain
and
Range
that
is
not
paid
for
Картину
рэпера
с
цепью
и
Range
Rover,
за
которые
он
не
заплатил.
My
cousin
from
the
South
said
he
just
bought
him
a
house
Мой
кузен
с
Юга
сказал,
что
он
только
что
купил
себе
дом,
That
lives
around
his
neck
like
a
white
collar
Который
висит
у
него
на
шее,
как
белый
воротничок.
So
I
fast
forward,
then
I
rewind
Итак,
я
перематываю
вперед,
затем
назад,
A
time
machine
can
help
me
double
back
to
slavery
times
Машина
времени
может
помочь
мне
вернуться
во
времена
рабства.
Picking
cotton
from
a
field
that
a
white
man
own
Собирать
хлопок
с
поля,
которым
владеет
белый
человек,
The
blacker
you
are,
farther
you're
from
the
white
man's
home
Чем
ты
чернее,
тем
дальше
ты
от
дома
белого
человека.
Negro
spiritual
songs,
gave
us
some
type
of
sanity
Негритянские
духовные
песни
дали
нам
какое-то
здравомыслие,
Before
your
vanity,
they
parted
our
families
До
твоего
тщеславия
они
разлучали
наши
семьи.
They
put
us
in
hundred
degree
shade
and
outside
we
bathed
Они
помещали
нас
в
стоградусную
тень,
а
мылись
мы
на
улице.
The
more
we
were
afraid,
the
more
they
made
rules
Чем
больше
мы
боялись,
тем
больше
они
устанавливали
правил
And
trapped
our
minds
in
a
cage,
our
freedom
was
so
vague
И
запирали
наши
разумы
в
клетку,
наша
свобода
была
так
расплывчата,
Couldn't
see
it
with
the
eyes
of
Tracee
Ross
(uh)
Что
ее
нельзя
было
увидеть
глазами
Трейси
Росс
(ага).
And
school
was
exempt,
see
we
couldn't
have
smarts
И
школа
была
запрещена,
видишь
ли,
у
нас
не
могло
быть
ума,
And
a
smirk
could
get
you
hurt,
wounded
first
from
a
scar
А
ухмылка
могла
тебя
ранить,
сначала
ранить
шрамом.
400
years
of
nothing,
400
years
of
suffering
400
лет
ничего,
400
лет
страданий,
400
years
of
tears,
and
tribulations,
miseducation
400
лет
слез,
лишений
и
невежества.
See
what
we
facing
is
now
coming
back
to
the
roots
Видишь,
то,
с
чем
мы
сталкиваемся
сейчас,
возвращается
к
корням,
Remember
whips
on
our
back
and
if
we
would
run
they
would
shoot
Помнишь
плети
на
наших
спинах,
и
если
бы
мы
убежали,
они
бы
стреляли.
Called
us
niggers
and
figured
that
we
never
live
in
pursuit
Называли
нас
ниггерами
и
думали,
что
мы
никогда
не
будем
жить
в
погоне
Of
happiness,
we
capture
these
feelings
in
things
that
we
do
За
счастьем,
мы
запечатлеваем
эти
чувства
в
том,
что
мы
делаем.
Thought
of
abstinence
of
slavery
but
we
made
it
come
to
Думали
о
воздержании
от
рабства,
но
мы
довели
это
до
About
a
perspective,
my
shoe
selection
gotta
be
Louie
Точки
зрения,
моя
обувь
должна
быть
от
Louis,
Her
hand
bag
gotta
be
Gucci,
it's
fake
then
she
fool
me
Ее
сумочка
должна
быть
Gucci,
если
подделка,
то
она
меня
обманывает.
She
still
bad
though,
and
her
fake
Gucci
ain't
that
bad
though
Но
она
все
равно
хороша,
и
ее
поддельная
Gucci
не
так
уж
и
плоха.
We
filling
up
the
gas
for
Rollies
Мы
заправляем
бак
ради
Rolex,
Upgrade
to
26's
after
riding
Kobes
Переходим
на
26-дюймовые
диски
после
Kobe.
My
cousin
from
the
South,
slavery
start
in
the
South
and
I
bet
ya
Мой
кузен
с
Юга,
рабство
началось
на
Юге,
и
держу
пари,
He
overcompensates
for
the
life
of
his
ancestors
Что
он
компенсирует
жизнь
своих
предков.
So
blame
it
on
the
400
years
we
never
saw
Так
что
вините
в
этом
400
лет,
которые
мы
не
видели,
The
reason
why
the
next
400
we
gotta
floss
Причина,
по
которой
следующие
400
мы
должны
выпендриваться.
I
said
the
400
years
we
never
had
nothing
Я
говорю
о
400
годах,
когда
у
нас
ничего
не
было,
Barely
had
clothes
on
our
back
Едва
хватало
одежды
на
спину,
Is
the
reason
why
when
we
get
a
little
bit
of
change
Это
причина,
почему,
когда
у
нас
появляется
немного
денег,
We
over
exaggerate
on
our
living
expenses
Мы
преувеличиваем
свои
расходы
на
жизнь.
So
if
you
get
your
first
big
check
and
you
cop
a
chain
before
you
buy
a
house
Так
что,
если
ты
получишь
свой
первый
большой
чек
и
купишь
цепь,
прежде
чем
купить
дом,
You're
a
vanity
slave
Ты
раб
тщеславия.
If
you're
a
female
and
you
got
4,5,6
rings
on
your
finger
Если
ты
девушка,
и
у
тебя
4,
5,
6 колец
на
пальце,
Four
holes
in
your
left
ear
and
a
nose
piercing
Четыре
дырки
в
левом
ухе
и
пирсинг
в
носу,
You're
a
vanity
slave
Ты
раба
тщеславия.
If
you
got
an
02'
Monte
Carlo
with
24's
on
it
Если
у
тебя
Monte
Carlo
2002
года
с
24-дюймовыми
дисками,
And
on
the
back
of
the
window
it
says
*get
on
my
level
ho*
А
на
заднем
стекле
написано
"добейся
моего
уровня,
шлюха",
You're
a
vanity
slave
Ты
раб
тщеславия.
We're
all
vanity
slaves,
and
with
that
being
said
Мы
все
рабы
тщеславия,
и
раз
уж
об
этом
заговорили,
Can
somebody
please
tell
me
where
the
mall
at?
Кто-нибудь
может
сказать
мне,
где
тут
торговый
центр?
I'm
not
from
around
here,
hey
Ali,
where
we
at?
Idaho?
Я
тут
не
местный,
эй,
Али,
где
мы?
В
Айдахо?
Yeah
nigga,
you
know
the
first
of
the
month,
checks
coming
in
Да,
ниггер,
ты
же
знаешь,
первое
число
месяца,
чеки
приходят,
I'm
tryna
get
some
Я
пытаюсь
кое-что
купить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KENDRICK LAMAR, SPEARS MARK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.