Kendy Suen - 白眉 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kendy Suen - 白眉




白眉
White Eyebrows
靜默逃避
Silent escape
想躲進夢裡那天地
I wanna hide inside the world in the dream
怎找到知己
How to find a soulmate
怎匹配未到的年紀
How to match the age that hasn't arrived
猜測我 想要注視
Guessing me, wanting to be watched
想要故事 便製造愁眉
Wanting stories, then create sadness in the brows
哪位怎批判脆弱是
Who would criticize fragility as
刻意地 不理
Deliberate, unreasonable
誰會怕抑鬱致死
Who's afraid of dying from depression
凝視顛覆世紀
Gazing at the overturned century
怕未到盛放一天便悶死
Afraid of being bored to death before the day of blooming
自創傳奇
Create my own legend
未會拋棄自己
Never abandon myself
在瘋癲中繪出詩篇裡那種完美
In madness, draw that kind of perfection in poetry
怪人寒夜遠飛 世人娛樂至死
Strange people fly far in the cold night, the world is entertained to death
這副軀殼醒覺
This body awakens
讓我思想脫離
Let my thoughts escape
生命這限期
Life's time limit
張開眼睛
Open my eyes
慾望還飼養這天地
Desire is still feeding this world
孤僧有心機
The lonely monk has intentions
淡淡描述每番緣起
Lightly describe each encounter
儘管我 不要注視
Even though I don't want to be watched
不要故事 墨化畫在眉
Don't want stories, turn the paintings in the brows to ink
哪位怎恥笑我離奇
Who would laugh at my bizarre ways
不顧忌 不如
Without fear, why not
留我去半生半死
Leave me half alive, half dead
凝視顛覆世紀
Gazing at the overturned century
怕未到盛放一天便悶死
Afraid of being bored to death before the day of blooming
自創傳奇
Create my own legend
未會拋棄自己
Never abandon myself
在瘋癲中繪出詩篇裡那種完美
In madness, draw that kind of perfection in poetry
怪人寒夜遠飛 世人娛樂至死
Strange people fly far in the cold night, the world is entertained to death
這副軀殼醒覺
This body awakens
讓我思想脫離
Let my thoughts escape
歡愉與痛悲
Joy and sorrow
夢未成幻影
Dreams haven't become illusions
露未凝做冰
Dew hasn't frozen into ice
心跳驟停
Heartbeat suddenly stops
越是純白的
The purer it is
越像愚昩的
The more foolish it seems
不過是角色
It's just a role
我輕輕皺眉
I gently frown
看肉眼俗眼聚散 未慣
Watching the gathering and scattering of mortal eyes, unaccustomed
便會輕輕皺眉
I will gently frown
在瘋癲中繪出詩篇裡那種完美
In madness, draw that kind of perfection in poetry
怪人寒夜遠飛
Strange people fly far in the cold night
世人娛樂不死
The world is entertained to immortality
這個都市仿似
This city seems like
異界傾瀉怪奇
Another world pouring out strangeness
荒涼了白眉 uh oh
Desolate white eyebrows uh oh
荒涼這世紀 uh oh
Desolate this century uh oh





Writer(s): Lin Zhu, Kendy Suen, Soho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.