Paroles et traduction Kenneth King feat. Fabian - Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
speak
life,
on
dark
days
and
bleek
nights
Я
говорю
о
жизни,
в
тёмные
дни
и
мрачные
ночи
I
speak
truth,
when
wrong
seems
to
be
right
Я
говорю
правду,
когда
кажется,
что
ложь
права
On
your
journey,
all
stops
turn
to
green
lights
На
твоём
пути
все
стоп-сигналы
горят
зелёным
Even
though
you
battle,
you
gain
strength
from
each
fight
Даже
если
ты
сражаешься,
ты
черпаешь
силу
из
каждой
битвы
I
speak
love,
one
we
often
don′t
preach
of
Я
говорю
о
любви,
о
которой
мы
часто
не
проповедуем
If
you
wanna
have
all
you
gotta
do
is
reach
up
Если
ты
хочешь
всё
получить,
тебе
просто
нужно
протянуть
руку
I
speak
joy,
that
nothing
can
ever
destroy
Я
говорю
о
радости,
которую
ничто
не
может
разрушить
Peace
to
the
families
of
the
soldiers
who
been
deployed
Мир
семьям
солдат,
которые
были
отправлены
на
войну
This
is
a
message
of
hope.
Это
послание
надежды.
If
you
dealing
with
loss
I
hope
this
helps
you
to
cope
Если
ты
переживаешь
утрату,
я
надеюсь,
это
поможет
тебе
справиться
I
speak
healing,
to
all
the
pain
that
we
hold
close
Я
говорю
об
исцелении
всей
боли,
которую
мы
храним
в
себе
And
I
know
one
day
well
see
the
one
who
loves
us
the
most,
most
И
я
знаю,
что
однажды
мы
увидим
того,
кто
любит
нас
больше
всех
Yeah
the
most
high
Да,
самого
высшего
Dry
the
tears
u
cry,
keep
ya
head
to
the
sky
Высуши
слёзы,
что
ты
плачешь,
держи
голову
поднятой
к
небу
To
all
my
troubles
I
re-ply
Всем
моим
бедам
я
отвечаю
One
glad
morning
I
know
that
we'll
be
fly
Одним
прекрасным
утром
я
знаю,
что
мы
будем
летать
It′s
gone
be
alright
Всё
будет
хорошо
It's
gone
be
alright
Всё
будет
хорошо
If
we
take
it
one
step
at
a
time
Если
мы
будем
делать
всё
шаг
за
шагом
Then
things
got'
be
alright
Тогда
всё
будет
хорошо
I
speak
peace,
so
anxiety
will
de-crease
Я
говорю
о
мире,
чтобы
тревога
уменьшилась
And
violence
will
be-ceased
И
насилие
прекратилось
Before
another
soul
is
de-ceased
Прежде
чем
погибнет
ещё
одна
душа
Before
Another
gun
victim
dies
in
these
streets
Прежде
чем
ещё
одна
жертва
оружия
умрёт
на
этих
улицах
Jesus
I′m
praying,
we
need
peace
Иисус,
я
молюсь,
нам
нужен
мир
I
speak
rehabilitation
to
the
drug
addicted
Я
говорю
о
реабилитации
наркозависимым
I
also
speak
freedom
for
the
lust
addicted
Я
также
говорю
о
свободе
для
зависимых
от
похоти
Anybody
used
and
abused
will
find
comfort
Любой,
кого
использовали
и
оскорбляли,
найдёт
утешение
And
they′ll
know
that
someone
loves
them
and
they'll
never
have
to
wonder
И
они
будут
знать,
что
кто-то
любит
их,
и
им
никогда
не
придётся
сомневаться
I
pray
that
fathers
have
the
strength
to
stand
up
Я
молюсь,
чтобы
у
отцов
были
силы
подняться
To
find
what
it
truly
means
to
man
up
Чтобы
понять,
что
на
самом
деле
значит
быть
мужчиной
I
pray
for
our
mothers,
who
raise
children
all
alone
Я
молюсь
за
наших
матерей,
которые
воспитывают
детей
в
одиночку
I
pray
for
dysfunctional
families
and
broken
homes
Я
молюсь
за
неблагополучные
семьи
и
разрушенные
дома
I
know
that
life
is
getting
harder
to
live
Я
знаю,
что
жизнь
становится
всё
труднее
And
when
you
don′t
have
much,
it's
much
harder
to
give
И
когда
у
тебя
мало,
гораздо
труднее
отдавать
We
flowers
from
concrete
no
matter
what
we
flourish
Мы
- цветы
из
бетона,
несмотря
ни
на
что,
мы
процветаем
Keep
ya
head
up
to
the
sky,
smile
be
encouraged
cuz
Держи
голову
поднятой
к
небу,
улыбайся,
будь
ободрён,
потому
что
It′s
gone
be
alright
Всё
будет
хорошо
It's
gone
be
alright
Всё
будет
хорошо
If
we
take
it
one
step
at
a
time
Если
мы
будем
делать
всё
шаг
за
шагом
Then
things
got′
be
alright
Тогда
всё
будет
хорошо
It's
gone
be
alright
Всё
будет
хорошо
It's
gone
be
alright
Всё
будет
хорошо
If
we
take
it
one
step
at
a
time
Если
мы
будем
делать
всё
шаг
за
шагом
Then
things
got′
be
alright
Тогда
всё
будет
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Isom
Album
Faith
date de sortie
14-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.