Kenia OS - Placebo - traduction des paroles en allemand

Placebo - Kenia OStraduction en allemand




Placebo
Placebo
Se ve que no tiene' mucho que hacer
Man sieht, dass du nicht viel zu tun hast
Pero tiene' mucho que decir
Aber du hast viel zu sagen
Abres la boca solo pa' mentir
Du öffnest deinen Mund nur, um zu lügen
Abres la boca solo pa' joder
Du öffnest deinen Mund nur, um zu ärgern
No es tu problema si me porto mal
Es ist nicht dein Problem, wenn ich mich schlecht benehme
Cómo me visto, ¿qué te importa a ti?
Wie ich mich kleide, was geht es dich an?
Yo soy así, no tengo que fingir
Ich bin so, ich muss nicht vortäuschen
Ser alguien más (ah, ah, ah, ah)
Jemand anderes zu sein (ah, ah, ah, ah)
Si uso tenis o tacón, no tiene nada que ver
Ob ich Turnschuhe oder Absätze trage, hat nichts damit zu tun
Porque yo soy mucho más de lo que puedes ver
Denn ich bin viel mehr, als du sehen kannst
No quiero alguien que me diga qué es lo que tengo que hacer
Ich will niemanden, der mir sagt, was ich tun soll
Si quieres, borra mis fotos
Wenn du willst, lösche meine Fotos
Si acaso no quieres verme
Wenn du mich nicht sehen willst
Que yo me siento muy bien sin ti, sin ti
Denn ich fühle mich sehr gut ohne dich, ohne dich
Te deseo mucha suerte (suerte)
Ich wünsche dir viel Glück (Glück)
Yo borré todas tus fotos
Ich habe alle deine Fotos gelöscht
Porque yo no quiero verte
Weil ich dich nicht sehen will
Que yo me siento mejor sin ti, sin ti
Denn ich fühle mich besser ohne dich, ohne dich
Te deseo mucha suerte (suerte, suerte)
Ich wünsche dir viel Glück (Glück, Glück)
Ya llené mi clóset y tengo uno nuevo
Ich habe meinen Kleiderschrank schon gefüllt und habe einen neuen
Lo que no sirve se bota y ya tiene' relevo
Was nicht nützt, wird weggeworfen und hat schon einen Ersatz
Te di jaque mate y perdiste el juego
Ich habe dich schachmatt gesetzt und du hast das Spiel verloren
El amor que sentías era de placebo
Die Liebe, die du empfandest, war nur ein Placebo
Qué bueno, qué bueno, yo ya no meto freno
Wie gut, wie gut, ich bremse nicht mehr
No me costó nada el antídoto pa' tu veneno
Das Gegenmittel für dein Gift hat mich nichts gekostet
Qué bueno, activo todo lo positivo
Wie gut, ich aktiviere alles Positive
Por eso, de tu celular
Deshalb, von deinem Handy
Si quieres, borra mis fotos
Wenn du willst, lösche meine Fotos
Si acaso no quieres verme
Wenn du mich nicht sehen willst
Que yo me siento mejor sin ti, sin ti
Denn ich fühle mich besser ohne dich, ohne dich
Te deseo mucha suerte (suerte)
Ich wünsche dir viel Glück (Glück)
Yo borré todas tus fotos
Ich habe alle deine Fotos gelöscht
Porque yo no quiero verte
Weil ich dich nicht sehen will
Que yo me siento mejor sin ti, sin ti
Denn ich fühle mich besser ohne dich, ohne dich
Te deseo mucha suerte
Ich wünsche dir viel Glück
Se ve que no tiene' mucho que hacer
Man sieht, dass du nicht viel zu tun hast
Pero tienes mucho que decir
Aber du hast viel zu sagen
Abres la boca solo pa' mentir
Du öffnest deinen Mund nur, um zu lügen
Abres la boca solo pa' joder
Du öffnest deinen Mund nur, um zu ärgern





Writer(s): Luis Alfredo Salazar, Valentina Rico, Omar Luis Sabino, Kenia Guadalupe Flores Osuna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.