Kenia OS feat. Alvaro Diaz - Bobo - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Kenia OS feat. Alvaro Diaz - Bobo




Bobo
Dummkopf
No quiero más mensajes, dímelo a la cara
Ich will keine Nachrichten mehr, sag es mir ins Gesicht
Que ya me cansé de tanto imaginar
Denn ich habe es satt, mir so viel vorzustellen
Hablas mucho, pero siempre queda en nada
Du redest viel, aber es bleibt immer bei nichts
¿Qué va a hacer, qué va a hacer?
Was wirst du tun, was wirst du tun?
¿Qué va a pasar cuando estés aquí?
Was wird passieren, wenn du hier bist?
Dime qué harías (dime qué harías)
Sag mir, was du tun würdest (sag mir, was du tun würdest)
Que ya no quiero soñarte de noche y pensarte de día
Denn ich will nicht mehr nachts von dir träumen und tagsüber an dich denken
Muchos detrás de y yo sentada aquí
Viele sind hinter mir her und ich sitze hier
Mirando mi cel, esperando por ti
Schaue auf mein Handy und warte auf dich
Cuando suena uh-uh-uh-uh-uh
Wenn es klingelt uh-uh-uh-uh-uh
Quiero hacerte uh-uh-uh-uh-uh
Möchte ich dich uh-uh-uh-uh-uh
Muchos me hacen reír y yo sentada aquí
Viele bringen mich zum Lachen und ich sitze hier
Mirando mi cel, ¿cuándo vas a escribir?
Schaue auf mein Handy, wann wirst du schreiben?
Pa que suene, uh-uh-uh-uh-uh
Damit es klingelt, uh-uh-uh-uh-uh
Y hagamos el uh-uh-uh-uh-uh
Und wir das uh-uh-uh-uh-uh machen
Ey, eh-eh, mmm, mmm
Ey, eh-eh, mmm, mmm
Estar detrás de ti, ese es mi hobby, ey
Dir hinterherzulaufen, das ist mein Hobby, ey
Escribirte canciones de amor como Robi, ey (como el Draco)
Dir Liebeslieder zu schreiben wie Robi, ey (wie Draco)
Más y más me enchulo, tienes el codi'
Ich werde immer verrückter, du hast den Code
Me tienes desvelado y con ojeras como un zombi
Du hältst mich wach und mit Augenringen wie ein Zombie
Y la verdad no fallas ni una combi'
Und in Wahrheit bist du perfekt
Caché una exotic pa juntos volar
Ich habe ein Exotic besorgt, damit wir zusammen fliegen
Si te atreves a llegarle, eh, eh (yeah, yeah)
Wenn du dich traust, heranzukommen, eh, eh (yeah, yeah)
sabes que estoy detrás de ti, pero te haces
Du weißt, dass ich hinter dir her bin, aber du stellst dich an
Yo que los dos queremos que esto pase
Ich weiß, dass wir beide wollen, dass das passiert
Pero ninguno dice nada, así no se vale
Aber keiner sagt etwas, so geht das nicht
Te hablo directo, sin clave, eh, somos iguales, eh
Ich rede direkt, ohne Code, eh, wir sind gleich, eh
Me compré una Cybertruck pa que la sale, eh
Ich habe mir einen Cybertruck gekauft, damit du ihn ausfährst, eh
Nadie aparece hasta que uno llame, eh
Niemand erscheint, bis einer anruft, eh
Avísame pa contarte todos los lunares, eh, eh
Sag mir Bescheid, damit ich dir alle deine Muttermale zähle, eh, eh
sabes que estoy detrás de ti, pero te haces
Du weißt, dass ich hinter dir her bin, aber du stellst dich an
Yo que los dos queremos que esto pase
Ich weiß, dass wir beide wollen, dass das passiert
Pero ninguno dice nada, así no se vale
Aber keiner sagt etwas, so geht das nicht
Muchos detrás de y yo sentada aquí
Viele sind hinter mir her und ich sitze hier
Mirando mi cel, esperando por ti
Schaue auf mein Handy und warte auf dich
Cuando suena uh-uh-uh-uh-uh
Wenn es klingelt uh-uh-uh-uh-uh
Quiero hacerte uh-uh-uh-uh-uh
Möchte ich dich uh-uh-uh-uh-uh
Muchos me hacen reír y yo sentada aquí
Viele bringen mich zum Lachen und ich sitze hier
Mirando mi cel, ¿cuándo vas a escribir?
Schaue auf mein Handy, wann wirst du schreiben?
Pa que suene, uh-uh-uh-uh-uh
Damit es klingelt, uh-uh-uh-uh-uh
Y hagamos el uh-uh-uh-uh-uh
Und wir das uh-uh-uh-uh-uh machen
¿Acaso eres bobo o te haces?
Bist du etwa dumm oder tust du nur so?
¿Qué tengo que hacer pa volvernos a ver?
Was muss ich tun, damit wir uns wiedersehen?
Lo dejé tan obvio, par de historias likeé
Ich habe es so offensichtlich gemacht, ein paar Stories geliked
Apúrate, apúrate
Beeil dich, beeil dich
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Hace rato tengo ganas
Ich habe schon lange Lust
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Hace rato tengo ganas
Ich habe schon lange Lust
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Hace rato tengo ganas
Ich habe schon lange Lust
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Hace rato tengo ganas
Ich habe schon lange Lust





Writer(s): Gabriel E. Rodriguez Morales, Ricardo Lopez, Jorge Alvaro Diaz Rodriguez, Alessandra Francesca Bregante, Carlos Guillermo Santander

Kenia OS feat. Alvaro Diaz - Bobo - Single
Album
Bobo - Single
date de sortie
22-01-2024

1 Bobo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.