Paroles et traduction Kenia OS feat. Alvaro Diaz - Bobo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
más
mensajes,
dímelo
a
la
cara
I
don't
want
any
more
messages,
tell
me
to
my
face
Que
ya
me
cansé
de
tanto
imaginar
I'm
tired
of
imagining
so
much
Hablas
mucho,
pero
siempre
queda
en
nada
You
talk
a
lot,
but
it
always
comes
to
nothing
¿Qué
va
a
hacer,
qué
va
a
hacer?
What
are
you
gonna
do,
what
are
you
gonna
do?
¿Qué
va
a
pasar
cuando
estés
aquí?
What's
gonna
happen
when
you're
here?
Dime
qué
harías
(dime
qué
harías)
Tell
me
what
you
would
do
(tell
me
what
you
would
do)
Que
ya
no
quiero
soñarte
de
noche
y
pensarte
de
día
I
don't
want
to
dream
about
you
at
night
and
think
about
you
during
the
day
anymore
Muchos
detrás
de
mí
y
yo
sentada
aquí
Many
are
after
me
and
I'm
sitting
here
Mirando
mi
cel,
esperando
por
ti
Looking
at
my
phone,
waiting
for
you
Cuando
suena
uh-uh-uh-uh-uh
When
it
rings
uh-uh-uh-uh-uh
Quiero
hacerte
uh-uh-uh-uh-uh
I
want
to
do
you
uh-uh-uh-uh-uh
Muchos
me
hacen
reír
y
yo
sentada
aquí
Many
make
me
laugh
and
I'm
sitting
here
Mirando
mi
cel,
¿cuándo
vas
a
escribir?
Looking
at
my
phone,
when
are
you
going
to
text?
Pa
que
suene,
uh-uh-uh-uh-uh
So
it
rings,
uh-uh-uh-uh-uh
Y
hagamos
el
uh-uh-uh-uh-uh
And
we
do
the
uh-uh-uh-uh-uh
Ey,
eh-eh,
mmm,
mmm
Hey,
uh-uh,
mmm,
mmm
Estar
detrás
de
ti,
ese
es
mi
hobby,
ey
Being
after
you,
that's
my
hobby,
hey
Escribirte
canciones
de
amor
como
Robi,
ey
(como
el
Draco)
Writing
you
love
songs
like
Robi,
hey
(like
Draco)
Más
y
más
me
enchulo,
tú
tienes
el
codi'
I'm
getting
more
and
more
into
you,
you
have
the
code
Me
tienes
desvelado
y
con
ojeras
como
un
zombi
You
have
me
sleepless
and
with
dark
circles
like
a
zombie
Y
la
verdad
tú
no
fallas
ni
una
combi'
And
the
truth
is
you
don't
miss
a
single
beat
Caché
una
exotic
pa
juntos
volar
I
got
an
exotic
to
fly
together
Si
te
atreves
a
llegarle,
eh,
eh
(yeah,
yeah)
If
you
dare
to
come
through,
eh,
eh
(yeah,
yeah)
Tú
sabes
que
estoy
detrás
de
ti,
pero
te
haces
You
know
I'm
after
you,
but
you
play
dumb
Yo
sé
que
los
dos
queremos
que
esto
pase
I
know
we
both
want
this
to
happen
Pero
ninguno
dice
nada,
así
no
se
vale
But
neither
of
us
says
anything,
that's
not
fair
Te
hablo
directo,
sin
clave,
eh,
somos
iguales,
eh
I'm
talking
to
you
directly,
no
code,
eh,
we're
the
same,
eh
Me
compré
una
Cybertruck
pa
que
la
sale,
eh
I
bought
a
Cybertruck
for
you
to
show
off,
eh
Nadie
aparece
hasta
que
uno
llame,
eh
No
one
shows
up
until
someone
calls,
eh
Avísame
pa
contarte
todos
los
lunares,
eh,
eh
Let
me
know
so
I
can
tell
you
about
all
the
moles,
eh,
eh
Tú
sabes
que
estoy
detrás
de
ti,
pero
te
haces
You
know
I'm
after
you,
but
you
play
dumb
Yo
sé
que
los
dos
queremos
que
esto
pase
I
know
we
both
want
this
to
happen
Pero
ninguno
dice
nada,
así
no
se
vale
But
neither
of
us
says
anything,
that's
not
fair
Muchos
detrás
de
mí
y
yo
sentada
aquí
Many
are
after
me
and
I'm
sitting
here
Mirando
mi
cel,
esperando
por
ti
Looking
at
my
phone,
waiting
for
you
Cuando
suena
uh-uh-uh-uh-uh
When
it
rings
uh-uh-uh-uh-uh
Quiero
hacerte
uh-uh-uh-uh-uh
I
want
to
do
you
uh-uh-uh-uh-uh
Muchos
me
hacen
reír
y
yo
sentada
aquí
Many
make
me
laugh
and
I'm
sitting
here
Mirando
mi
cel,
¿cuándo
vas
a
escribir?
Looking
at
my
phone,
when
are
you
going
to
text?
Pa
que
suene,
uh-uh-uh-uh-uh
So
it
rings,
uh-uh-uh-uh-uh
Y
hagamos
el
uh-uh-uh-uh-uh
And
we
do
the
uh-uh-uh-uh-uh
¿Acaso
tú
eres
bobo
o
te
haces?
Are
you
dumb
or
are
you
playing
dumb?
¿Qué
tengo
que
hacer
pa
volvernos
a
ver?
What
do
I
have
to
do
to
see
you
again?
Lo
dejé
tan
obvio,
par
de
historias
likeé
I
made
it
so
obvious,
I
liked
a
couple
of
stories
Apúrate,
apúrate
Hurry
up,
hurry
up
Na-na,
na-na
Na-na,
na-na
Hace
rato
tengo
ganas
I've
been
wanting
to
for
a
while
Na-na,
na-na
Na-na,
na-na
Hace
rato
tengo
ganas
I've
been
wanting
to
for
a
while
Na-na,
na-na
Na-na,
na-na
Hace
rato
tengo
ganas
I've
been
wanting
to
for
a
while
Na-na,
na-na
Na-na,
na-na
Hace
rato
tengo
ganas
I've
been
wanting
to
for
a
while
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.