Kenia OS - OMG - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenia OS - OMG




OMG
О, Боже
Lo que tenemos no se compara
То, что у нас есть, ни с чем не сравнится,
Tiene un toque original (tiene un toque original)
В этом есть своя изюминка этом есть своя изюминка).
A veces buena y a veces mala
Иногда хорошо, иногда плохо,
Pero hay mucho que contar
Но об этом можно многое рассказать.
Este sube y baja es de otro planeta (de otro planeta)
Эти американские горки словно с другой планеты другой планеты),
Me hago la que no, pero sí, soy honesta
Я делаю вид, что нет, но, если честно, это так.
a me tienes like "oh my God"
Ты у меня вызываешь чувство, будто ты это что-то вроде "о, Боже мой",
Y yo te tengo like "¿qué será?"
А у меня от тебя "что же будет?".
Ninguno sabe lo que va a pasar
Никто не знает, что произойдет,
Este va y viene nos encanta, tanto que me hace dudar
Эти качели сводят нас с ума, настолько, что я начинаю сомневаться.
Like "oh my God"
Будто ты это что-то вроде "о, Боже мой",
Y yo te tengo like "¿qué será?"
А у меня от тебя "что же будет?".
Ninguno sabe lo que va a pasar
Никто не знает, что произойдет,
Pero nos mata la curiosidad
Но нас убивает любопытство.
Baby, tienes un no qué
Детка, в тебе есть что-то,
Que me tiene like "oh my God"
Что заставляет меня думать: "о, Боже мой".
Baby, tienes un no qué
Детка, в тебе есть что-то,
Que me tiene like "oh my God"
Что заставляет меня думать: "о, Боже мой".
Ese dulce tan amargo no me asusta
Эта сладкая горечь меня не пугает,
Cada vez que me lo como más me gusta
С каждым разом мне нравится она все больше.
Busco algo que me quite el estrés, creo que lo encontré
Я ищу что-то, что поможет мне снять стресс, и, кажется, я нашла.
Contamos hasta tres y en mi cama te apareces
Раз, два, три, и ты появляешься в моей постели.
lo sabes, que me alocan
Ты же знаешь, что меня заводят
Las palabras que salen de tu boca
Слова, которые слетают с твоих губ.
Nadie sabe que tus besos
Никто не знает, что только твои поцелуи
Son los únicos que me llevan al cielo
Способны поднять меня до небес.
lo sabes, que me alocan
Ты же знаешь, что меня заводят
Las palabras que salen de tu boca
Слова, которые слетают с твоих губ.
Nadie sabe que tus besos son veneno
Никто не знает, что твои поцелуи яд.
Y que me tiene like "oh my God"
Который заставляет меня думать: "о, Боже мой".
Y yo te tengo like "¿qué será?"
А у меня от тебя "что же будет?".
Ninguno sabe lo que va a pasar
Никто не знает, что произойдет,
Este va y viene nos encanta, tanto que me hace dudar
Эти качели сводят нас с ума, настолько, что я начинаю сомневаться.
Like "oh my God"
Будто ты это что-то вроде "о, Боже мой",
Y yo te tengo like "¿qué será?"
А у меня от тебя "что же будет?".
Ninguno sabe lo que va a pasar
Никто не знает, что произойдет,
Pero nos mató la curiosidad
Но любопытство нас погубило.
Baby, tienes un no qué
Детка, в тебе есть что-то,
Que me tiene like "oh my God"
Что заставляет меня думать: "о, Боже мой".
Baby, tienes un no qué
Детка, в тебе есть что-то,
Que me tiene like "oh my God"
Что заставляет меня думать: "о, Боже мой".
Baby, tienes un no qué
Детка, в тебе есть что-то,
Que me tiene like "oh my God"
Что заставляет меня думать: "о, Боже мой".
Baby, tienes un no qué
Детка, в тебе есть что-то,
Que me tiene like "oh my God" (que me tiene like "oh my God")
Что заставляет меня думать: "о, Боже мой" (что заставляет меня думать: "о, Боже мой").
Baby, tienes un no qué
Детка, в тебе есть что-то,
Que me tiene like "oh my God" (y que me tiene like "oh my God")
Что заставляет меня думать: "о, Боже мой" что заставляет меня думать: "о, Боже мой").
Baby, tienes un no qué
Детка, в тебе есть что-то,
Que me tiene like "oh my God" (y que me tiene like "oh my God")
Что заставляет меня думать: "о, Боже мой" что заставляет меня думать: "о, Боже мой").





Writer(s): Jonathan Leone, Alessandra Bregante, Juan Morelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.