Paroles et traduction Kenia OS - Tercera Noche - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tercera Noche - Live Version
Третья ночь - Концертная версия
Tercera
noche
que
le
hablo
a
mi
ventana
Третья
ночь
я
говорю
со
своим
окном
Tercera
noche
durmiendo
con
la
misma
pijama
Третья
ночь
сплю
в
одной
и
той
же
пижаме
Otra
noche
larga
sin
ti
Ещё
одна
долгая
ночь
без
тебя
Te
tengo
pero
no
aquí
У
меня
есть
ты,
но
не
здесь
Se
siente
feo
estar
así,
yeah
Грустно
быть
таким,
да
Tercera
noche
que
te
extraño
Третья
ночь
я
скучаю
по
тебе
Miro
y
miro
el
calendario
Я
смотрю
и
смотрю
на
календарь
No
sabía
que
eras
tan
necesario
Я
не
знал,
что
ты
так
нужен
Te
quiero
en
mi
escenario
Я
хочу
тебя
на
своей
сцене
Ayer,
te
busqué
en
mi
cuarto
Вчера
я
искал
тебя
в
своей
комнате
Y
tú
como
aislado
А
ты
словно
изолирован
No
sé
cómo
explicarlo
Я
не
знаю,
как
это
объяснить
Tengo
todo
У
меня
есть
всё
Pero
no
te
tengo
a
ti
Но
у
меня
нет
тебя
Yo
tengo
todo
У
меня
есть
всё
Tengo
todo
У
меня
есть
всё
Pero
no
me
tengo
a
mí
Но
у
меня
нет
себя
Ahora
el
estadio
está
lleno
y
tú
no
estás
ahí
Теперь
стадион
полон,
а
тебя
нет
Tengo
visa
pa'
viajar
pero
te
ocupo
a
ti
У
меня
есть
виза
на
поездку,
но
мне
нужна
ты
Tengo
todo
У
меня
есть
всё
Pero
no
te
tengo
a
ti
Но
у
меня
нет
тебя
Yo
tengo
amigos
У
меня
есть
друзья
Tengo
todo
У
меня
есть
всё
Pero
no
me
tengo
a
mí
Но
у
меня
нет
себя
Hice
un
álbum
de
momentos
que
quiero
vivir
Я
составил
альбом
моментов,
которые
я
хочу
пережить
Pero
no
llegan
y
ya
estoy
a
punto
de
huir
Но
их
нет,
и
я
собираюсь
бежать
Lujos,
carros,
Louis
Vu,
brillo,
fama,
cama
Роскошь,
машины,
Louis
Vu,
блеск,
слава,
кровать
Todo
me
vale
Мне
всё
равно
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
здесь
A
lado
de
mí
Рядом
со
мной
Lujos,
carros,
Louis
Vu,
brillo,
fama,
cama
Роскошь,
машины,
Louis
Vu,
блеск,
слава,
кровать
Todo
me
vale
si
no
estás
aquí
Мне
всё
равно,
если
тебя
нет
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
здесь
Al
lado
de
mí
Рядом
со
мной
Tengo
todo
У
меня
есть
всё
Pero
no
te
tengo
a
ti
Но
у
меня
нет
тебя
Yo
tengo
todo
У
меня
есть
всё
Tengo
todo
У
меня
есть
всё
Pero
no
me
tengo
a
mí
Но
у
меня
нет
себя
Ahora
el
estadio
está
lleno
y
tú
no
estás
ahí
Теперь
стадион
полон,
а
тебя
нет
Tengo
visa
pa'
viajar
pero
te
ocupo
a
ti
У
меня
есть
виза
на
поездку,
но
мне
нужна
ты
Tengo
todo
У
меня
есть
всё
Pero
no
tengo
a
ti
Но
у
меня
нет
тебя
Tengo
amigos
У
меня
есть
друзья
Tengo
todo
У
меня
есть
всё
Pero
no
me
tengo
a
mí
Но
у
меня
нет
себя
Hice
un
álbum
de
momentos
que
quiero
vivir
Я
составил
альбом
моментов,
которые
я
хочу
пережить
Pero
no
llegan
y
ya
estoy
apunto
de
huir
Но
их
нет,
и
я
собираюсь
бежать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andry Leal, Kenia Os, Verónica Minguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.