Paroles et traduction Kenia OS - Tercera Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tercera
noche
que
le
hablo
a
mi
ventana
Третью
ночь,
когда
я
разговариваю
со
своим
окном
Tercera
noche
durmiendo
con
la
misma
pijama
Третью
ночь
сплю
в
одной
пижаме
Otra
noche
larga
sin
ti
Еще
одна
долгая
ночь
без
тебя
Te
tengo
pero
no
aquí
Ты
у
меня
есть,
но
не
здесь
Se
siente
feo
estar
así,
yeah
Это
некрасиво
быть
таким,
да
Tercera
noche
que
te
extraño
Третью
ночь
я
скучаю
по
тебе
Miro
y
miro
el
calendario
Я
смотрю
и
смотрю
на
календарь
No
sabía
que
eras
tan
necesario
Я
не
знал,
что
ты
так
необходим
Te
quiero
en
mi
escenario
Я
хочу,
чтобы
ты
был
на
моей
сцене
Ayer,
te
busqué
en
mi
cuarto
Вчера
я
искал
тебя
в
своей
комнате
Y
tú
como
aislado
И
ты
изолирован
No
sé
cómo
explicarlo
Я
не
знаю,
как
это
объяснить
Tengo
todo
у
меня
есть
все
Pero
no
te
tengo
a
ti
Но
у
меня
нет
тебя
Yo
tengo
todo
у
меня
есть
все
Tengo
todo
у
меня
есть
все
Pero
no
me
tengo
a
mí
Но
у
меня
нет
меня
Ahora
el
estadio
está
lleno
y
tú
no
estás
ahí
Теперь
стадион
полон,
а
тебя
там
нет.
Tengo
visa
pa'
viajar
pero
te
ocupo
a
ti
У
меня
есть
виза
для
путешествия,
но
я
позабочусь
о
тебе
Tengo
todo
у
меня
есть
все
Pero
no
te
tengo
a
ti
Но
у
меня
нет
тебя
Yo
tengo
amigos
у
меня
есть
друзья
Tengo
todo
у
меня
есть
все
Pero
no
me
tengo
a
mí
Но
у
меня
нет
меня
Hice
un
álbum
de
momentos
que
quiero
vivir
Я
сделал
альбом
моментов,
которые
хочу
прожить
Pero
no
llegan
y
ya
estoy
apunto
de
huir
Но
они
не
приходят,
и
я
собираюсь
убежать
Lujos,
carros,
Louis
Vu,
brillo,
fama,
cama
Роскошь,
автомобили,
Луи
Вю,
блеск,
слава,
кровать
Todo
me
vale
для
меня
все
того
стоит
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
здесь
нет
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
здесь
нет
A
lado
de
mí
Рядом
со
мной
Lujos,
carros,
Louis
Vu,
brillo,
fama,
cama
Роскошь,
автомобили,
Луи
Вю,
блеск,
слава,
кровать
Todo
me
vale
si
no
estás
aquí
Все
пойдет,
если
тебя
здесь
нет
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
здесь
нет
Tengo
todo
у
меня
есть
все
Pero
no
te
tengo
a
ti
Но
у
меня
нет
тебя
Yo
tengo
todo
у
меня
есть
все
Tengo
todo
у
меня
есть
все
Pero
no
me
tengo
a
mí
Но
у
меня
нет
меня
Ahora
el
estadio
está
lleno
y
tú
no
estás
ahí
Теперь
стадион
полон,
а
тебя
там
нет.
Tengo
visa
pa'
viajar
pero
te
ocupo
a
ti
У
меня
есть
виза
для
путешествия,
но
я
позабочусь
о
тебе
Tengo
todo
у
меня
есть
все
Pero
no
tengo
a
ti
Но
у
меня
нет
тебя
Tengo
amigos
у
меня
есть
друзья
Tengo
todo
у
меня
есть
все
Pero
no
me
tengo
a
mí
Но
у
меня
нет
меня
Hice
un
álbum
de
momentos
que
quiero
vivir
Я
сделал
альбом
моментов,
которые
хочу
прожить
Pero
no
llegan
y
ya
estoy
apunto
de
huir
Но
они
не
приходят,
и
я
собираюсь
убежать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derry Enrique Sanchez Urdaneta, Andry Jose Leal Matheus, Veronica Valentina Minguez Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.