Kenichiro Nishihara feat. Lou Mi Na - embers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenichiro Nishihara feat. Lou Mi Na - embers




Come back to life
Вернись к жизни
Reignite
Разожги
That glow grows bright within me
Это сияние во мне становится все ярче
My satellite
Мой спутник
I feel you calling out
Я чувствую, как ты зовешь меня.
To me
Ко мне
Fleeting thoughts
Мимолетные мысли
And impressions of the sensory
И чувственные впечатления.
Sweet and soft
Сладкая и нежная.
And mind my body
И следи за моим телом.
Seeds
Семена
I forgot
Я забыл.
Spring up, expand and slightly
Подпрыгивайте, расширяйтесь и слегка ...
I'm walking in a tide
Я иду по течению.
Begin to fill my empty canvas with the heat of painted sun
Начни наполнять мой пустой холст теплом нарисованного солнца.
A hint of lather takes the anxiousness
Легкий намек на пену снимает тревогу.
And reminds me of a poem
И напоминает мне стихотворение.
She knew herself
Она знала себя.
She had believed
Она верила.
And no one else but me can
И никто кроме меня не сможет
Free her, believe in her
Освободи ее, поверь в нее.
In my memories
В моих воспоминаниях
Remember, realize (come back to life)
Запомни, осознай (вернись к жизни).
Verging in within me, please (reignite)
Погрузись в меня, пожалуйста (возродись).
Remind herself the time (that glow grows)
Напомни себе время (это сияние растет).
And press up on me deeply (bright within me)
И прижмись ко мне глубоко (ярко внутри меня).
Surrender, come alive (my satellite)
Сдавайся, оживай (мой спутник).
Envision it freely (I feel you)
Представь себе это свободно чувствую тебя).
Embers of my psyche (calling out)
Тлеющие угольки моей души (взывают)
Like me (to me)
Как я (для меня).
Confined (confined), compressed (compressed)
Замкнутый (замкнутый), сжатый (сжатый)
And my heart pounds soundly
И мое сердце громко стучит.
Sleeping inside (inside) my chest (my chest)
Спит внутри (внутри) моей груди (моей груди).
And now it's fighting under heat (heat)
И теперь он борется под жаром (жаром).
Caress (caress)
Ласка (ласка)
And 'tis the thing saved that I can wear it on my sleeve
И это то, что я могу носить ее на своем рукаве.
One story's ended
Одна история закончилась.
Another story will be sung
Будет спета другая история.
My pathless attention be guided
Направь мое непостижимое внимание.
Not over time
Не со временем.
Be the herd, I'll set it free
Будь стадом, я освобожу его.
I'll be a bird, you'll see
Я буду птицей, вот увидишь,
With pieces
с кусочками.
I'm leaving a masterpiece
Я оставляю шедевр.
Remember, realize (come back to life)
Запомни, осознай (вернись к жизни).
Verging in within me, please (reignite)
Погрузись в меня, пожалуйста (возродись).
Remind herself the time (that glow grows)
Напомни себе время (это сияние растет).
A feeling held too dearly (bright within me)
Чувство, слишком дорогое мне (яркое во мне).
We let you know your mine (my satellite)
Мы дадим вам знать вашу шахту (мой спутник).
Naturally, please (I feel you)
Естественно, пожалуйста чувствую тебя).
Embers of my psyche (soaring out)
Тлеющие угольки моей души (взмывают ввысь)
Like me (for me)
Как я (для меня)
Come back to life
Вернись к жизни
Redefine
Переопределить
The lows and highs complete you
Взлеты и падения дополняют тебя.
By design (be alive)
По замыслу (будь жив)
Naturally
Естественно
Who am I?
Кто я?
Truly I
Правда Я
Don't wanna mind
Не хочу возражать
Gonna whine
Буду ныть
Then defy
Тогда брось вызов
Intertwine
Переплетаются
Then overtime
Потом сверхурочная работа
I can fly
Я умею летать.
Come back to life (remember, realize)
Вернись к жизни (вспомни, осознай).
Reignite (remind herself the time)
Возродись (напомни себе о времени).
What glow bright within me (deeply)
Что ярко светится внутри меня (глубоко)?
Surrender, come alive (my satellite)
Сдавайся, оживай (мой спутник).
I feel you soaring (embers of my psyche)
Я чувствую, как ты паришь (угольки моей души).
Out for me (like me)
Выйди за меня (как я).
Come back to life (remember, realize)
Вернись к жизни (вспомни, осознай).
Vitalize (remind herself the time)
Оживи (напомни себе время).
Fire was in me (surrender, come alive)
Огонь был во мне (сдавайся, оживай).
There's a time
Есть время.
Do you be open to believe?
Готовы ли вы верить?
(Come) come back to life
(Приди) вернись к жизни.
Reignite
Разожги
That glow grows bright within me
Это сияние во мне становится все ярче
My satellite (my satellite)
Мой спутник (мой спутник)
I feel you calling out
Я чувствую, как ты зовешь меня.
To me
Ко мне






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.