Paroles et traduction Kenichiro Nishihara feat. Pismo - Ecstasy
Let
me
inside
of
you
Впусти
меня
в
себя,
I'll
show
you
what
I
can
do
Я
покажу
тебе,
на
что
способен,
Give
you
all
of
me
Отдам
тебе
всего
себя,
Baby
fill
you
with
ecstasy
Детка,
наполню
тебя
экстазом.
Let
me
turn
your
conscious
on
Позволь
мне
пробудить
твоё
сознание,
Now
we
all
know
right
from
wrong
Теперь
мы
оба
знаем,
что
правильно,
а
что
нет,
But
I
need
you
to
rock
with
me
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
кайфовала
со
мной,
Let
me
fill
you
with
ecstasy
Позволь
мне
наполнить
тебя
экстазом.
Intense
every
second
every
hour
every
minute
Страсть
каждую
секунду,
каждый
час,
каждую
минуту.
No
future
in
my
frontin
girl
I'm
tryna
get
it
(what)
Нет
будущего
в
моих
понтах,
детка,
я
пытаюсь
добиться
этого
(чего?)
Night
full
of
thrills
spill
wine
while
you
catching
feelings
(ooh)
Ночь,
полная
острых
ощущений,
разлей
вино,
пока
ты
ловишь
чувства
(ох)
These
broke
niggas
perpetrating
get
the
bill
and
split
it
(haha)
Эти
нищие
придурки
притворяются,
получают
счет
и
делят
его
(ха-ха)
Now
admit
it
you
was
timid
in
your
past
life
А
теперь
признай,
ты
была
робкой
в
прошлой
жизни.
I'm
way
ahead
of
it
not
dead
but
I'm
past
strife
(yeah)
Я
далеко
впереди,
не
мертв,
но
я
пережил
борьбу
(да)
Cut
like
a
knife
through
the
chord
never
bored
with
ya
Режу,
как
нож,
сквозь
струны,
никогда
не
скучаю
с
тобой.
I
can't
explore
with
ya
Я
не
могу
исследовать
с
тобой,
Keep
me
in
tight
Держи
меня
крепче,
Let's
do
it
right
Давай
сделаем
это
правильно.
Ooh
is
our
time
girl
late
in
the
night
О,
это
наше
время,
детка,
поздняя
ночь.
Baby
come
on
(come
on)
Давай
же
(давай),
It
feels
nice
and
warm
Так
приятно
и
тепло,
Let's
get
it
on
cuz
we
both
know
what
we
want
Давай
займемся
этим,
ведь
мы
оба
знаем,
чего
хотим.
Let
me
inside
of
you
Впусти
меня
в
себя,
I'll
show
you
what
I
can
do
Я
покажу
тебе,
на
что
способен,
Give
you
all
of
me
Отдам
тебе
всего
себя,
Baby
fill
you
with
ecstasy
Детка,
наполню
тебя
экстазом.
Let
me
turn
your
conscious
on
Позволь
мне
пробудить
твоё
сознание,
Now
we
all
know
right
from
wrong
Теперь
мы
оба
знаем,
что
правильно,
а
что
нет,
But
I
need
you
to
rock
with
me
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
кайфовала
со
мной,
Let
me
fill
you
with
ecstasy
Позволь
мне
наполнить
тебя
экстазом.
Suspense
every
day,
week
and
month
through
the
year
Напряжение
каждый
день,
неделю
и
месяц
в
году.
When
I
travel
around
the
world
girl
I
want
you
near
Когда
я
путешествую
по
миру,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
We
never
battle
or
dismantle
any
of
our
dreams
Мы
никогда
не
боремся
и
не
разрушаем
наши
мечты.
We
shoot
for
big
things,
we
shoot
for
big
things
Мы
стремимся
к
великим
делам,
мы
стремимся
к
великим
делам.
Bought
a
ring
that
goes
bling
(yep)
Купил
кольцо,
которое
блестит
(ага).
We're
glad
that
I
have
a
bad
one
on
my
team
(yeah)
Мы
рады,
что
в
моей
команде
есть
плохая
девчонка
(да).
Yeah,
your
soul
the
whole
thing
unfolds
Да,
твоя
душа,
все
это
раскрывается,
While
rolling
with
me
(combine
this
ecstasy)
Пока
ты
со
мной
(объединим
этот
экстаз).
Now
let's
combine
this
ecstasy
А
теперь
давай
объединим
этот
экстаз.
Let
me
inside
of
you
Впусти
меня
в
себя,
I'll
show
you
what
I
can
do
(what
I
can
do)
Я
покажу
тебе,
на
что
способен
(на
что
способен),
Give
you
all
of
me
(oh
yeah)
Отдам
тебе
всего
себя
(о
да),
Baby
fill
you
with
ecstasy
(hmm)
Детка,
наполню
тебя
экстазом
(хм).
Let
me
turn
your
conscious
on
(conscious
on)
Позволь
мне
пробудить
твоё
сознание
(пробудить
сознание),
Now
we
all
know
right
from
wrong
(right
from
wrong)
Теперь
мы
оба
знаем,
что
правильно,
а
что
нет
(что
правильно,
а
что
нет),
But
I
need
you
to
rock
with
me
(I
want
to
rock
with
you)
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
кайфовала
со
мной
(я
хочу
кайфовать
с
тобой),
Let
me
fill
you
with
ecstasy
(yeah)
Позволь
мне
наполнить
тебя
экстазом
(да).
Let
me
inside
of
you
(inside
of
you)
Впусти
меня
в
себя
(в
себя),
I'll
show
you
what
I
can
do
(what
I
can
do)
Я
покажу
тебе,
на
что
способен
(на
что
способен),
Give
you
all
of
me
(oh
yeah)
Отдам
тебе
всего
себя
(о
да),
Baby
fill
you
with
ecstasy
(ecstasy)
Детка,
наполню
тебя
экстазом
(экстазом).
Let
me
turn
your
conscious
on
(conscious
on)
Позволь
мне
пробудить
твоё
сознание
(пробудить
сознание),
Now
we
all
know
right
from
wrong
Теперь
мы
оба
знаем,
что
правильно,
а
что
нет,
But
I
need
you
to
rock
with
me
(I
want
to
rock
with
you)
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
кайфовала
со
мной
(я
хочу
кайфовать
с
тобой),
Let
me
fill
you
with
ecstasy
Позволь
мне
наполнить
тебя
экстазом.
Let
me
inside
of
you
(baby
fill
you
with
ecstasy)
Впусти
меня
в
себя
(детка,
наполню
тебя
экстазом),
I'll
show
you
what
I
can
do
(baby
fill
you
with
ecstasy)
Я
покажу
тебе,
на
что
способен
(детка,
наполню
тебя
экстазом),
Give
you
all
of
me
(baby
fill
you
with
ecstasy)
Отдам
тебе
всего
себя
(детка,
наполню
тебя
экстазом).
Now
if
you
just
rock
with
me,
А
теперь,
если
ты
будешь
кайфовать
со
мной,
Rock
with
me
(baby
fill
you
with
ecstasy)
Кайфовать
со
мной
(детка,
наполню
тебя
экстазом).
Let
me
inside
of
you
Впусти
меня
в
себя,
I'll
show
you
what
I
can
do
Я
покажу
тебе,
на
что
способен,
Give
you
all
of
me
Отдам
тебе
всего
себя,
Baby
fill
you
with
ecstasy
Детка,
наполню
тебя
экстазом.
Let
me
turn
your
conscious
on
Позволь
мне
пробудить
твоё
сознание,
Now
we
all
know
right
from
wrong
Теперь
мы
оба
знаем,
что
правильно,
а
что
нет,
But
I
need
you
to
rock
with
me
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
кайфовала
со
мной,
Let
me
fill
you
with
ecstasy
Позволь
мне
наполнить
тебя
экстазом.
Intense
every
second
every
hour
every
minute
Страсть
каждую
секунду,
каждый
час,
каждую
минуту.
No
future
in
my
frontin
girl
I'm
tryna
get
it
(what)
Нет
будущего
в
моих
понтах,
детка,
я
пытаюсь
добиться
этого
(чего?)
Night
full
of
thrills
spill
wine
while
you
catching
feelings
(ooh)
Ночь,
полная
острых
ощущений,
разлей
вино,
пока
ты
ловишь
чувства
(ох)
These
broke
niggas
perpetrating
get
the
bill
and
split
it
(haha)
Эти
нищие
придурки
притворяются,
получают
счет
и
делят
его
(ха-ха)
Now
admit
it
you
was
timid
in
your
past
life
А
теперь
признай,
ты
была
робкой
в
прошлой
жизни.
I'm
way
ahead
of
it
not
dead
but
I'm
past
strife
(yeah)
Я
далеко
впереди,
не
мертв,
но
я
пережил
борьбу
(да)
Cut
like
a
knife
through
the
chord
never
bored
with
ya
Режу,
как
нож,
сквозь
струны,
никогда
не
скучаю
с
тобой.
I
can't
explore
with
ya
Я
не
могу
исследовать
с
тобой,
Keep
me
in
tight
Держи
меня
крепче,
Let's
do
it
right
Давай
сделаем
это
правильно.
Ooh
is
our
time
girl
late
in
the
night
О,
это
наше
время,
детка,
поздняя
ночь.
Baby
come
on
(come
on)
Давай
же
(давай),
It
feels
nice
and
warm
Так
приятно
и
тепло,
Let's
get
it
on
cuz
we
both
know
what
we
want
Давай
займемся
этим,
ведь
мы
оба
знаем,
чего
хотим.
Let
me
inside
of
you
Впусти
меня
в
себя,
I'll
show
you
what
I
can
do
Я
покажу
тебе,
на
что
способен,
Give
you
all
of
me
Отдам
тебе
всего
себя,
Baby
fill
you
with
ecstasy
Детка,
наполню
тебя
экстазом.
Let
me
turn
your
conscious
on
Позволь
мне
пробудить
твоё
сознание,
Now
we
all
know
right
from
wrong
Теперь
мы
оба
знаем,
что
правильно,
а
что
нет,
But
I
need
you
to
rock
with
me
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
кайфовала
со
мной,
Let
me
fill
you
with
ecstasy
Позволь
мне
наполнить
тебя
экстазом.
Suspense
every
day,
week
and
month
through
the
year
Напряжение
каждый
день,
неделю
и
месяц
в
году.
When
I
travel
around
the
world
girl
I
want
you
near
Когда
я
путешествую
по
миру,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
We
never
battle
or
dismantle
any
of
our
dreams
Мы
никогда
не
боремся
и
не
разрушаем
наши
мечты.
We
shoot
for
big
things,
we
shoot
for
big
things
Мы
стремимся
к
великим
делам,
мы
стремимся
к
великим
делам.
Bought
a
ring
that
goes
bling
(yep)
Купил
кольцо,
которое
блестит
(ага).
We're
glad
that
I
have
a
bad
one
on
my
team
(yeah)
Мы
рады,
что
в
моей
команде
есть
плохая
девчонка
(да).
Yeah,
your
soul
the
whole
thing
unfolds
Да,
твоя
душа,
все
это
раскрывается,
While
rolling
with
me
(combine
this
ecstasy)
Пока
ты
со
мной
(объединим
этот
экстаз).
Now
let's
combine
this
ecstasy
А
теперь
давай
объединим
этот
экстаз.
Let
me
inside
of
you
Впусти
меня
в
себя,
I'll
show
you
what
I
can
do
(what
I
can
do)
Я
покажу
тебе,
на
что
способен
(на
что
способен),
Give
you
all
of
me
(oh
yeah)
Отдам
тебе
всего
себя
(о
да),
Baby
fill
you
with
ecstasy
(hmm)
Детка,
наполню
тебя
экстазом
(хм).
Let
me
turn
your
conscious
on
(conscious
on)
Позволь
мне
пробудить
твоё
сознание
(пробудить
сознание),
Now
we
all
know
right
from
wrong
(right
from
wrong)
Теперь
мы
оба
знаем,
что
правильно,
а
что
нет
(что
правильно,
а
что
нет),
But
I
need
you
to
rock
with
me
(I
want
to
rock
with
you)
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
кайфовала
со
мной
(я
хочу
кайфовать
с
тобой),
Let
me
fill
you
with
ecstasy
(yeah)
Позволь
мне
наполнить
тебя
экстазом
(да).
Let
me
inside
of
you
(inside
of
you)
Впусти
меня
в
себя
(в
себя),
I'll
show
you
what
I
can
do
(what
I
can
do)
Я
покажу
тебе,
на
что
способен
(на
что
способен),
Give
you
all
of
me
(oh
yeah)
Отдам
тебе
всего
себя
(о
да),
Baby
fill
you
with
ecstasy
(ecstasy)
Детка,
наполню
тебя
экстазом
(экстазом).
Let
me
turn
your
conscious
on
(conscious
on)
Позволь
мне
пробудить
твоё
сознание
(пробудить
сознание),
Now
we
all
know
right
from
wrong
Теперь
мы
оба
знаем,
что
правильно,
а
что
нет,
But
I
need
you
to
rock
with
me
(I
want
to
rock
with
you)
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
кайфовала
со
мной
(я
хочу
кайфовать
с
тобой),
Let
me
fill
you
with
ecstasy
Позволь
мне
наполнить
тебя
экстазом.
Let
me
inside
of
you
(baby
fill
you
with
ecstasy)
Впусти
меня
в
себя
(детка,
наполню
тебя
экстазом),
I'll
show
you
what
I
can
do
(baby
fill
you
with
ecstasy)
Я
покажу
тебе,
на
что
способен
(детка,
наполню
тебя
экстазом),
Give
you
all
of
me
(baby
fill
you
with
ecstasy)
Отдам
тебе
всего
себя
(детка,
наполню
тебя
экстазом).
Now
if
you
just
rock
with
me,
А
теперь,
если
ты
будешь
кайфовать
со
мной,
Rock
with
me
(baby
fill
you
with
ecstasy)
Кайфовать
со
мной
(детка,
наполню
тебя
экстазом).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.