Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你說我聽著呢
Du sagst, ich höre zu
叫喊沒人聽見
被綁在城市的邊緣
動彈不得
Schreie,
die
niemand
hört,
am
Stadtrand
gefesselt,
bewegungsunfähig
刷遍了朋友圈
真心想說話的幾個
Durchscrollend
alle
Freundeskreise,
doch
wenige,
die
wahrhaft
reden
wollten
和手機交談
鍵盤裡
拐個彎
Mit
dem
Handy
sprechen,
in
der
Tastatur
um
Kurven
gleiten
動態刪了拍
拍了刪
誰稀罕
Posts
gelöscht,
gepostet,
gelöscht,
wen
kümmert's?
我們患了這城市限定的夜盲症
Wir
leiden
an
der
städtischen
Nachtblindheit
調亮屏幕當作映襯
Erhelle
den
Bildschirm
als
Kontrast
你說
我聽著呢
我在這
Du
sagst,
ich
höre
dir
zu,
ich
bin
hier
不讓你一個
不讓你孤著
Lass
dich
nicht
alleine,
lass
dich
nicht
vereinsamen
你說我都聽著呢
Du
sagst,
ich
höre
dir
zu
我在這
最孤單的時刻
Ich
bin
hier
in
deiner
einsamsten
Stunde
不讓你一個人
Lass
dich
nicht
alleine
盈在你眼眶的
模糊你的自尊
In
deinen
Augen
schimmernd,
verwischt
es
deinen
Stolz
憋屈在心裡的
明明沒有人在意
In
der
Brust
erstickt,
offensichtlich
kümmert
es
niemanden
自己卻感動哭了
Doch
selbst
weinst
du
gerührt
孤孤單單的走
想走卻也想留
Einsam
wandernd,
möchtest
gehen
und
doch
bleiben
孤獨掐住喉嚨
寂寞封住出口
Einsamkeit
packt
die
Kehle,
Leere
versiegelt
den
Ausgang
想牽住誰的手
舞一夜的寂寞
Möchte
wessen
Hand
halten,
tanze
die
Leere
dieser
Nacht
路燈怕我侷促
找個影子陪我
Straßenlaternen
fürchten
meine
Befangenheit,
suchen
Schatten
als
Begleiter
你說
我聽著呢
我在這
Du
sagst,
ich
höre
dir
zu,
ich
bin
hier
不讓你一個
不讓你孤著
Lass
dich
nicht
alleine,
lass
dich
nicht
vereinsamen
你說我聽著呢
Du
sagst,
ich
höre
dir
zu
我在這
最孤單的時刻
Ich
bin
hier
in
deiner
einsamsten
Stunde
不讓你一個人
Lass
dich
nicht
alleine
叫喊沒人聽見
在這城市的邊緣
Schreie,
die
niemand
hört,
hier
am
Stadtrand
不只你一個
Nicht
nur
du
allein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ke Qun Wu, Zhen Yu Jiang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.