吳克群 - 愛之深責之切 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 吳克群 - 愛之深責之切




愛之深責之切
Love is Deeply Rooted, when it Changes
愛之深責之切 若是心改變
Love is deeply rooted, when it changes
怎麼說 怎麼做都不對
I don't know what to say, how to act, I do nothing right
如果還有話能不能真一點
If there are any words to be said, please let them be true
愛之深責之切 若是心改變
Love is deeply rooted, when it changes
怎麼說 怎麼做都不對
I don't know what to say, how to act, I do nothing right
如果還有話能不能真一點 baby
If there are any words to be said, please let them be true, baby
愛之深責之切 若是心改變
Love is deeply rooted, when it changes
怎麼說 怎麼做都不對
I don't know what to say, how to act, I do nothing right
太傷人的話 能不能少一點
Please can you hurt me a little less
愛情不斷在前進 但是我們不一定
Love keeps on pushing forward, but we may not
所以決定用吵架來掩飾不安的情緒
That's why we use fights to mask our insecure feelings
傷人的話 難聽字句
Hurtful words, nasty phrases
句句刺痛我的心
Every word stabs at my heart
時間產生了懷疑 懷疑自己懷疑你
Time has created doubt, I doubt myself and I doubt you
懷疑有沒有第三個人出現在愛情裡
I doubt if a third person has entered our love
收集簡訊 往來通信
Collecting text messages, reading mail
駭人的蛛絲馬跡
Horrifying clues
能不能回到愛情裡 曾經有的甜蜜
Can we go back to the sweetness we once had
能不能回到愛情裡 連吵架都是種甜蜜
Can we go back to the love where even fights were sweet
愛之深責之切 若是心改變
Love is deeply rooted, when it changes
怎麼說 怎麼做都不對
I don't know what to say, how to act, I do nothing right
如果還有話能不能真一點 baby
If there are any words to be said, please let them be true, baby
愛之深責之切 若是心改變
Love is deeply rooted, when it changes
怎麼說 怎麼做都不對
I don't know what to say, how to act, I do nothing right
太傷人的話 能不能少一點
Please can you hurt me a little less
我不想傷害你也放不低我的尊嚴
I don't want to hurt you, and I can't lower my dignity
有太多傷人的話因為愛得太濃烈
There are too many hurtful words because our love is so strong
能不能稍停歇 把愛重來一遍
Can we maybe stop for a moment and start over
愛之深責之切
Love is deeply rooted
能不能回到愛情裡 曾經有的甜蜜
Can we go back to the sweetness we once had
能不能回到愛情裡 連吵架都是種甜蜜
Can we go back to the love where even fights were sweet
愛之深責之切 若是心改變
Love is deeply rooted, when it changes
怎麼說 怎麼做都不對
I don't know what to say, how to act, I do nothing right
如果還有話能不能真一點 baby
If there are any words to be said, please let them be true, baby
愛之深責之切 若是心改變
Love is deeply rooted, when it changes
怎麼說 怎麼做都不對
I don't know what to say, how to act, I do nothing right
太傷人的話 能不能少一點
Please can you hurt me a little less





Writer(s): Ke Qun Wu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.