Paroles et traduction Kenmore - Marysville Sunset
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marysville Sunset
Закат в Мэрисвилле
Sit
with
me
on
this
bench
Сядь
со
мной
на
эту
скамейку
And
talk
with
me
И
поговори
со
мной
About
the
day
that
we
first
met
О
том
дне,
когда
мы
впервые
встретились
Sit
with
me
on
this
bench
Сядь
со
мной
на
эту
скамейку
And
talk
with
me
И
поговори
со
мной
About
the
day
that
we
first
met
О
том
дне,
когда
мы
впервые
встретились
You
saw
me
from
far
away
Ты
увидела
меня
издалека
You
didn't
know
my
name
Ты
не
знала
моего
имени
But
you
had
so
much
to
say
Но
тебе
так
много
хотелось
сказать
We
kissed
at
a
football
game
Мы
поцеловались
на
футбольном
матче
We
didn't
say
a
word
Мы
не
произнесли
ни
слова
But
knew
that
we
felt
the
same
Но
знали,
что
чувствуем
одно
и
то
же
We
grew
distant
Мы
отдалились
друг
от
друга
Who's
to
say
what
went
wrong
Кто
знает,
что
пошло
не
так
What
made
me
wanna
write
that
song
Что
заставило
меня
написать
эту
песню
We
felt
so
far
away
Мы
чувствовали
себя
так
далеко
друг
от
друга
We'd
done
it
all
before
Мы
проходили
через
это
раньше
But
it
never
felt
this
way
Но
никогда
не
чувствовали
такого
We
grew
distant
Мы
отдалились
друг
от
друга
Who's
to
say
what
went
wrong
Кто
знает,
что
пошло
не
так
What
made
me
wanna
write
that
song
Что
заставило
меня
написать
эту
песню
But
I
don't
know
if
you
feel
it
too
Но
я
не
знаю,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое
You
say
you
do
Ты
говоришь,
что
да
And
yet
you
leave
without
И
всё
же
ты
уходишь,
не
Cause
we
never
see
Потому
что
мы
никогда
не
смотрим
Eye
to
eye
Друг
другу
в
глаза
But
I
don't
know
if
you
feel
it
too
Но
я
не
знаю,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое
You
say
you
do
Ты
говоришь,
что
да
And
yet
you
leave
without
И
всё
же
ты
уходишь,
не
Cause
we
never
see
Потому
что
мы
никогда
не
смотрим
Eye
to
eye
to
eye
Друг
другу
в
глаза
To
eye
to
eye
Друг
другу
в
глаза
You
sat
with
me
on
that
bench
Ты
сидела
со
мной
на
той
скамейке
And
talked
with
me
И
разговаривала
со
мной
About
the
day
that
we
first
met
О
том
дне,
когда
мы
впервые
встретились
And
since
that
day
on
that
bench
И
с
того
дня
на
той
скамейке
Our
doubts
we
forgot
Мы
забыли
наши
сомнения
Like
the
sunset
that
we
saw
Как
тот
закат,
который
мы
видели
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riley Alan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.