Kennat - Luna llena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kennat - Luna llena




Luna llena
Full Moon
Tus mensajes a mi me ponen bellako
Your messages really turn me on, babe
Por ti yo boto to los drakos
I would kill all the dragons for you
Tu eres la unica quien rescato
You are the only one I adore
(Tu eres la unica quien rescato)
(You are the only one I adore)
Nos conocemos
We have known each other
De hace tiempo
For a long time
Hoy hay luna llena
There is a full moon tonight
Vamos a hacerlo
Let's do it
Llamame cuando tu quieras
Call me whenever you want
Encerrao' en tu cuarto te la como entera
I'll be locked in your room and eat you whole
Si pa ti estoy puesto, no estoy pa cualquiera
If I'm aroused by you, I'm not aroused by just anyone
Mami tu sabes como hacerlo
Baby, you know how to do it
Sabes como hacerlo
You know how to do it
Estamos atrapados en un viaje
We are trapped in a journey
Yo adentro de ti en el tiempo
Me inside of you in time
Te lo quitas o yo te rompo el traje
Take it off or I'll rip your dress
Soy fanatico de tus movimientos
I am a fanatic of your moves
Yo le llego apenas lea el mensaje (Jaja)
I'll come as soon as I read the message (Haha)
Soy fanatico de tus movimientos salvajes (Salvaje)
I'm a fanatic of your savage moves (Savage)
Despues ella me pide que yo le baje
Then she asks me to slow down
Y te sigo metiendo como mi auto al garaje (Garaje)
And I keep on banging like my car into the garage (Garage)
Perdoname si no tengo tiempo
Forgive me if I don't have time
Pero tu a mi me gustas, mami no es pasatiempo (Real
But I like you, baby, you're not just a pastime (Real)
Si estoy en el estudio pa' ti es un invento
If I'm in the studio, it's a lie to you
Pero cree lo que quieras
But believe what you want
Hacer mas plata yo intento
I'm trying to make more money
(Real)
(Real)
Pa que vayamos a viajar juntos oah
So that we can travel together, yeah
Pa no tener que tar' parao' vendiendo el crack (Real)
So that I don't have to stand around selling crack (Real)
Tu a mi me gustas por que tu ta' toa' moja'
I like you because you're so wet
Por si la poli sapea, mami yo no he hecho na' (Shh)
If the police find out, baby, I didn't do anything (Shh)
Mamasita de que te vi no miento
Sweetie, I'm not lying since I saw you
Y si lo intentara fallaria en el intento
And if I tried, I would fail in the attempt
De este infierno subo y yo te caliento
I rise from this hell and I warm you up
Mami soy lo mas real valora lo que yo siento
Baby, I'm the realest, appreciate what I feel
Valoralo!
Appreciate it!
Que despues de muerto
Because after death
Las palabras tambien mueren bebe
Words also die, baby
Jeje
Hehe
Lo mas real bebe
The realest, baby
Lo mas real waxita
The realest waxita
Check it out
Check it out
Kennat Real, Npm La mano de fuego
Kennat Real, Npm The Firehand
Llamame cuando tu quieras
Call me whenever you want
Encerrao' en tu cuarto te la como entera
I'll be locked in your room and eat you whole
Si pa ti estoy puesto, no estoy pa cualquiera
If I'm aroused by you, I'm not aroused by just anyone
Mami tu sabes como hacerlo
Baby, you know how to do it
Sabes como hacerlo
You know how to do it
Boom!
Boom!





Writer(s): Renato Esparza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.