Kenneth An - Felt This Way (feat. Will Kingham) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Kenneth An - Felt This Way (feat. Will Kingham)




Felt This Way (feat. Will Kingham)
Fühlte mich so (feat. Will Kingham)
Never felt this way before
Habe mich noch nie so gefühlt
Did I waste my time
Habe ich meine Zeit verschwendet
Staying up all night
Die ganze Nacht wach zu bleiben
Hearing all your stories
Um all deine Geschichten zu hören
Did you feel what I felt too?
Hast du auch gefühlt, was ich fühlte?
Making sure you're fine
Sicherzustellen, dass es dir gut geht
Tryna calm you down
Versuche dich zu beruhigen
In a moment's notice
In kürzester Zeit
But your love is overdue
Aber deine Liebe ist überfällig
I could tell you I'm lost in the fire
Ich könnte dir sagen, ich bin im Feuer verloren
But you're burning out
Aber du brennst aus
When I come home feeling so tired
Wenn ich müde nach Hause komme
But you're never around
Aber du bist nie da
Am I a fool or are you a liar?
Bin ich ein Narr oder bist du eine Lügnerin?
Were we safe and sound?
Waren wir sicher und geborgen?
So tell me where we're going now
Sag mir, wohin gehen wir jetzt
I thought I'd be with you evermore
Ich dachte, ich würde für immer bei dir sein
Now I got my tears all over the floor, mm
Jetzt sind meine Tränen überall auf dem Boden, mm
But I still feel something hard to ignore
Aber ich fühle immer noch etwas, das schwer zu ignorieren ist
'Cause I don't wanna see you go
Weil ich dich nicht gehen sehen will
Never felt this way before
Habe mich noch nie so gefühlt
Who would have thought
Wer hätte gedacht
We'd ever get this far
Dass wir jemals so weit kommen würden
Can't forget these moments
Kann diese Momente nicht vergessen
Now I don't know what to do
Jetzt weiß ich nicht, was ich tun soll
Haven't been apart for so long
Waren so lange nicht getrennt
Forgot what it's like to be alone and
Habe vergessen, wie es ist, allein zu sein und
Stop waiting for you
Aufzuhören, auf dich zu warten
Gonna miss all the twelve o'clock drives
Werde all die Fahrten um zwölf Uhr vermissen
When we sing aloud
Wenn wir laut singen
Saying, "Let's go and take the next flight"
Und sagen: "Lass uns den nächsten Flug nehmen"
Now we're lost in the crowd
Jetzt sind wir in der Menge verloren
Am I a fool or are you a liar?
Bin ich ein Narr oder bist du eine Lügnerin?
Were we safe and sound?
Waren wir sicher und geborgen?
So tell me where we're going now
Also sag mir, wohin gehen wir jetzt
I thought I'd be with you evermore
Ich dachte, ich würde für immer bei dir sein
Now I got my tears all over the floor, mm
Jetzt sind meine Tränen überall auf dem Boden, mm
But I still feel something hard to ignore
Aber ich fühle immer noch etwas, das schwer zu ignorieren ist
'Cause I don't wanna see you go
Weil ich dich nicht gehen sehen will
Never felt this way before
Habe mich noch nie so gefühlt
I wanna figure it out
Ich will es herausfinden
I wanna get it somehow
Ich will es irgendwie verstehen
Or am I just too crazy?
Oder bin ich einfach zu verrückt?
I wanna give you the love
Ich will dir die Liebe geben
But was it ever enough
Aber war es jemals genug
For you to call me baby?
Damit du mich Baby nennst?
I wanna figure it out
Ich will es herausfinden
I wanna get it somehow
Ich will es irgendwie verstehen
Or are you just gonna blame me?
Oder wirst du mir einfach die Schuld geben?
I wanna give you the love
Ich will dir die Liebe geben
I wanna give you love
Ich will dir Liebe geben
Never felt this way before
Habe mich noch nie so gefühlt
I thought I'd be with you evermore
Ich dachte, ich würde für immer bei dir sein
Now I got my tears all over the floor, mm
Jetzt sind meine Tränen überall auf dem Boden, mm
(All over the floor, yeah)
(Überall auf dem Boden, ja)
But I still feel something hard to ignore (Hard to ignore)
Aber ich fühle immer noch etwas, das schwer zu ignorieren ist (Schwer zu ignorieren)
'Cause I don't wanna see you go
Weil ich dich nicht gehen sehen will
Never felt this way before
Habe mich noch nie so gefühlt
I wanna figure it out
Ich will es herausfinden
I wanna get it somehow (Ooh)
Ich will es irgendwie verstehen (Ooh)
Never felt this way before
Habe mich noch nie so gefühlt
I wanna give you the love
Ich will dir die Liebe geben
(Still feeling something for you baby)
(Fühle immer noch etwas für dich, Baby)
'Cause I don't wanna see you go
Weil ich dich nicht gehen sehen will
Never felt this way before
Habe mich noch nie so gefühlt





Writer(s): Kenneth An


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.