Paroles et traduction en allemand Kenneth An - The Other Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Other Side
Die andere Seite
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
Let
me
tell
you
what
you're
missin'
Lass
mich
dir
sagen,
was
du
verpasst
Don't
be
shy,
all
you
gotta
do
is
listen
Sei
nicht
schüchtern,
du
musst
nur
zuhören
Baby
you
light
up
like
it's
Vegas
eleven
o'clock
at
night
Baby,
du
leuchtest
wie
in
Vegas,
elf
Uhr
nachts
Can
you
tell
me
what
you're
wishin'
Kannst
du
mir
sagen,
was
du
dir
wünschst
Before
the
world
starts
to
turn
on
the
ignition
Bevor
die
Welt
anfängt,
die
Zündung
einzuschalten
Baby
we
gotta
keep
on
dancing
like
it's
1985
Baby,
wir
müssen
weitertanzen,
als
wäre
es
1985
Like
in
the
movies
Wie
im
Film
Stargazing
and
lying
in
the
moonbeam
Sterne
beobachten
und
im
Mondstrahl
liegen
Sky
is
full
of
diamonds,
you're
my
Lucy
Der
Himmel
ist
voller
Diamanten,
du
bist
meine
Lucy
I
don't
wanna
go
back
Ich
will
nicht
zurück
Everything
is
better
when
you're
on
the
other
side
Alles
ist
besser,
wenn
du
auf
der
anderen
Seite
bist
Everything
is
heaven
once
you're
on
the
other
side
Alles
ist
himmlisch,
wenn
du
auf
der
anderen
Seite
bist
So
you're
thinkin'
what
they're
thinkin'
Du
denkst
also,
was
sie
denken
Well
that's
fine
Nun,
das
ist
in
Ordnung
But
if
you're
hearin'
what
I'm
hearin'
Aber
wenn
du
hörst,
was
ich
höre
You'll
be
fired
up
and
be
dancin'
to
the
music
all
the
time
Wirst
du
Feuer
und
Flamme
sein
und
die
ganze
Zeit
zur
Musik
tanzen
Catch
an
early
bus
to
Philly
Nimm
einen
frühen
Bus
nach
Philly
We're
showered
by
the
orange
dim
across
the
city
Wir
werden
von
dem
orangen
Schimmer
über
der
Stadt
übergossen
Maybe
we're
blinded
by
the
limerence
Vielleicht
sind
wir
von
der
Verliebtheit
geblendet
It
makes
me
feel
alive
Es
lässt
mich
lebendig
fühlen
Like
in
the
movies
(Movies,
oh)
Wie
im
Film
(Film,
oh)
Stargazing
and
lying
in
the
moonbeam
(Moonbeam,
oh)
Sterne
beobachten
und
im
Mondstrahl
liegen
(Mondstrahl,
oh)
Sky
is
full
of
diamonds,
you're
my
Lucy
Der
Himmel
ist
voller
Diamanten,
du
bist
meine
Lucy
I
don't
wanna
go
back
Ich
will
nicht
zurück
Everything
is
better
when
you're
on
the
other
side
Alles
ist
besser,
wenn
du
auf
der
anderen
Seite
bist
Ah,
ah,
ah
(Yeah)
Ah,
ah,
ah
(Yeah)
Everything
is
heaven
once
you're
on
the
other
side
Alles
ist
himmlisch,
wenn
du
auf
der
anderen
Seite
bist
On
the
other
side,
no
Auf
der
anderen
Seite,
nein
When
we
wake
up
in
the
mornin'
Wenn
wir
morgens
aufwachen
Will
you
still
look
at
me
with
tunnel
vision
Wirst
du
mich
dann
immer
noch
mit
Tunnelblick
ansehen
Baby
we
gotta
keep
it
going
like
there
ain't
no
other
side
Baby,
wir
müssen
weitermachen,
als
gäbe
es
keine
andere
Seite
I
hope
you're
feelin'
what
I'm
feelin'
Ich
hoffe,
du
fühlst,
was
ich
fühle
Before
the
love
fades
away,
don't
forget
it
Bevor
die
Liebe
verblasst,
vergiss
es
nicht
Just
know
that
everything
is
Wisse
einfach,
dass
alles
Everything
is
(Better
with
you)
Alles
ist
(Besser
mit
dir)
Everything
is
better
when
you're
on
the
other
side
Alles
ist
besser,
wenn
du
auf
der
anderen
Seite
bist
Ah,
ah,
ah
(Oh
don't
be
shy,
don't
be
shy)
Ah,
ah,
ah
(Oh,
sei
nicht
schüchtern,
sei
nicht
schüchtern)
Everything
is
heaven
once
you're
on
the
other
side
(Ooh)
Alles
ist
himmlisch,
wenn
du
auf
der
anderen
Seite
bist
(Ooh)
So
you're
thinkin'
what
they're
thinkin'
Du
denkst
also,
was
sie
denken
Well
that's
fine
Nun,
das
ist
in
Ordnung
But
if
you're
hearin'
what
I'm
hearin'
Aber
wenn
du
hörst,
was
ich
höre
You'll
be
fired
up
and
be
dancin'
to
the
music
all
the
time
Wirst
du
Feuer
und
Flamme
sein
und
die
ganze
Zeit
zur
Musik
tanzen
Everything
is
better
when
you're
on
the
other
side
Alles
ist
besser,
wenn
du
auf
der
anderen
Seite
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth An
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.