Paroles et traduction Kenneth Mars feat. Eileen Rodgers - Let's Misbehave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Misbehave
Давайте шалить
I
like
a
man
with
class
Мне
нравятся
мужчины
с
классом
And
dignity
И
достоинством
It′s
getting
late
and
while
I
wait
Уже
поздно,
и
пока
я
жду,
My
poor
heart
aches
on
Мое
бедное
сердце
болит
Why
keep
the
breaks
on?
Let's
misbehave!!!
Зачем
сдерживаться?
Давайте
шалить!!!
I
feel
quite
sure
affaire
d′amour
Я
совершенно
уверена,
что
любовная
интрижка
Would
be
attractive
Была
бы
привлекательна
While
we're
still
active,
let's
misbehave!
Пока
мы
еще
полны
сил,
давайте
шалить!
You
know
my
heart
is
true
Ты
знаешь,
мое
сердце
чисто
And
you
say
you
for
me
care...
И
ты
говоришь,
что
заботишься
обо
мне...
Somebody′s
sure
to
tell,
Кто-нибудь
обязательно
расскажет,
But
what
the
heck
do
we
care?
Но
какого
черта
нам
до
этого
дела?
They
say
that
Spring
means
just
one
little
thing
to
little
lovebirds
Говорят,
что
весна
означает
лишь
одно
для
маленьких
влюбленных
птичек
We′re
not
above
birds--let's
misbehave!!!
Мы
ничем
не
хуже
птичек
--
давайте
шалить!!!
We′re
all
alone,
no
chaperone
Мы
одни,
никакой
дуэньи
Can
get
our
number
Не
сможет
нас
остановить
The
world's
in
slumber--let′s
misbehave!!!
Мир
спит
--
давайте
шалить!!!
There's
something
wild
about
you
child
В
тебе
есть
что-то
дикое,
малыш,
That′s
so
contagious
Что
так
заразительно
Let's
be
outrageous--let's
misbehave!!!
Давайте
будем
бесстыдными
--
давайте
шалить!!!
When
Adam
won
Eve′s
hand
Когда
Адам
завоевал
руку
Евы,
He
wouldn′t
stand
for
teasin'.
Он
не
стал
церемониться.
He
didn′t
care
about
the
fruit
out
of
season.
Его
не
волновали
несезонные
фрукты.
They
say
that
bears
have
love
affairs
Говорят,
что
у
медведей
бывают
любовные
интрижки
And
even
camels
И
даже
у
верблюдов
We're
men
and
mammals--let′s
misbehave!!!
Мы
люди
и
млекопитающие
--
давайте
шалить!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.