Kenny B - Alleen Jij - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kenny B - Alleen Jij




Alleen Jij
Only You
Jij ziet mijn tranen niet, nee, maar die zijn er wel voor jou.
You don't see my tears, no, but they're there for you.
Voor jou.
For you.
En jij voelt mijn liefde niet.
And you don't feel my love.
Niet meer.
Not anymore.
Maar die is er wel voor jou.
But it's there for you.
Voor jou.
For you.
En ik wil je nu niet meer storen meisje.
And I don't want to bother you anymore, girl.
Maar ik krijg je niet uit mijn hoofd.
But I can't get you out of my head.
Geloof me.
Believe me.
Ik hoor je stem nog steeds.
I still hear your voice.
Weet nog hoe je naar me keek en zei: ik hou van jou.
Remember how you looked at me and said: I love you.
Ik moet je nu laten gaan, en leven zonder jou voortaan maar hoe krijg ik jou nu uit mijn hoofd?
I have to let you go now, and live without you from now on but how do I get you out of my head?
Want overal waar ik kijk.
Because everywhere I look.
Maakt niet uit al zijn mijn ogen dicht.
It doesn't matter if my eyes are closed.
Jouw mooi gezicht en je supermooie lach is wat ik zie.
Your beautiful face and your super beautiful laugh is what I see.
Ondanks het feit dat ik je lang niet heb gezien.
Despite the fact that I haven't seen you for a long time.
Is er een kans dat jij van gedachten verandert?
Is there a chance that you will change your mind?
Samen jij en ik en meisje echt niemand anders dan jij.
Together you and me and girl really nobody but you.
Ik hoor je stem nog steeds, weet nog hoe je naar me keek en zei: ik hou van jou.
I still hear your voice, remember how you looked at me and said: I love you.
Ik moet je nu laten gaan, en leven zonder jou voortaan maar hoe krijg ik jou nu uit mijn hoofd?
I have to let you go now, and live without you from now on but how do I get you out of my head?
Jij ziet mijn tranen niet en geen verdriet, nee, maar dat is er wel voor jou.
You don't see my tears and no sadness, no, but it's there for you.
Voor jou.
For you.
En je voelt mijn liefde niet meer.
And you don't feel my love anymore.
Niet meer.
Not anymore.
Maar ik ben er wel voor jou.
But I'm there for you.
Want overal waar ik kijk.
Because everywhere I look.
Maakt niet uit al zijn mijn ogen dicht.
It doesn't matter if my eyes are closed.
Jouw mooi gezicht en je supermooie lach is wat ik zie.
Your beautiful face and your super beautiful laugh is what I see.
Ondanks het feit dat ik je lang niet heb gezien.
Despite the fact that I haven't seen you for a long time.
Is er een kans dat jij van gedachten verandert?
Is there a chance that you will change your mind?
Samen jij en ik en meisje echt niemand anders dan jij.
Together you and me and girl really nobody but you.
Dan jij.
Than you.
Dan jij.
Than you.
Overal waar ik kijk.
Everywhere I look.
Overal waar ik kijk.
Everywhere I look.
Alleen jij.
Only you.
Samen jij en ik.
Together you and me.
Niemand anders dan jij.
Nobody else but you.





Writer(s): John Harris, Joost Jellema, Kenneth Bron, Memru Renjaan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.