Kenny B - Vrienden - traduction des paroles en allemand

Vrienden - Kenny Btraduction en allemand




Vrienden
Freunde
Geen mattie kan zo zijn.
Kein Freund kann so sein.
No matter wat'r gebeurt, ze is genageld aan m'n zij.
Egal was passiert, sie weicht nicht von meiner Seite.
Aaah de mooiste, ra na na, aw!
Aaah die Schönste, ra na na, aw!
Een blik naar mij, ze weet precies, precies waaraan ik denk.
Ein Blick zu mir, sie weiß genau, genau woran ich denke.
Zij voelt me aan, staat voor me klaar, zij kan mij doorgronden.
Sie fühlt mich, steht für mich bereit, sie kann mich durchschauen.
Zoveel dingen samen meegemaakt, geen geheimen voor elkaar.
So viele Dinge zusammen erlebt, keine Geheimnisse voreinander.
De liefde die is wederzijds, en vreugde en ellende.
Die Zuneigung, die ist gegenseitig, und Freude und Elend.
We gaan naar feesten samen, naar vrienden en de kroeg.
Wir gehen zusammen auf Partys, zu Freunden und in die Kneipe.
We lachen en we dansen en we krijgen geen genoeg.
Wir lachen und wir tanzen und wir kriegen nicht genug.
En 's ochtends breng ik haar naar huis, dan krijg ik weer een zoen.
Und morgens bringe ich sie nach Hause, dann kriege ich wieder einen Kuss.
Op m'n wangen, niet m'n lippen, zij en ik...
Auf meine Wangen, nicht meine Lippen, sie und ich...
Wij zijn vrienden, hele goede vrienden. (Dikke, dikke, dikke) vrienden.
Wir sind Freunde, sehr gute Freunde. (Dicke, dicke, dicke) Freunde.
Wij zijn vrienden, vrienden.
Wir sind Freunde, Freunde.
Ah, ah ah ah, ahhh (Eh).
Ah, ah ah ah, ahhh (Eh).
Ah, ah ah ah, ahhh (Eh).
Ah, ah ah ah, ahhh (Eh).
En dan op mijn verjaardag, belt zij mij als eerste.
Und dann an meinem Geburtstag, ruft sie mich als Erste an.
Zij wenst mij al het mooiste, beste en feliciteert me.
Sie wünscht mir all das Schönste, Beste und gratuliert mir.
Die vrouw gaat door het vuur voor mij en niets is niet te blussen.
Diese Frau geht für mich durchs Feuer, nichts ist ihr unmöglich.
Voor altijd wil ik met haar zijn, ik kan haar nooit meer missen.
Für immer will ich mit ihr sein, ich kann sie nie mehr missen.
We gaan naar feesten samen, naar vrienden en de kroeg.
Wir gehen zusammen auf Partys, zu Freunden und in die Kneipe.
We lachen en we dansen en we krijgen geen genoeg.
Wir lachen und wir tanzen und wir kriegen nicht genug.
Zij drinkt daarna nog iets bij mij en kan ook blijven slapen.
Sie trinkt danach noch was bei mir und kann auch übernachten.
In m'n bed, ik op de bank, zij en ik...
In meinem Bett, ich auf der Couch, sie und ich...
Wij zijn vrienden, hele goede vrienden. (Dikke, dikke, dikke) vrienden.
Wir sind Freunde, sehr gute Freunde. (Dicke, dicke, dicke) Freunde.
Wij zijn vrienden, vrienden.
Wir sind Freunde, Freunde.
Ah, ah ah ah, ahhh (Eh).
Ah, ah ah ah, ahhh (Eh).
Ah, ah ah ah, ahhh (Eh).
Ah, ah ah ah, ahhh (Eh).
Ah, ah ah ah, ahhh.
Ah, ah ah ah, ahhh.
Ah, ah ah ah, ahhh.
Ah, ah ah ah, ahhh.
Wij gaan naar feesten samen, naar vrienden en de kroeg.
Wir gehen zusammen auf Partys, zu Freunden und in die Kneipe.
We lachen en we dansen en we krijgen geen genoeg.
Wir lachen und wir tanzen und wir kriegen nicht genug.
En iedereen die wilt met haar, ik zie haar soms ook sjansen.
Und jeder will was von ihr, ich sehe sie manchmal auch flirten.
Maar ik hou toch het meest van haar, maar dat hoeft zij niet te weten.
Aber ich liebe sie doch am meisten, aber das muss sie nicht wissen.
Wij zijn vrienden, hele goede vrienden.
Wir sind Freunde, sehr gute Freunde.
Dikke, dikke, vrienden.
Dicke, dicke, Freunde.
Wij zijn vrienden, (al zo lang zijn wij) vrienden (vrienden).
Wir sind Freunde, (schon so lange sind wir) Freunde (Freunde).
Wij zijn vrienden, hele goede vrienden.
Wir sind Freunde, sehr gute Freunde.
Vrienden...
Freunde...
Ah, ah ah ah, ahhh (Eh).
Ah, ah ah ah, ahhh (Eh).
Ah, ah ah ah, ahhh (Eh).
Ah, ah ah ah, ahhh (Eh).
Ah, ah ah ah, ahhh (Eh).
Ah, ah ah ah, ahhh (Eh).
Ah, ah ah ah, ahhh...
Ah, ah ah ah, ahhh...





Writer(s): John Harris, Joost Jellema, Kenneth Bron, Memru Renjaan, Bram Wouters

Kenny B - Kenny B
Album
Kenny B
date de sortie
15-05-2015


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.