Paroles et traduction Kenny Bee - 夢裡情人(電影"青蛙王子"插曲)
夢裡情人(電影"青蛙王子"插曲)
Dream Lover (Movie "Frog Prince" theme song)
呀,天蒙光赶快起身,呀,想那梦里娇娃早将我等,但愿找到梦里情人跟我踏浪行,幸运今天定降临,前面有人为我醉心。
Oh,
it's
dawn,
I
wake
up
in
a
hurry,
oh,
thinking
of
the
beautiful
girl
in
my
dream
who
has
been
waiting
for
me
for
a
long
time,
I
hope
to
find
my
dream
lover
and
go
surfing
with
me,
I'm
sure
luck
will
come
today,
there's
someone
in
front
of
me
who's
crazy
about
me.
心情又似好得很,心里没疑问,彩霞为我添缤纷,给我添信心,显得勇敢。
I'm
in
a
very
good
mood,
I
have
no
doubts,
the
rosy
clouds
add
color
to
me,
give
me
confidence,
and
make
me
brave.
让海风为我吹去愁恨,今天我心轻似白云,让心中幻觉一一变真,他朝记起,添美丽痕。
Let
the
sea
breeze
blow
away
my
sorrow,
today
my
heart
is
as
light
as
a
white
cloud,
let
the
illusion
in
my
heart
come
true
one
by
one,
when
I
remember
it
later,
it
will
add
a
beautiful
mark.
呀,不管想法多天真,呀,感觉是那么真,真得要紧。
Oh,
no
matter
how
naive
my
thoughts
are,
oh,
the
feeling
is
so
real,
it's
really
important.
但愿找到梦里情人给我一香吻,幸运今天定降临,人若有情梦会变真。
I
hope
to
find
my
dream
lover
to
give
me
a
kiss,
I'm
sure
luck
will
come
today,
if
I
have
feelings,
my
dreams
will
come
true.
姻缘或似海底针,一切在缘份,佳人在那海之滨,痴痴将我等,抓紧我心。
Fate
may
be
like
a
needle
in
the
sea,
everything
is
fate,
the
beauty
is
on
the
shore,
waiting
for
me
foolishly,
holding
my
heart
tight.
让海风为我吹去愁恨,今天我心轻似白云,让心中幻觉一一变真,他朝记起,添美丽痕。
Let
the
sea
breeze
blow
away
my
sorrow,
today
my
heart
is
as
light
as
a
white
cloud,
let
the
illusion
in
my
heart
come
true
one
by
one,
when
I
remember
it
later,
it
will
add
a
beautiful
mark.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.