Paroles et traduction Kenny Bee - 由零開始
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
回憶
纏住了心事千遍
My
memories
entwine
my
heart
a
thousand
times
over
由零開始
偷偷想到落淚
Starting
from
zero,
I
secretly
think
of
you
until
I
cry
由零想起
Recalling
from
zero,
當天一切樂與怒總揮不去
The
joy
and
anger
of
that
day
cannot
be
dispelled
仍無悔
只知繼續進取
No
regrets,
only
knowing
to
keep
striving
forward
人海中
能共你相遇相對
In
this
sea
of
people,
I
was
able
to
meet
you
and
connect
人離不開
種種歡笑或顧慮
People
cannot
escape
all
kinds
of
laughter
or
worry
人離不開
People
cannot
escape
只因真摯未變異坦率相對
Only
because
sincerity
has
not
changed,
we
can
connect
openly
全憑有你
祝福萬千句
All
because
of
you,
I
have
thousands
of
blessings
Will
you
remember
me
Will
you
remember
me?
若我另有心志
If
I
have
other
aspirations,
暫別遠去
I
will
temporarily
bid
farewell
and
go
far
away
遠去找那自由再衝剌
To
find
that
freedom
and
charge
forward
again
來日我會放下一切
In
the
future,
I
will
let
go
of
everything
尋覓舊日動人故事
To
search
for
the
moving
story
of
the
past
心底
其實有點不依
Deep
down,
I
am
a
little
reluctant
Will
you
remember
me
Will
you
remember
me?
就算是不得已
Even
if
it
is
out
of
necessity,
盼你可以給我試一次
I
hope
you
can
give
me
a
chance
來日你我再度相見
In
the
future,
when
you
and
I
meet
again,
仍是舊日動人笑面
We
will
still
have
the
same
moving
smiles
給我紅熱眼光一遍
Give
me
your
burning
gaze
once
more
人海中
能共你相遇相對
In
this
sea
of
people,
I
was
able
to
meet
you
and
connect
人離不開
種種歡笑或顧慮
People
cannot
escape
all
kinds
of
laughter
or
worry
人離不開
People
cannot
escape
只因真摯未變異坦率相對
Only
because
sincerity
has
not
changed,
we
can
connect
openly
全憑有你
祝福萬千句
All
because
of
you,
I
have
thousands
of
blessings
Will
you
remember
me
Will
you
remember
me?
若我另有心志
If
I
have
other
aspirations,
暫別遠去
I
will
temporarily
bid
farewell
and
go
far
away
遠去找那自由再衝剌
To
find
that
freedom
and
charge
forward
again
來日我會放下一切
In
the
future,
I
will
let
go
of
everything
尋覓舊日動人故事
To
search
for
the
moving
story
of
the
past
心底
其實有點不依
Deep
down,
I
am
a
little
reluctant
Will
you
remember
me
Will
you
remember
me?
就算是不得已
Even
if
it
is
out
of
necessity,
盼你可以給我試一次
I
hope
you
can
give
me
a
chance
來日你我再度相見
In
the
future,
when
you
and
I
meet
again,
仍是舊日動人笑面
We
will
still
have
the
same
moving
smiles
給我紅熱眼光一遍
Give
me
your
burning
gaze
once
more
Will
you
remember
me
Will
you
remember
me?
就算是不得已
Even
if
it
is
out
of
necessity,
盼你可以給我試一次
I
hope
you
can
give
me
a
chance
來日你我再度相見
In
the
future,
when
you
and
I
meet
again,
仍是舊日動人笑面
We
will
still
have
the
same
moving
smiles
給我紅熱眼光一遍
Give
me
your
burning
gaze
once
more
還望說聲不變
不改變
I
hope
you
will
say
that
you
will
not
change,
that
you
will
not
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xiao Mei, 張國榮
Album
由零開始
date de sortie
14-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.