Paroles et traduction Kenny Burrell - Will You Still Be Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever
since
my
heart
took
such
a
tumble
С
тех
пор
как
мое
сердце
так
сильно
упало
I′ve
wondered
if
your
love
for
me
would
last
Я
задавался
вопросом,
продлится
ли
твоя
любовь
ко
мне.
When
landmarks
fall
and
institutions
crumble
Когда
рушатся
ориентиры
и
рушатся
институты
...
Will
it
be
just
a
memory
of
the
past?
Будет
ли
это
просто
воспоминанием
о
прошлом?
When
lovers
make
no
rendezvous
Когда
влюбленные
не
встречаются.
And
stroll
along
Fifth
Avenue
И
прогуляемся
по
Пятой
авеню.
When
this
familiar
world
is
through
Когда
этот
знакомый
мир
закончится
Will
you
still
be
mine?
Будешь
ли
ты
по-прежнему
моей?
When
cabs
don't
drive
around
the
park
Когда
такси
не
ездят
по
парку.
No
windows
light
the
summer
dark
Окна
не
освещают
летнюю
тьму.
When
love
has
lost
its
secret
spark
Когда
Любовь
потеряла
свою
тайную
искру
...
Will
you
still
be
mine?
Будешь
ли
ты
по-прежнему
моей?
When
moonlight
on
the
Hudson′s
not
romancy
Когда
Лунный
свет
на
Гудзоне-это
не
романтика.
And
spring
no
longer
turns
a
young
man's
fancy
И
весна
больше
не
будоражит
юношеские
фантазии.
When
glamour
girls
have
lost
their
charms
Когда
гламурные
девушки
потеряли
свое
очарование
And
sirens
just
mean
false
alarms
А
сирены
означают
ложную
тревогу.
When
lovers
heed
no
call
to
arms
Когда
влюбленные
не
прислушиваются
к
призыву
к
оружию
Will
you
still
be
mine?
Будешь
ли
ты
по-прежнему
моей?
When
Elsa's
parties
are
no
fun
Когда
вечеринки
у
Эльзы
совсем
не
веселые
When
FDR
declines
to
run
Когда
Рузвельт
откажется
бежать
When
Eleanor
of
"My
Day"
is
done
Когда
Элеонора
из
"моего
дня"
закончит
...
Will
you
still
be
mine?
Будешь
ли
ты
по-прежнему
моей?
When
Garbo
gives
out
interviews
Когда
Гарбо
дает
интервью
And
Harlem
folk
forget
the
blues
И
гарлемцы
забывают
о
блюзе.
When
G-Man
Hoover′s
out
of
clues
Когда
у
Джи-Мэна
Гувера
закончатся
улики
Will
you
still
be
mine?
Будешь
ли
ты
по-прежнему
моей?
A
song
of
love
will
just
remain
a
gay
note
Песня
о
любви
останется
лишь
веселой
нотой.
When
we
have
finally
paid
our
FHA
note
Когда
мы
наконец
заплатим
по
нашей
ноте
FHA
When
Barrymore
first
hides
his
face
Когда
Бэрримор
впервые
прячет
свое
лицо
...
And
when
Yehudi
leaves
a
trace
И
когда
Иегуди
оставляет
след
When
Crosby′s
horses
win
a
race
Когда
лошади
Кросби
выигрывают
скачки
Will
you
still
be
mine?
Будешь
ли
ты
по-прежнему
моей?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Adair, Matt L. Dennis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.