Kenny Chesney - Born - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenny Chesney - Born




Born
Рожденный
Small town, big town, all got a hometown
Маленький городок, большой город, но у всех есть родной город,
Two-lane, six-lane, all got a memory lane
Двухполосная, шестиполосная, у всех есть дорога воспоминаний.
New friends, old friends, couple or a bunch of them
Новые друзья, старые друзья, пара или целая куча,
Beer can, Jack man, love gettin' drunk with them
Банка пива, виски, обожаю напиваться с ними.
Got some Angels, got our Demons, got some don't gotta reasons
Есть среди нас Ангелы, есть Демоны, есть те, кому и причины не нужны.
We all wanna know what we're made for
Мы все хотим знать, для чего мы созданы,
Is this the right road, is that the right door?
Верная ли это дорога, та ли это дверь?
Who we're meant to be or meant to be more
Кем мы должны быть или кем должны стать,
Are we the sun or are we the storm?
Солнце мы или буря?
For every unknown, one thing's for sure
Несмотря на неизвестность, одно можно сказать наверняка:
We've all been livin' since the day we were born
Мы все живем с того самого дня, как родились.
Born, born
Родились, родились.
I wanna be myself, wanna be anybody else
Я хочу быть собой, хочу быть кем угодно,
No ring, no strings then I want the whole thing
Никаких колец, никаких обязательств, я хочу всего и сразу.
Heart bent, heart broke, been a little bit of both
Разбитое сердце, израненное сердце, и то, и другое понемногу.
Keepin' it simple ain't simple, hell, no
Сохранять простоту не так-то просто, черт возьми, нет.
We all wanna know what we're made for
Мы все хотим знать, для чего мы созданы,
Is this the right road, is that the right door?
Верная ли это дорога, та ли это дверь?
Who we're meant to be or meant to be more
Кем мы должны быть или кем должны стать,
Are we the sun or are we the storm?
Солнце мы или буря?
For every unknown, one thing's for sure
Несмотря на неизвестность, одно можно сказать наверняка:
We've all been livin' since the day we were born
Мы все живем с того самого дня, как родились.
For the spotlight, born for the neon
Рожденные для света софитов, рожденные для неона,
Red dirt, white sand, born to put our feet on
Красная глина, белый песок, рожденные, чтобы ступать по ним,
Born to be wild, to smile, to dance
Рожденные быть дикими, улыбаться, танцевать,
Born to die, tryin' to leave a good stamp down here
Рожденные, чтобы умереть, пытаясь оставить свой след здесь,
Down here
Здесь.
What does life and love and truth all mean?
Что значат жизнь, любовь и правда?
Are we makin' it harder than it has to be?
Не усложняем ли мы все?
Am I makin' it harder than it has to be?
Не усложняю ли я все?
We all wanna know what we're made for
Мы все хотим знать, для чего мы созданы,
Is this the right road, is that the right door?
Верная ли это дорога, та ли это дверь?
Who we're meant to be or meant to be more
Кем мы должны быть или кем должны стать,
Are we the sun or are we the storm?
Солнце мы или буря?
For every unknown, one thing's for sure
Несмотря на неизвестность, одно можно сказать наверняка:
We've all been livin' since the day we were born
Мы все живем с того самого дня, как родились.
All been livin' since the day we were born
Мы все живем с того самого дня, как родились.
For the spotlight, born for the neon
Рожденные для света софитов, рожденные для неона,
Red dirt, white sand, born to put our feet on
Красная глина, белый песок, рожденные, чтобы ступать по ним,
Born to be wild, to smile, to dance
Рожденные быть дикими, улыбаться, танцевать,
Born to die, tryin' to leave a good stamp down here
Рожденные, чтобы умереть, пытаясь оставить свой след здесь,
Down here, down here
Здесь, здесь.





Writer(s): Heather Lynn Morgan, Greylan James Egan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.