Paroles et traduction Kenny Chesney - Fields Of Glory
Summer
cotton,
summer
corn
Летний
хлопок,
летняя
кукуруза
Summer
hash
marks
and
a
scoreboard
Летние
хэш-метки
и
табло
Summer,
where
they
fought
the
civil
war
Лето,
где
они
сражались
в
гражданской
войне
It's
what
my
grandpa
said
Это
то,
что
сказал
мой
дедушка
Picking
up
brown
heads
that
we
found,
or
Подбираем
коричневые
головки,
которые
мы
нашли,
или
Picking
up
another
first
down
подбираем
еще
одну,
первую
попавшуюся
Taking
them
girls
to
the
edge
of
town
Везу
этих
девушек
на
окраину
города
And
watching
the
sky
turn
red
И
наблюдаю,
как
небо
становится
красным
On
a
blanket
in
a
Chevy
bed
На
одеяле
в
кровати
"Шевроле"
We
grew
up
on
'em,
stirred
up
dust
on
'em
Мы
выросли
на
них,
подняли
на
них
пыль
We
were
tough
on
'em
Мы
были
жестки
с
ними
With
our
cleats
and
our
retread
tires
С
нашими
шипами
и
нашими
перешитыми
шинами
We
stayed
out
late
on
'em
Мы
засиделись
на
них
допоздна
We
went
to
state
on
'em
Мы
отправились
на
них
в
штат
Every
blade
of
that
sacred
ground's
got
a
thousand
stories
У
каждой
травинки
на
этой
священной
земле
есть
тысяча
историй
Fields
of
glory
Поля
славы
Fields
of
glory
Поля
славы
Shooting
cans
off
a
tree
stump
Стрельба
консервными
банками
с
пня
Cold
beer
buzzing
with
the
June
bugs
Холодное
пиво,
кишащее
июньскими
жуками
Setting
'round
talking
like
we
knew
what
Сидим
вокруг
и
разговариваем,
как
будто
мы
знали,
что
We
were
doing
for
the
rest
of
our
lives
Мы
занимались
этим
всю
оставшуюся
жизнь
We
shine
down
lights
on
'em
Мы
освещаем
их
светом
фонарей
Threw
three
stripes
on
'em
Набросал
на
них
три
полоски
Said
our
goodbyes
on
'em
Попрощались
с
ними
Once
September
came
around
Как
только
наступил
сентябрь,
We
had
it
made
on
'em
Мы
сделали
это
на
них
Part
of
us
stayed
on
'em
Часть
из
нас
осталась
на
них
Every
blade
of
that
sacred
ground's
got
a
thousand
stories
У
каждой
травинки
на
этой
священной
земле
есть
тысяча
историй
Fields
of
glory
Поля
славы
Fields
of
glory
Поля
славы
You
drop
by
and
see
a
barbed-wire
fence
Вы
заходите
и
видите
забор
из
колючей
проволоки
I
see
boys
turning
into
men
Я
вижу,
как
мальчики
превращаются
в
мужчин
I
go
back
every
now
and
then
Я
возвращаюсь
время
от
времени
And
walk
around
and
think
of
how
И
ходить
вокруг
и
думать
о
том,
как
We
grew
up
on
'em,
stirred
up
dust
on
'em
Мы
выросли
на
них,
подняли
на
них
пыль
We
were
tough
on
'em
Мы
были
жестки
с
ними
With
our
cleats
and
our
retread
tires
С
нашими
шипами
и
нашими
перешитыми
шинами
We
stayed
out
late
on
'em
Мы
засиделись
на
них
допоздна
We
went
to
state
on
'em
Мы
отправились
на
них
в
штат
Every
blade
of
that
sacred
ground's
got
a
thousand
stories
У
каждой
травинки
на
этой
священной
земле
есть
тысяча
историй
Fields
of
glory
Поля
славы
Fields
of
glory
Поля
славы
Fields
of
glory
Поля
славы
They
were
our
fields
of
glory
Они
были
нашими
полями
славы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Shaun Osborne, Ashley Glenn Gorley, Ross Copperman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.