Kenny Chesney - Got A Little Crazy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenny Chesney - Got A Little Crazy




Steel drums still ringing in my head
Стальные барабаны все еще звенят в моей голове.
Well I feel pain, So I'm not dead
Что ж, я чувствую боль, значит, я не мертв.
From the looks of things, it looks like
Судя по всему, это похоже на ...
It got a little crazy last night
Прошлой ночью все немного пошло не так.
Could I get your name again?
Могу я узнать твое имя еще раз?
Some situation that we're in
Какая-то ситуация, в которой мы находимся.
Woke up by each other's side
Мы просыпались рядом друг с другом.
It got a little crazy last night
Прошлой ночью все немного пошло не так.
Last thing I remember
Последнее что я помню
I told the bartender it's rum and whatever you have
Я сказал бармену это ром и все что у тебя есть
First one drink, then two then I woke up with you, so I know things can't be all that bad
Сначала один бокал, потом два, а потом я проснулся с тобой, так что я знаю, что все не может быть так уж плохо.
But it's still a little hazy, it got a little crazy last night
Но все еще немного туманно, прошлой ночью все немного пошло не так.
Are these your shoes that I have on?
Это твои туфли, которые на мне?
Is this your bed, is this your home?
Это твоя кровать, твой дом?
All I know is, it's not mine
Все, что я знаю, это то, что это не мое.
It got a little crazy last night
Прошлой ночью все немного пошло не так.
Last thing I remember
Последнее что я помню
I told the bartender it's rum and whatever you have
Я сказал бармену это ром и все что у тебя есть
First one drink, then two then I woke up with you, so I know things can't be all that bad
Сначала один бокал, потом два, а потом я проснулся с тобой, так что я знаю, что все не может быть так уж плохо.
But it's still a little hazy, it got a little crazy last night
Но все еще немного туманно, прошлой ночью все немного пошло не так.
I think I feel a fresh tattoo
Кажется, я чувствую свежую татуировку.
What is it of, I wish I knew
Хотел бы я знать, что это такое
It couldn't get more out of sight
Больше он не мог скрыться из виду.
It got a little crazy last night
Прошлой ночью все немного пошло не так.
Last thing I remember
Последнее что я помню
I told the bartender it's rum and whatever you have
Я сказал бармену это ром и все что у тебя есть
First one drink, then two then I woke up with you, so I know things can't be all that bad
Сначала один бокал, потом два, а потом я проснулся с тобой, так что я знаю, что все не может быть так уж плохо.
But it's still a little hazy, suns a shady, think she might have paid me, it got a little crazy last night
Но все еще немного туманно, солнца тенистые, думаю, она, возможно, заплатила мне, это было немного безумно прошлой ночью
Got a little crazy
Я немного сошел с ума
Got a little crazy
Я немного сошел с ума





Writer(s): CHRIS ALLEN WALLIN, CRAIG MONDAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.