Kenny Chesney - No Shoes, No Shirt, No Problems - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenny Chesney - No Shoes, No Shirt, No Problems - Live




No Shoes, No Shirt, No Problems - Live
Без обуви, без рубашки, без проблем - Live
I've been up to my neck, working six days a week
Я по горло в работе, шесть дней в неделю пашу,
Wearing holes in the soles, of the shoes on my feet
Стираю подошвы, на обуви своей дыры ношу.
Been dreamin' of getting away, since I don't know
Мечтаю сбежать отсюда, уже давно,
Ain't no better time than now, for Mexico
Лучшего времени, чем сейчас, для Мексики не дано.
No shoes, no shirt, no problems
Ни обуви, ни рубашки, ни проблем,
Blues what blues, hey I forgot 'em
Хандра? Какая хандра? Я о ней совсем забыл, детка!
The sun and the sand and a drink in my hand, with no bottom
Солнце, песок и напиток в руке, бездонная кружка,
And no shoes, no shirt, no problems
И ни обуви, ни рубашки, ни проблем,
No problems
Никаких проблем.
Want a towel or a chair, in the sand by the sea
Хочешь полотенце или шезлонг, на песке у моря?
Wanna look through my shades, and see you there with me
Хочу сквозь свои очки видеть тебя рядом, моя дорогая.
Wanna soak up life for awhile, and lay back low
Хочу насладиться жизнью немного, и расслабиться,
No boss no clock no stress, no dress code
Ни начальника, ни часов, ни стресса, ни дресс-кода.
No shoes, no shirt, no problems
Ни обуви, ни рубашки, ни проблем,
Blues what blues, hey I forgot 'em
Хандра? Какая хандра? Я о ней совсем забыл, детка!
The sun and the sand and a drink in my hand, with no bottom
Солнце, песок и напиток в руке, бездонная кружка,
And no shoes, no shirt, no problems
И ни обуви, ни рубашки, ни проблем,
Babe lets get packed, tank tops and flip-flops, if you got 'em
Малышка, давай собираться, майки и шлепки, если есть у тебя,
No shoes, no shirt, no problems
Ни обуви, ни рубашки, ни проблем,
No problems
Никаких проблем.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.