Paroles et traduction Kenny Chesney - No Shoes, No Shirt, No Problems - Re-Tracked / Master Version
I've
been
up
to
my
neck,
workin'
six
days
a
week
Я
был
по
уши,
работая
шесть
дней
в
неделю
Wearin'
holes
in
the
soles,
of
the
shoes
on
my
feet
Ношу
дыры
на
подошвах,
туфли
на
ногах.
Been
dreamin'
of
gettin'
away,
since
I
don't
know
Мечтал
уйти,
раз
уж
не
знаю.
Ain't
no
better
time
than
now,
for
Mexico
Для
Мексики
нет
лучшего
времени,
чем
сейчас.
No
shoes,
no
shirt,
and
no
problem
Нет
обуви,
нет
рубашки,
нет
проблем.
Blues
what
blues,
hey
I
forgot
'em
Блюз,
что
за
блюз,
эй,
я
забыл
их.
The
sun
and
the
sand
and
a
drink
in
my
hand,
with
no
bottom
Солнце
и
песок
и
напиток
в
моей
руке
без
дна
And
no
shoes,
no
shirt,
and
no
problems
И
ни
обуви,
ни
рубашки,
ни
проблем
Want
a
towel
or
a
chair,
in
the
sand
by
the
sea
Хочешь
полотенце
или
стул
на
песке
у
моря
Wanna
look
through
my
shades,
and
see
you
there
with
me
Хочу
заглянуть
сквозь
мои
очки
и
увидеть
тебя
там
со
мной.
Wanna
soak
up
life
for
awhile,
and
lay
back
low
Хочешь
ненадолго
погрузиться
в
жизнь
и
прилечь
No
boss
no
clock
no
stress,
no
dress
code
Ни
начальника,
ни
часов,
ни
стресса,
ни
дресс-кода.
No
shoes,
no
shirt,
no
problem
Нет
обуви,
нет
рубашки,
нет
проблем.
Blues
what
blues,
hey
I
forgot
'em
Блюз,
что
за
блюз,
эй,
я
забыл
их.
The
sun
and
the
sand
and
a
drink
in
my
hand,
with
no
bottom
Солнце
и
песок
и
напиток
в
моей
руке
без
дна
And
no
shoes,
no
shirt,
and
no
problems
И
ни
обуви,
ни
рубашки,
ни
проблем
Babe
lets
get
packed,
tank
tops
and
flip-flops,
if
you
got
'em
Детка,
давай
собираться,
майки
и
шлепанцы,
если
они
у
тебя
есть.
No
shoes,
no
shirt,
and
no
problem
Нет
обуви,
нет
рубашки,
нет
проблем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CASEY BEATHARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.