Paroles et traduction Kenny Chesney - Trying to Reason With Hurricane Season (with Jimmy Buffett)
Trying to Reason With Hurricane Season (with Jimmy Buffett)
Попытка уговорить сезон ураганов (с Джимми Баффетом)
Squalls
out
on
the
gulf
stream
Шквалы
в
Гольфстриме,
Big
storms
coming
soon
Большие
штормы
скоро
придут.
I
passed
out
in
my
hammock
Я
отключился
в
своем
гамаке,
God,
I
slept
a
way
past
noon
Боже,
я
проспал
до
полудня.
Stood
up
and
tried
to
focus
Встал
и
попытался
сфокусироваться,
I
hoped
I
wouldn't
have
to
look
far
Надеялся,
что
не
придется
искать
далеко,
I
knew
I
could
use
a
Bloody
Mary
Я
знал,
что
мне
не
помешает
Бледи
Мэри,
So
I
stumbled
next
door
to
the
bar
Так
что
я
споткнулся
и
пошел
в
бар
по
соседству.
And
now
I
must
confess
И
теперь
я
должен
признаться,
I
could
use
some
rest
Мне
нужен
отдых,
I
can't
run
at
this
pace
very
long
Я
не
могу
бежать
в
таком
темпе
очень
долго.
Yes,
it's
quite
insane
Да,
это
довольно
безумно,
I
think
it
hurts
my
brain
Я
думаю,
это
болит
мой
мозг,
But
it
cleans
me
out
and
then
I
can
go
on
Но
это
очищает
меня,
и
тогда
я
могу
продолжить.
There's
something
about
this
Sunday
В
этом
воскресенье
есть
что-то,
It's
a
most
peculiar
gray
Это
очень
странный
серый.
Strolling
down
the
avenue
Прогуливаясь
по
проспекту,
That's
known
as
A1A
Который
называют
A1A.
Feeling
tired,
then
I
got
inspired
Чувствуя
усталость,
потом
я
вдохновился,
I
knew
that
it
wouldn't
last
long
Я
знал,
что
это
не
продлится
долго.
So
all
alone
I
walked
back
home
Так
я
один
вернулся
домой,
Sat
on
the
beach
and
then
I
made
up
this
song
Сел
на
пляже
и
потом
написал
эту
песню.
And
now
I
must
confess
И
теперь
я
должен
признаться,
I
could
use
some
rest
Мне
нужен
отдых,
I
can't
run
at
this
pace
very
long
Я
не
могу
бежать
в
таком
темпе
очень
долго.
Yes,
it's
quite
insane
Да,
это
довольно
безумно,
I
think
it
hurts
my
brain
Я
думаю,
это
болит
мой
мозг,
But
it
cleans
me
out
and
then
I
can
go
on
Но
это
очищает
меня,
и
тогда
я
могу
продолжить.
Well,
the
wind
is
blowing
harder
now
Ну,
ветер
теперь
дует
сильнее,
50
knots
or
there
about
50
узлов
или
около
того.
There's
white
caps
on
the
ocean
На
океане
шапочки,
And
I'm
watching
for
water
spouts
И
я
наблюдаю
за
водяными
смерчами.
It's
time
to
close
the
shutters
Пора
закрыть
ставни,
It's
time
to
go
inside
Пора
зайти
внутрь.
In
a
week
I'll
be
in
ol'
Paris
Через
неделю
я
буду
в
старом
Париже,
Yeah,
that's
a
mighty
long
airplane
ride
Да,
это
очень
долгий
полет
на
самолете.
And
now
I
must
confess
И
теперь
я
должен
признаться,
I
could
use
some
rest
Мне
нужен
отдых,
I
can't
run
at
this
pace
very
long
Я
не
могу
бежать
в
таком
темпе
очень
долго.
Yes,
it's
quite
insane
Да,
это
довольно
безумно,
I
think
it
hurts
my
brain
Я
думаю,
это
болит
мой
мозг,
But
it
cleans
me
out
and
then
I
can
go
on
Но
это
очищает
меня,
и
тогда
я
могу
продолжить.
Yes,
it
cleans
me
out
and
then
I
can
go
on
Да,
это
очищает
меня,
и
тогда
я
могу
продолжить.
Yeah,
it
cleans
me
out
and
then
I
can
go
on
Да,
это
очищает
меня,
и
тогда
я
могу
продолжить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JIMMY BUFFETT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.