Kenny Chesney - Wasted - traduction des paroles en allemand

Wasted - Kenny Chesneytraduction en allemand




Wasted
Verschwendet
I said, "Man, what are you doing here?"
Ich sagte: "Mann, was machst du denn hier?"
I saw the band just bought you a beer
Ich sah, die Band hat dir gerade ein Bier gekauft
I used to see your face all over TV shows and magazine covers
Ich sah dein Gesicht früher überall in Fernsehshows und auf Magazin-Covern
He said, "I went through a fortune just like that
Er sagte: "Ich habe ein Vermögen einfach so durchgebracht,
Down to the shirt that I got on my back"
Bis auf das Hemd, das ich am Leib trage."
I said, "How?" He said, "Pretty damn fast but hey man, since you asked..."
Ich sagte: "Wie?" Er sagte: "Ziemlich verdammt schnell, aber hey Mann, da du fragst..."
I spent it on high living, wild women
Ich habe es für ein Leben in Saus und Braus ausgegeben, für wilde Frauen
That roulette wheel that I kept spinnin'
Dieses Roulette-Rad, das ich immer weiterdrehte
Beachside bars, big shiny cars
Strandbars, große, glänzende Autos
Long vacations in warm locations
Lange Urlaube an warmen Orten
I was goin' nonstop 'til I squeezed every drop
Ich machte immer weiter, bis ich jeden Tropfen ausgequetscht hatte
Of that good time, top shelf sweet life that I tasted
Von dieser guten Zeit, dem süßen Leben der Extraklasse, das ich kostete
And to tell you the truth, the rest, I just wasted
Und um dir die Wahrheit zu sagen, den Rest habe ich einfach verschwendet
He kinda laughed underneath those shades
Er lachte irgendwie unter dieser Sonnenbrille hervor
He said, "Yeah, son, I had it made
Er sagte: "Ja, mein Sohn, ich hatte es geschafft
I had a big boat, it made me smile
Ich hatte ein großes Boot, es brachte mich zum Lächeln
It burned money, gallons to miles
Es verbrannte Geld, Gallonen pro Meile
I really don't worry 'bout where it went
Ich mache mir wirklich keine Sorgen darüber, wo es hingegangen ist
'Cause it's still fun thinking 'bout when"
Denn es macht immer noch Spaß, daran zu denken, wann"
I spent it on high living, wild women
Ich habe es für ein Leben in Saus und Braus ausgegeben, für wilde Frauen
That roulette wheel that I kept it spinnin'
Dieses Roulette-Rad, das ich immer weiterdrehte
Beachside bars, big shiny cars
Strandbars, große, glänzende Autos
Long vacations in warm locations
Lange Urlaube an warmen Orten
I was goin' nonstop 'til I squeezed every drop
Ich machte immer weiter, bis ich jeden Tropfen ausgequetscht hatte
Of that good time top shelf, sweet life that I tasted
Von dieser guten Zeit der Extraklasse, dem süßen Leben, das ich kostete
And to tell you the truth, the rest, I just wasted
Und um dir die Wahrheit zu sagen, den Rest habe ich einfach verschwendet
Yeah, I could've put it in the bank somewhere and saved it
Ja, ich hätte es irgendwo auf die Bank bringen und sparen können
No, son, you ain't never gonna hear me complaining
Nein, mein Sohn, du wirst mich niemals jammern hören
I spent it on high livin', big tippin'
Ich habe es für ein ausschweifendes Leben ausgegeben, mit üppigen Trinkgeldern
Limo rides and champagne sippin'
Limousinenfahrten und Champagner schlürfen
First class tickets to who knows where
Erste-Klasse-Tickets nach wer weiß wohin
It really didn't matter 'til we got there
Es war wirklich egal, bis wir dort ankamen
I was going nonstop 'til I squeezed every drop
Ich machte immer weiter, bis ich jeden Tropfen ausgequetscht hatte
Of that good time, top shelf sweet life that I tasted
Von dieser guten Zeit, dem süßen Leben der Extraklasse, das ich kostete
And to tell you the truth, the rest, I just wasted
Und um dir die Wahrheit zu sagen, den Rest habe ich einfach verschwendet
I spent it on loving and living
Ich habe es für Lieben und Leben ausgegeben
Loved every minute
Liebte jede Minute
The rest, I wasted
Den Rest, habe ich verschwendet
The rest, I wasted
Den Rest, habe ich verschwendet





Writer(s): David Lee Murphy, James T. Slater, Bobby Hamrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.