Paroles et traduction Kenny Gourmet - Outlier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
where
you
would
Я
знаю,
где
ты
бы
Would
rather
be
Предпочла
бы
быть
Somewhere
in
New
York
Где-то
в
Нью-Йорке
Or
where
it's
sunny
Или
где
солнечно
Yeah
I
bet
you're
never
coming
back
Да,
держу
пари,
ты
никогда
не
вернешься
That's
what
I
know
for
sure
В
этом
я
уверен
I
don't
wanna
see
you
running
back
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
бежишь
обратно
Cause
I
know
that
you
could
Потому
что
я
знаю,
что
ты
могла
бы
Could
be
bad
for
me
Быть
плохой
для
меня
Playing
with
my
emotions
Играя
с
моими
эмоциями
Stuck
in
your
fantasies
Застрял
в
твоих
фантазиях
But
I
don't
really
wanna
do
that
Но
я
действительно
не
хочу
этого
делать
Feeling
overstayed
wondering
if
you're
coming
back
Чувствую
себя
лишним,
гадая,
вернешься
ли
ты
Feeling
out
of
place,
where
you'll
find
me
at
Чувствую
себя
не
в
своей
тарелке,
где
ты
меня
найдешь
You
think
I'll
chase
you
Ты
думаешь,
я
буду
бегать
за
тобой
You're
funny
yeah
Ты
забавная,
да
Don't
worry
Kenny
Не
волнуйся,
Кенни
One
shot,
you
feel
alive
Один
глоток,
и
ты
чувствуешь
себя
живым
Two
shots,
you
wanting
more
more
more
more
Два
глотка,
и
ты
хочешь
еще,
еще,
еще,
еще
Three
shots,
you
want
a
ride
Три
глотка,
и
ты
хочешь
прокатиться
Four
shots,
you
wanna
go
Четыре
глотка,
и
ты
хочешь
уйти
Haven't
felt
good
in
a
long
time
Давно
не
чувствовал
себя
хорошо
Finally
got
my
head
straight
Наконец-то
моя
голова
ясная
Never
looked
back,
at
the
same
way
Никогда
не
оглядывался
назад,
тем
же
путем
Now
I
levelled
up,
I'm
self
made
Теперь
я
поднялся
на
уровень
выше,
я
сам
себя
сделал
Now
I
got
no
time
to
entertain
it
Теперь
у
меня
нет
времени
развлекаться
Rather
rich
than
famous
Лучше
быть
богатым,
чем
знаменитым
Nothing
else
can
change
me,
woah
Ничто
больше
не
может
меня
изменить,
ух
One
shot,
you
feel
alive
Один
глоток,
и
ты
чувствуешь
себя
живым
Two
shots,
you
wanting
more
more
more
more
Два
глотка,
и
ты
хочешь
еще,
еще,
еще,
еще
Three
shots,
you
want
a
ride
Три
глотка,
и
ты
хочешь
прокатиться
Four
shots,
you
wanna
go
home
home
home
home
Четыре
глотка,
и
ты
хочешь
идти
домой,
домой,
домой,
домой
Three
shots,
you
want
a
ride
home
home
home
home
Три
глотка,
и
ты
хочешь
прокатиться
домой,
домой,
домой,
домой
Three
shots,
you
want
a
ride
Три
глотка,
и
ты
хочешь
прокатиться
Haven't
felt
good
in
a
long
time
Давно
не
чувствовал
себя
хорошо
Finally
got
my
head
straight
Наконец-то
моя
голова
ясная
Never
looked
back,
at
the
same
way
Никогда
не
оглядывался
назад,
тем
же
путем
Now
I
levelled
up,
I'm
self
made
Теперь
я
поднялся
на
уровень
выше,
я
сам
себя
сделал
Now
I
got
no
time
to
entertain
it
Теперь
у
меня
нет
времени
развлекаться
Rather
rich
than
famous
Лучше
быть
богатым,
чем
знаменитым
Nothing
else
can
change
me,
woah
Ничто
больше
не
может
меня
изменить,
ух
One
shot,
you
feel
alive
Один
глоток,
и
ты
чувствуешь
себя
живым
Two
shots,
you
wanting
more
more
more
more
Два
глотка,
и
ты
хочешь
еще,
еще,
еще,
еще
Three
shots,
you
want
a
ride
Три
глотка,
и
ты
хочешь
прокатиться
Four
shots,
you
wanna
go
Четыре
глотка,
и
ты
хочешь
уйти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kendrew Galvez
Album
Outlier
date de sortie
14-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.