Kenny Kwan - 眼红馆&最爱演唱会(Kenny K Live Saxophone Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kenny Kwan - 眼红馆&最爱演唱会(Kenny K Live Saxophone Version)




眼红馆&最爱演唱会(Kenny K Live Saxophone Version)
Красный павильон и концерт "Самая любимая" (Kenny K Live Saxophone Version)
爱过的来合唱
Все, кто любил, пойте вместе,
与万人拍掌
Аплодируйте в унисон с тысячами,
光棒正闪亮
Светящиеся палочки ярко мерцают,
回忆却更明亮
Но воспоминания сияют еще ярче.
想到那一夜
Я вспоминаю ту ночь,
场内两个
Нас было двое в зале,
斗过安哥最响
Мы громче всех кричали "На бис!",
有过的成绝唱
Все, что было, стало историей.
我仍然妄想
Я все еще мечтаю,
呼喊够响亮
Что крикну достаточно громко,
或者再到台上
И ты снова выйдешь на сцену,
不信这一段
Не могу поверить,
难道变了
Что все изменилось,
全无安哥的个唱
И концертов на бис больше не будет.
Ho he ho
Ho he ho
哪位当晚吻我说场地冷
Кто в тот вечер поцеловал меня, сказав, что в зале холодно?
Ho he ho
Ho he ho
哪位当晚与我去送玫瑰花
Кто в тот вечер пошел со мной дарить розы?
发觉我正红着眼
Я понимаю, что мои глаза покраснели,
旧座位没有她
Тебя нет на старом месте.
就像盛事未到一次压轴
Как будто главное событие не наступило, и зажгли свет до кульминации.
就着了灯
Свет зажгли,
我信你也红着眼
Я уверен, твои глаза тоже покраснели.
寂寞便在红馆中一起搜索
Одиночество бродит по Красному павильону, мы ищем его вместе,
就趁这分钟够黑
Пока длится эта минута темноты,
我想起会喊
Я вспоминаю, как кричал,
我没记住那时我们几多岁
Я не помню, сколько нам тогда было лет,
与你相对如像开会疲累
Мы сидели друг напротив друга, уставшие, словно после собрания.
我们进步也后退
Мы двигались вперед и откатывались назад,
不再为了谁而互补差距
Больше не пытаясь сократить расстояние друг с другом.
谁期待爱侣甜蜜过汽水
Кто-то мечтает, чтобы любовь была слаще газировки,
大世界像舞台
Весь мир - это сцена,
换节目所以没往来
Программа сменилась, и мы перестали общаться.
彼此繁忙另投最爱谁投错票
Мы заняты, выбираем себе новых "любимчиков" и ошибаемся в выборе.
说你共我应该不会分开
Говорят, что мы с тобой не должны были расставаться.
愿你我已经学会
Надеюсь, мы оба научились,
如何抓得紧别人看到曲终
Как крепко держать кого-то до самого конца,
然后到咖啡室踫杯
А потом чокаться чашками кофе,
坐过你两边像很配
Сидя по обе стороны от тебя, как будто мы созданы друг для друга.
曾经多热情
Как же пылки мы были,
散过的心也别要灰
Но не позволяй сердцу обратиться в пепел.
学到今天应该会
К сегодняшнему дню я должен был научиться,
多么欣赏喜爱
Насколько бы ни были сильны восхищение и любовь,
完场便离开
После финальных титров нужно уходить.
我愿鸣谢你而不想说后悔
Я хочу поблагодарить тебя и не жалеть ни о чем.
Ho he ho
Ho he ho
哪位当晚吻我说场地冷
Кто в тот вечер поцеловал меня, сказав, что в зале холодно?
Ho he ho
Ho he ho
哪位当晚与我去送玫瑰花
Кто в тот вечер пошел со мной дарить розы?
发觉我正红着眼
Я понимаю, что мои глаза покраснели,
旧座位没有她
Тебя нет на старом месте.
就像盛事未到一次压轴
Как будто главное событие не наступило, и зажгли свет до кульминации.
就着了灯
Свет зажгли,
我信你也红着眼
Я уверен, твои глаза тоже покраснели.
寂寞便在红馆中一起搜索
Одиночество бродит по Красному павильону, мы ищем его вместе,
就趁这分钟够黑
Пока длится эта минута темноты,
我失恋会喊
Я буду плакать, когда мы расстанемся.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.